I owe you all an apology - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i wish i could take part - Я хотел бы принять участие
i covenant - я завет
i placed - я размещен
this i - это я
i literally - я буквально
i sought - я искал
i know you think that i - я знаю, вы думаете, что я
i am the doctor and i - я врач и я
i was thinking that i - я думал, что я
i do as i please - я делаю, как я, пожалуйста
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
owe a favour - задолжать
owe us - нам должны
i guess i owe you an apology - я предполагаю, что я должен извиниться
what do i owe this visit - что же я обязан этот визит
you owe me a beer - Вы должны мне пиво
owe a debt of gratitude - в долгу благодарности
you still owe me - Вы все еще должны мне
owe you one - обязаны вам один
they owe you - они обязаны вам
owe their lives - обязаны своей жизнью
Синонимы к owe: be in debt to, be under an obligation to, be in arrears to, be indebted to
Антонимы к owe: pay, settle, resolve
Значение owe: have an obligation to pay or repay (something, especially money) in return for something received.
what did you want to be when you grew up? - что вы хотите быть, когда вырастешь?
than you - чем ты
you alive - ты жив
you failed - вам не удалось
stake you - доля вас
you beam - вы луч
i can show you if you - я могу показать вам, если вы
what do you mean you quit - то, что вы имеете в виду вы бросить курить
you because i loved you - вы, потому что я любил тебя
if you know you - Если вы знаете,
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
all confidence - все доверие
practically all - практически все
all court - все суда
besides all - кроме всего
all commands - все команды
all releases - все выпуски
all clearance - все свободное пространство
all flavors - все ароматы
ya all - я все
all relevant sectors - все соответствующие сектора
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
as an observer - в качестве наблюдателя
during an alarm - во время тревоги
an aristocracy - аристократия
supplements an agreement - дополняет соглашение
investigate an issue - исследовать вопрос
of an original - от оригинала
an assist - голевой пас
an outline - набросок
see an exhibition - увидеть выставку
an authentic atmosphere - подлинная атмосфера
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
noun: извинение, апология, оправдание, просьба о прощении, защита, нечто второразрядное, нечто второсортное
owe apology - приносить извинение
letter of apology - письмо с извинениями
official apology - официальные извинения
to offer an apology - принести извинения
apology letter - извинение письмо
grovelling apology - пресмыкается извинение
i guess i owe you an apology - я предполагаю, что я должен извиниться
i owe you an apology - я должен извиниться
accept my apology - примите мои извинения
accept an apology - принять извинения
Синонимы к apology: expression of regret, one’s regrets, defense of, apologia for, explanation of, vindication of, justification of, excuse, apologia
Антонимы к apology: accusation, charge, indictment, condemnation, complaint, criticism, censure, defiance
Значение apology: a regretful acknowledgment of an offense or failure.
The latter thought the matter terminated by a letter of apology, his heart beat, and he stammered: Ah! thanks. |
Дюруа подумал, что дело может кончиться извинительным письмом. Сердце у него запрыгало. - А-а!.. Благодарю, - пробормотал он. |
Clinton, however, still offered no apology to Jones and still denied ever engaging in a sexual affair with her. |
Однако Клинтон по-прежнему не приносил извинений Джонс и по-прежнему отрицал, что когда-либо вступал с ней в половую связь. |
He started to call an apology for his aim when he caught sight of the child's face. |
Он начал оправдываться и просить прощения за промах и в этот миг заметил лицо ребенка. |
Please accept as a gesture of apology a private dinner on the rooftop tonight at 8:00. |
Примите в знак примирения приглашение разделить со мной ужин в 8 часов вечера на крыше. |
This is my apology to rusty nails, if there's any inference That the character of krusty is anything like rusty. |
Я прошу прощения у Расти Нэйлза, если кто-то считает, что персонаж Красти хоть в чем-нибудь подобен Расти. |
Finally, Turkey’s apology on July 27 to Russia for the downing of a jet over Syria in November 2015 also complicates efforts. |
