Huge place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Huge place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огромное место
Translate

- huge [adjective]

adjective: огромный, громадный, гигантский

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

  • adverb of place - наречие места

  • carle place - Карл-Плейс

  • place of judgment - место суда

  • bath place - ванна место

  • busy place - место занято

  • leading place - Ведущее место

  • either place - либо место

  • place great emphasis - уделяют большое внимание

  • elements in place - элементы на месте

  • will have place - будет иметь место

  • Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position

    Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean

    Значение place: a particular position or point in space.


great place, big place, large place


It held in its hands a huge club, without which no great change in Russia, it seems, can ever take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руках он нес великую дубину, без которой не обходится никакое начинание на Руси.

Most construction theories are based on the idea that the pyramids were built by moving huge stones from a quarry and dragging and lifting them into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство строительных теорий основано на идее, что пирамиды были построены путем перемещения огромных камней из карьера и перетаскивания их на место.

As combustion takes place, the liquid propellant mass is converted into a huge volume of gas at high temperature and pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе горения жидкая топливная масса превращается в огромный объем газа при высокой температуре и давлении.

I went inside, all excited, and I leant over the nave and saw that a huge ceremony was taking place in Notre Dame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вошла внутрь, вся в нетерпении, прошел под нефами, и увидела, что огромная церемония проходила в Нотр-Даме.

For years at Spearhead, this was a huge headache for me, and this many all at once... that place is going dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Острие это было для меня сплошной головной болью. С таким количеством они погрузятся во тьму.

The first two books take place somewhere in the primeval forests of Europe near a huge volcano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие первых двух книг происходит где-то в первобытных лесах Европы, рядом с огромным вулканом.

On his way to the City Arena Center, Huge Head is run over by Pops's flying car, and then Pops unintentionally steals his place for a pro-wrestling bout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пути к центру городской арены огромная голова попадает под летающий автомобиль Папы, а затем папаша непреднамеренно крадет его место для поединка про-рестлинга.

200 miles to the east lay a huge lake, held in place by a wall of glacial ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трёхстах километрах к востоку отсюда было огромное озеро, запертое ледником.

Huge party at my place two nights from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная вечеринка у меня дома через две ночи.

The trip meant walking round the sacred place and running between Saba and Marva seven times, on a hot surface in a huge crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие означало обход священного места и семь раз пробежку между сабой и Марвой по раскаленной поверхности в огромной толпе.

It's like a huge place floating gently on the Seine...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто огромный корабль, плывущий по Сене...

How could we be suffering and going hungry... when such a huge place is just sitting here, closed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же возможно, что мы голодаем и страдаем, когда такое огромное сооружение закрыто и не работает?

I always fancied that you would take me to some place where there was a huge wicked spider, big as a man, and we should spend our lives looking at it and being afraid of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне всегда казалось, что вы заведете меня в какое-нибудь место, где живет огромный злой паук в человеческий рост, и мы там всю жизнь будем на него глядеть и его бояться.

In one place cooks were toiling to roast huge oxen, and fat sheep; in another, hogsheads of ale were set abroach, to be drained at the freedom of all comers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном углу ограды повара жарили быка и жирных овец, в другом стояли открытые бочки с пивом, предоставленные в полное распоряжение прохожих.

Not a huge buy, but if we can get it on tape, it'll give us an excuse to come back with E.T.F. and tear the place apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая покупка, но если мы запишем все на пленку, это позволит нам вернуться туда с группой захвата и всё там обыскать.

In truth, it gives me huge amusement; a place where anything goes; a place for rats and loonies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, это доставляет мне огромное удовольствие; место, куда все идет; место для крыс и психов!

Knowing you can run this place is a huge relief to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознание того,что ты сможешь управлять этим местом, это огромное облегчение для него.

We raid the place, there's gonna be a huge fire fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы атакуем виллу, будет большая перестрелка.

On his way to the City Arena Center, Huge Head is run over by Pops's flying car, and then Pops unintentionally steals his place for a pro-wrestling bout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пути к центру городской арены огромная голова попадает под летающий автомобиль Папы, а затем папаша непреднамеренно крадет его место для поединка про-рестлинга.

In fact, pinning lethal asbestos exposure on one company or place of work - usually decades after the fact - has proved a huge problem for mesothelioma sufferers seeking compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, привязать смертельный контакт с асбестом к одной компании или месту работы - обычно через десятки лет после этого - оказалось большой проблемой для больных с мезотелиомой, требующих компенсации.

Such huge temperature swings, which tend to make electric motors wear out faster, were taking place every sol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие огромные перепады температуры, которые, как правило, заставляют электрические двигатели изнашиваться быстрее, происходили каждый Сол.

First prospecting for the best launching-place, he found where a huge cake of ice shelved upward from the river that ran fifteen feet below to the top of the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего он разыскал удобный спуск: пройдя несколько шагов, он увидел льдину, которая достигала до верха стены и отлого спускалась к реке.

In one place, workers were at the task of repairing the hinges on a huge oak double door to a side passageway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном месте рабочие ремонтировали петли огромной дубовой двери, ведущей в боковой коридор.

In his place a huge pan of fried eggs was brought on to the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо него выносили большую яичницу на сковороде.

What you have said there is a huge problem; it is not our place to decide things like this about a source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы сказали, - это огромная проблема; не наше дело решать такие вещи об источнике.

