Hunt animals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hunt animals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
охотиться на животных
Translate

- hunt [noun]

verb: охотиться, преследовать, травить, гнать

noun: охота, поиски, группа охотников с гончими, охотничье угодье

  • hunt after - охотиться после

  • still hunt - все еще охотиться

  • hunt away - прогонять

  • job hunt - поиск работы

  • hunt effect - качания

  • to hunt for - для охоты на

  • hunt oil - охота на нефть

  • hunt begins - начинается охота

  • billy hunt - котелок охота

  • i will hunt you - Я буду охотиться за вами

  • Синонимы к hunt: chase, pursuit, quest, look, manhunt, search, hunting, tail, track, follow

    Антонимы к hunt: let-go, ignore, neglect

    Значение hunt: an act of hunting wild animals or game.

- animals

животные



The lower frieze depicts herons, animals and a deer hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний Фриз изображает цапель, животных и охоту на оленя.

Other animals burrow into the bottom and hunt with most of the body remaining buried, as in the case of oceanic bobbit worms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие животные зарываются в дно и охотятся с большей частью тела, оставшегося погребенным, как в случае с океаническими червями-Бобби.

Large, slow-moving animals are often easier to hunt and provide a larger amount of food than smaller prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные, медлительные животные часто легче охотятся и обеспечивают большее количество пищи, чем мелкая добыча.

I am gonna hunt them down like animals and skin 'em alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выслежу их, как зверей и сдеру с них кожу.

Nobody needs us to hunt wild animals for food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому не нужно, чтобы мы охотились на диких зверей для пропитания.

This is evident among animals that hunt in packs to take down large or dangerous prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очевидно среди животных, которые охотятся стаями, чтобы сбить большую или опасную добычу.

The French SS... they're the worst. They hunt the Resistance as if they were animals, they pillage the farms, if you resist, they shootyou... burn your house down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский SS... они очень плохие. если ты сопротивляешься - стреляют в тебя... поджигают твое жилище.

Hunt spent much of his career on field trips to enable him to study animals in their natural environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хант провел большую часть своей карьеры в полевых поездках, чтобы иметь возможность изучать животных в их естественной среде обитания.

People hunt for smaller animals, including fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди охотятся на более мелких животных, в том числе и на рыбу.

We only need to take single specimens and then we can release the animals again. But it means that a large-scale hunt has to be organised out there in the jungle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно взять только единственные образцы, и потом мы можем снова освободить животных, но это значит,что там в джунглях должна быть организована крупномасштабная охота.

We can control our thirst to only hunt animals and the Real Housewives of Atlanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем контролировать себя Мы охотимся только на животных

Players can forage and farm plants as well as hunt animals for sustenance, with several characters having dietary perks or restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки могут добывать корм и выращивать растения, а также охотиться на животных для пропитания, причем несколько персонажей имеют диетические льготы или ограничения.

These leopards prefer to hunt the domestic animals that people have brought to the city in considerable numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти леопарды предпочитают охотиться на домашних животных, привезённых людьми в город в большом количестве.

The term was coined by big-game hunters, and refers to the five most difficult animals in Africa to hunt on foot, but is now also widely used by safari tour operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин был придуман охотниками на крупную дичь и относится к пяти наиболее трудным животным в Африке для охоты пешком, но в настоящее время также широко используется туроператорами сафари.

In the flat, empty land, they were easy enough to spot by starlight alone as they went on their hunt for small nocturnal animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При звездном свете они были легко различимы в этих пустынных краях.

Instead, lone wolves generally hunt smaller animals and scavenge carrion, and scent mark their territory less frequently than other wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого одинокие волки обычно охотятся на мелких животных и собирают падаль, а запахи отмечают их территорию реже, чем у других волков.

In this last hunt, they got around 5,000 animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой последней охоте они добыли около 5000 животных.

Bobcats and bullsnakes hunt smaller animals, such as deer mice and white-tailed antelope squirrels in the park's riparian zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыси и бычьи змеи охотятся на мелких животных, таких как мыши-олени и белохвостые белки-Антилопы в прибрежных зонах парка.

Virgin goddess of the hunt, wilderness, animals and young girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девственная богиня охоты, дикой природы, животных и молодых девушек.

Young pups can kill small animals until trained not to hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые щенки могут убивать мелких животных, пока их не научат не охотиться.

Elsewhere the entire sequence ran like a Swiss watch, a tribute to Ms. Hunt's consummate professionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся цепь мин сработала как швейцарские часы благодаря виртуозному профессионализму мисс Хант.

You'll not object to a supply of buffalo meat when we make the hunt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не станешь возражать против мяса буйвола, когда мы закончим охоту?

Animals ready for the slaughter provide slightly marbled beef without thick fat cover and significant deposits of fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовые к убою животные дают слегка мраморное мясо, без сильных жировых покрытий и отложений.

You gotta have a plant with some fruit or, you know, some source of energy for animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны фруктовые растения как источник энергии для животных.

I can just as easily hunt for quail on another ranch as I can here, so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь могу поохотиться на куропаток и на другом ранчо.