Ситуацию еще больше усложняет тот факт, что 27 июня Турция принесла России официальные извинения за сбитый российский самолет, который разбился в ноябре 2015 года на территории Сирии. |
You said the Sunday World had printed an apology? |
Ты же сказала Уикенд Ворлд напечатали опровержение. |
And for you to grovel for forgiveness for something that requires no apology... |
А для тебя молить о прощении за то, за что не надо извиниться... |
Я не буду с тобой няньчиться или покровительствовать с извинениями. |
|
The apology was unnecessary, for Hungry Joe was in high spirits when Yossarian found him. |
Но извинений не потребовалось, потому что Заморыш Джо находился в преотличнейшем настроении. |
She saw no apology, no regret, no resentment as he looked at her. |
В его взгляде она не увидела ни оправдания, ни сожаления, ни досады. |
Then smitten with sudden fright at her irreverence she began hastily to cross herself by way of apology but caught herself in time. |
И тут же, испугавших своих кощунственных мыслей, начала было поспешно креститься украдкой, испрашивая себе прощение, как вдруг рука ее застыла на полдороги. |
И я подумаю о твоём прощении. |
|
A contrite apology via the mail, and an invitation to dinner next time he was in England. |
Извиниться по почте, покаянным письмом, и пригласить вместе поужинать, когда он в следующий раз попадет в Англию. |
Native Americans were brutalized and David Sawitzski's ancestors deserve an apology! |
Коренные американцы подвергались гонениям, и предки Дэвида Зевински заслуживают извинений |
Ну как можно сердиться после такого искреннего извинения от всего сердца? |
|
It's not me you owe an apology to, Brisbane. |
Вы должны извиниться не передо мной, Брисбен. |
I absolutely, without apology, will admit that someone may have allegedly done so. |
Я абсолютно, без извинений признаю что кто-то якобы так и сделал. |
I only wanted to prove to you that Mrs. S. admits our apology, and is not offended. |
Я только хотела вас успокоить, что миссис С. принимает наши извинения и не сердится. |
Please halt your productivity for to's latest apology. |
Отложите свою бурную деятельность для последних извинений. |
He had deigned an explanation, almost an apology, and I did not feel insensible to his condescension, and would not seem so. |
Он снизошел до объяснения, почти до просьбы о прощении. Я не осталась равнодушной к его словам и не хотела этого скрыть. |
Well, apology accepted for everything ever except for slavery and the gap. |
Принимаю извинения за всё-всё-всё, кроме рабства и дискриминации. |
Oh, well, apology accepted, son. |
Извинения приняты, сын. |
Да, ну, это скорее.. общее извинение за все. |
|
This apology buys you a one-week probationary period. |
СвоиМ извинениеМ вы купили себе неделю испытательного срока. |
Where I come from, you graciously accept an apology and move on. |
Там, где я вырос, полагается тактично принять извинения и забыть об этом. |
Far more important to me than an apology is eliminating ICO, Mr. President. |
Извинения не так важны для меня, как уничтожение ОИХ, г-н президент. |
Они заставили писать меня письмо с извинениями. |
|
My compliments on your choice, Catherine. I owe you an apology, I never suspected you of such good taste. |
Я хочу поздравить тебя, Кэтрин, хотя должен извиниться перед тобой, потому что никогда не подозревал в тебе столько вкуса. |
And if not my apology, then at leas accept the car. |
А если не извинения, то хотя бы машину. |
Fool! t'is here that she is to make her apology in her shift! the good God is going to cough Latin in her face! |
Дура! Здесь она будет каяться в одной рубахе! Милосердный господь начихает ей латынью в рожу! |
Then extend that apology to Alara. |
Тогда передай мои извинения Аларе. |
It is a beautiful day for an apology tour, and although we all wish this unfortunate incident didn't happen, |
Это отличный день для оправдательной кампании, хотя все мы желали бы, чтобы этого несчастного инцидента никогда не было. |
You are gonna stick it out for the next two days and do everything that's asked of you, starting with an apology to everyone for disrupting this trip. |
Ты проведешь здесь следующие 2 дня и будешь делать все, что тебя попросят, начиная с извинений перед каждым за сорванную поездку. |
I'll take an apology for that. |
Я жду извинений за это. |