By the mid 1990's, forex trading starting taking place on the huge electronic market that we use today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1990-ых рынок Forex вооружился электронными системами ведения торгов, которые мы используем по сей день.

The Outback was a huge place, and lonely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромна и пустынна австралийская Глушь.

The huge steel arch was moved into place over several weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная стальная арка была перемещена на место в течение нескольких недель.

Right, well, this place is huge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мда, это здание огромно.

The huge broken shell in the Place of Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О гигантской разбитой скорлупе в Зоне Смерти.

Amazing, actually. This could potentially be huge for us and we can't afford to muck it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще замечательная, если серьезно... но для нас это может стать настоящим шансом, то есть мы не можем позволить себе облажаться.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

So, from then on the Olympic Games took place every four years in different cities of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, с тех пор, Олимпийские игры проводились каждые четыре года в различных городах мира.

It is common knowledge that there is no place like a home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - общепринятая истина, что нет никакого места как дом.

I would assume her place, so that her laugh may once again fill solemn air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов умереть вместо неё, лишь бы ее смех вновь зазвенел в этом мрачном воздухе.

In this ruined and forgotten place the moralist may behold a symbol of the universal destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих заброшенных развалинах моралист увидит символ участи всей вселенной.

Huge aromas of tar, truffle, roses, cocoa and licorice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрясающий аромат смолы, трюфеля, роз, какао и лакрицы.

I can't watch that place burn, knowing my friends are inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу спокойно наблюдать за происходящим, зная, что мои друзья находятся там.

My dearest Catherine, thank God we leave this vile place tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя милая Кэтрин, я благодарю бога, что завтра мы уезжаем из этого ужасного места.

Licit hemp production used to take place in those countries, and that is where much of the cannabis currently growing there has its origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих странах ранее каннабис производился на законных основаниях, и именно в этих местах он в значительной степени продолжает культивироваться в настоящее время.

Only after economic integration had progressed did the first serious efforts at political integration take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только после того, как начала прогрессировать экономическая интеграция, были сделаны первые серьезные усилия для достижения политической интеграции.

The Defense Applications of Near-Earth Resources Workshop took place in La Jolla, California, on 15, 16, and 17 August 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот семинар под названием «Военное применение околоземных ресурсов» состоялся 15-17 августа 1983 года в Ла-Хойе, штат Калифорния.

In the Update Campaign section, review your campaign and click Place Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Обновить кампанию просмотрите свою кампанию и нажмите Разместить заказ.

You see the electrode going through the skull into the brain and resting there, and we can place this really anywhere in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, электрод через череп вживляется в мозг и там и остаётся. Мы можем вживить его в любую часть мозга.

It was a continual scratching, as if made by a huge claw, a powerful tooth, or some iron instrument attacking the stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То было равномерное поскребывание по камню, производимое либо огромным когтем, либо могучим зубом, либо каким-нибудь орудием.

He's at a huge disadvantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё над ним большое преимущество.

Doing yourself a huge disservice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь сам себе вредишь.

If you parcelled out your work, that would be a huge security breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если часть работы выполняли не Вы - это было бы большим нарушением безопасности.

My agent's actually putting me up for this huge laundry-detergent campaign, and my head shots have more of an Ibsen in the park feel, and the campaign needs more of a comedy look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой агент уже почти устроил меня в масштабную рекламу стирального порошка, но в моих старых снимках слишком много драматизма, а для рекламы нужен более комедийный образ.

These women played a huge role in the advertising industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти женщины сыыграли огромную роль в индустрии рекламы.

A simple pond was a lake, the lake was a huge sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, лужа была озером, озеро было огромным морем.

But it did have a huge impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она действительно оказала огромное воздействие.

His blind spot is that he has a huge crush on Hotwire, which is why she's on the team and it sometimes gets in the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его слепое пятно - это то, что он сильно влюблен в Hotwire, поэтому она в команде, и это иногда мешает.

The volcanic complex has shaped the local landscape and produced a huge variety of volcanic landforms and products over the last 300,000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулканический комплекс сформировал местный ландшафт и произвел огромное разнообразие вулканических форм рельефа и продуктов за последние 300 000 лет.

One main issue that arises out of intensive animal agriculture is the waste that the huge number of animals in a small space produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из главных проблем, возникающих в результате интенсивного животноводства, - это отходы, которые производит огромное количество животных на небольшом пространстве.

A huge, limestone-faced wall with grooves for ribbons in the national colours forms a backdrop to the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная, облицованная известняком стена с канавками для лент в национальных цветах образует фон для сцены.

It also privatized and sold off publicly owned utilities, and gave away huge swaths of public land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также приватизировала и распродавала коммунальные услуги, принадлежащие государству, и раздавала огромные участки государственной земли.

On the other side of the road running through the Golden Gate of the ancient city, is a plain commanded by the huge Olympeion field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По другую сторону дороги, проходящей через Золотые ворота древнего города, находится равнина, над которой возвышается огромное поле Олимпейон.

He was also a heavy eater and drinker, eating in huge mouthfuls and drinking in long gulps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был заядлым едоком и пьяницей, ел огромными глотками и пил большими глотками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «huge place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «huge place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: huge, place , а также произношение и транскрипцию к «huge place». Также, к фразе «huge place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information