But she heard also that other and louder call, the call of the fire and of man-the call which has been given alone of all animals to the wolf to answer, to the wolf and the wild-dog, who are brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще яснее она слышала зов огня и человека, зов, на который из всех зверей откликается только волк - волк и дикая собака, ибо они братья.

Time for the mammoth hunt, dudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охота на мамонтов, парни.

Oh, my God, this table is like the island of misfit animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стол похож на остров неприспособленных к жизни существ.

Animals frequently come down from the mountain and mess up the fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные спускаются с гор и портят урожай.

The animals crowded round the van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные обступили фургон.

You cart around the carcasses of murdered animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты развозишь трупы убитых животных.

It's kind of like, you can't keep your emotions in these little cages like little animals, you know, like coyotes and armadillos and shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как будто не можешь держать свои чувства в маленьких клетках, как зверьков типа койотов, армадиллов и прочей хрени.

I have succeed, but I ... you acting like mindless animals Just as they thought that we would wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда была за нами, они бы к нам прислушались. Но вы, вы повели себя как дикие звери, им это только на руку!

I-I came across a copy and modded it to hunt for lookalikes, and then I took some shots at Countenance on the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел копию программы и приспособил её для поиска, а потом преподал компании пару уроков.

They are temperamental animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, они темпераментные животные.

It's amazing how many wild animals you see at nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет.

And because we can disentangle the complex relationships between animals and plants in a natural community, we can foresee some of the consequences when we start to interfere with those communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И умея разобраться в сложных взаимосвязях между растениями и животными в естественной среде обитания, мы можем предвидеть те последствия, которые вызывает наше вмешательство в их сообщества.

Also, I have given a great deal of money to the catholic church and have been assured that I will have certain powers in heaven... sending messages through animals, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще я проплатил нужным людям в католической церкви, и меня заверили, что я получу определенные способности, и смогу из рая... отправлять тебе сообщения, к примеру, через животных.

Our lap charts show Hunt in third place. Well, if the scoreboard's right, it means he's just missed out on the championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашим записям, Хант занимает третье место, но если табло не ошибается, значит, он только что проиграл чемпионат.

You describe your love making as A. Wild animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы описываете свои занятия любовью как: А - дикие животные.

I rode out early to hunt this morning and am very tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром я рано отправился на охоту и очень устал.

To fill the void she felt after the Wild Hunt passed through Canaan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы заполнить ту пустоту, которую она ощущала после Дикой Охоты в Ханаане.

All the great front men work with animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все великие фронт-мены работают с животными.

These once extinct plants and animals are my gift to the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти когда-то вымершие растения и животные — мой подарок вселенной.

These animals, whilst never dear, still cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти животные, хоть и недорогие, но имеют свою цену.

These micro-wasps exist at almost the minimum possible size for multicellular animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти микроосы имеют размер минимальный возможный размер для многоклеточных организмов.

He quickly came to know much of the ways of the man-animals, but familiarity did not breed contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро ознакомился с повадками человеческих существ, но такое близкое знакомство не вызвало в нем пренебрежения к ним.

Results, Hunt and good ones!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хант, мне нужны положительные результаты!

This is one of the best plants used for traditional live fencing to protect agriculture and fruit bearing plantations from animals such as goats, cow, and buffalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из лучших растений, используемых для традиционного живого ограждения, чтобы защитить сельское хозяйство и плодоносящие плантации от животных, таких как козы, коровы и буйволы.

His sacred animals include the eagle and the bull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его священных животных-Орел и бык.

The average size of a matriline is 5.5 animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний размер матрилинии - 5,5 животных.

Animals living on the volcano include the mountain tapir and spectacled bear, both of which are designated as threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К животным, обитающим на вулкане, относятся горный тапир и очковый медведь, оба из которых обозначены как угрожаемые.

He acted in a touring company version of The Royal Hunt of the Sun, and also appeared as an extra in the 1965 film The Pawnbroker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снялся в гастрольной версии Королевской охоты Солнца, а также появился в качестве статиста в фильме 1965 года ростовщик.

It will also follow the water streams during the wet season, an ideal place to find food, as other animals are gathered to get water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также будет следовать за водными потоками во время влажного сезона, идеальное место для поиска пищи, так как другие животные собираются, чтобы получить воду.

Byron had a great love of animals, most notably for a Newfoundland dog named Boatswain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байрон очень любил животных, особенно Ньюфаундлендскую собаку по кличке Боцман.

There has been controversy about Safari World for its treatment of animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много споров о мире сафари для его лечения животных.

The movie was directed by Adam Shankman and produced by Denise DiNovi and Hunt Lowry for Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссером фильма выступил Адам Шенкман, продюсерами-Дениз Динови и Хант Лоури для Warner Bros.

The monarch flycatchers are small to medium-sized insectivorous passerines which hunt by flycatching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухоловки монарха - это мелкие и средние насекомоядные воробьи, которые охотятся с помощью мухоловки.

Most terns hunt fish by diving but some pick insects off the surface of fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство крачек охотятся на рыбу, ныряя, но некоторые собирают насекомых с поверхности пресной воды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hunt animals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hunt animals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hunt, animals , а также произношение и транскрипцию к «hunt animals». Также, к фразе «hunt animals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information