Nishamura-san. Please accept our sincere apology for the delay. |
Нишимура-Сан, примите наши искренние извинения за задержку. |
I want an apology first. An apology for what you did. |
Я хочу, чтобы ты сначала извинилась за то, что ты сделала. |
I owe you an apology for this week. |
Я должен извинится за всю эту неделю. |
Yes, but if you come on the show, we will play your interview instead of the apology... no matter the consequences. |
Да, но если вы придёте на шоу, мы включим ваше интервью, вместо извинений... независимо от последствий. |
I also know that many among you expect me to make an apology. |
Также я знаю, что большинство вас ожидают, что я принесу извинения. |
A rare occurrence when I come to offer an apology. |
Редкий случай, когда я прихожу с извинениями. |
Oh, don't hold your breath for that apology. |
Не жди извинений. |
Well, Lucy... the main idea is, do you accept my apology? |
Так вот, Люси,.. ...я хотел спросить, примешь ли ты извинения? |
I'll take that apology any time. |
Извинения принимаются в любое время. |
Наклон - 30 градусов. Извинения приносят, наклоняясь на 45 градусов. |
|
Nevertheless, it, uh, seems that I owe you an apology. |
Несмотря на это, похоже, что я должен перед вами извиниться. |
Which leads me to extend an apology to Nick, a Grimm, who taught me that this world does move in mysterious ways. |
И в продолжение, прошу прощения у Ника, Гримма, который научил меня тому, что мир меняется непостижимым образом. |
Can we at least get an apology? |
Можем мы хотя бы получить извинения? |
The video of the arrest went viral and prompted the CEO of Starbucks Kevin Johnson to issue an apology. |
Видеозапись ареста стала вирусной и побудила генерального директора Starbucks Кевина Джонсона принести извинения. |
The Reavey family sought an apology, but Paisley refused to retract the allegation and died in 2014. |
Семья Риви потребовала извинений, но Пейсли отказался снять обвинение и умер в 2014 году. |
Manager Thomas S. Hamblin and actor Edwin Forrest tried to calm the rioters, who demanded Farren's apology and called for the deportation of blacks. |
Менеджер Томас С. Хэмблин и актер Эдвин Форрест попытались успокоить бунтовщиков, которые потребовали извинений Фаррена и призвали к депортации чернокожих. |
According to the guardian, despite the U.S showing regrets about the coup, it has failed to officially issue an apology over its involvement. |
По данным The guardian, несмотря на то, что США выразили сожаление по поводу переворота, они не смогли официально принести извинения за свое участие. |
One of the most recent has been Socrates on Trial, a play based on Aristophanes's Clouds and Plato's Apology, Crito, and Phaedo, all adapted for modern performance. |
Одна из последних - Сократ на суде, пьеса, основанная на облаках Аристофана и апологии Платона, Критоне и Федоне, адаптированная к современному исполнению. |
The depth, frequency, and duration of the bow increases with the sincerity of the apology and severity of the offense. |
Глубина, частота и продолжительность поклона увеличиваются вместе с искренностью извинения и тяжестью проступка. |
Dick later stated he had written an apology letter to Stern. |
Дик позже заявил, что написал Стерну письмо с извинениями. |
Microsoft released an apology on its official blog for the controversial tweets posted by Tay. |
Microsoft опубликовала извинения в своем официальном блоге за спорные твиты, опубликованные Таем. |
Я приношу те же самые извинения членам ОМС. |
|
Roosevelt demanded an apology from the Japanese, which was received, but relations between the two countries continued to deteriorate. |
Рузвельт потребовал от японцев извинений, которые были приняты, но отношения между двумя странами продолжали ухудшаться. |
Erdogan later issued a statement accepting the apology on behalf of the Turkish people. |
Позже Эрдоган выступил с заявлением, в котором принял извинения от имени турецкого народа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i owe you all an apology».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i owe you all an apology» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, owe, you, all, an, apology , а также произношение и транскрипцию к «i owe you all an apology». Также, к фразе «i owe you all an apology» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.