I work all night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I work all night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я работаю всю ночь
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • supported work - поддерживается работа

  • holiday work - работа на выходные

  • work according - работы в соответствии

  • work papers - рабочие документы

  • degrading work - унижающие работы

  • refugee work - работа беженцев

  • civilian work - гражданская работа

  • work agreement - Трудовой договор

  • enabling work - позволяя работу

  • work medicine - работа медицина

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- all

все

  • over all - в целом

  • all consciousnesses - все сознания

  • all english - все английский

  • all painted - все расписано

  • must all - должны все

  • stop all - прекратить все

  • all chapters - все разделы

  • all aspect - все аспект

  • all understood - все поняли

  • have exhausted all - исчерпаны все

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний



I mean to work nobly and with a single heart. I will work day and night; I will owe my fortune to nothing but my own exertions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу трудиться благородно, свято, хочу работать день и ночь, чтоб только трудом достичь богатства.

All mortal enemies of the Soplicas. Get a good night's rest, sir, for tomorrow there'll be hard work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К барьеру всё их племя! Когда упустишь время, то замка не вернёшь.

The night before last, she told a colleague she was planning to work late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позавчера вечером она сказала другой сотруднице, что задержится на работе допоздна.

You work all week in TV, you go out every night, even on Mondays, when popper dealers don't even venture out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всю неделю работаешь на телевидении, а вечерами тебя постоянно нет дома, даже по понедельникам, когда у наркодилеров выходной.

I told you the other night that I would do anything to make this work, and if that's losing my job versus losing you, then... you win out, every single time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал тебе той ночью, что сделаю что угодно, чтобы у нас все получилось, и если выбор между потерей работы и потерей тебя, то... то мой выбор будет в твою пользу, всегда.

On Friday night, the eve of the great day, Gervaise and Coupeau had still a good deal of running about to do up till eleven o'clock, after returning home from work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятницу, накануне важного события, Купо и Жервеза, по возвращении с работы, провозились до одиннадцати часов.

The reason for including a second line displaying Overtime from 23:59 to 22:00 (the following day) is to allow workers to work through the night on the same profile date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина в использовании второй строки, в которой отображается Сверхурочное время с 23:59 по 22:00 (следующий день), заключается в возможности работать всю ночь в один и тот же день по профилю.

From morning to night he was pushing and pulling, always at the spot where the work was hardest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С восхода и до заката он трудился без устали, и всегда там, где работа шла труднее всего.

In principle, women cannot be employed for night work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, женщины не могут привлекаться к выполнению работы в ночное время.

We just leave the house on Friday night and return in the wee hours emotionally wrung out from the work of convincing Leo to go back into rehab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто уйдем из дома в пятницу вечером, и вернемся через несколько часов, эмоционально уставшие от убеждений Лео вернуться к лечению.

If you think that right now, you've come to work and it's the middle of the Martian night and there's light streaming in from the windows that's going to be confusing as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, представьте: вы пришли на работу в середине ночи по марсианскому времени, а сквозь окна пробивается свет, это уже само по себе странно.

Yeah, well, you usually work Tuesday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты же обычно работаешь по вторничным вечерам.

Years ago, I would go to Le Beffroi, the Belfry Hotel, for a drink after work every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я каждый день захаживал в отель Белфри, выпить после работы.

I've been out all night, retracing his steps, over and over, trying to work out how he's going to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал всю ночь, восстанавливая его шаги, снова и снова пытаясь выяснить, как он это сделает.

Ms. Carazo didn't report for work the night after she was scheduled to see Farrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Каразо не вышла на работу в ночь после запланированной встречи с Фарроу

So now, you'd have to deduct for expenses and stuff, but for one night's work you're looking at coming away with something like... that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычтем налоги и прочую фигню... И за сутки получается... ну, так где - то...

Start at the end of the night and work backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начните с конца вечера и расскажите в обратном порядке.

You could bitch about your boss making you work overtime when it's bowling night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь жаловаться на своего босса, что заставил тебя работать сверх нормы, когда играют в кегельбан.

Cheryl Cunningham, 34, never made it to work last night, no-show at home either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерил Канингэм, 34 года, вчера не пришла на работу. Дома не была.

So we would get off work, and we didn't want to go home and bother our families, and we were hungry, so instead of going locally to eat something, we'd go, Wait, there's this great all-night deli in Long Beach, and we can get there in 10 minutes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце рабочего дня мы не хотели идти домой и беспокоить родных, конечно, мы были голодны, но вместо перекуса в офисе говорили: Эй, постойте-ка, в Лонг-Бич есть классный круглосуточный гастроном, 10 минут — и мы там!

This was the work of the priest. This was the Fortini, poverished of all save lineage, reckoned the best sword come up out of Italy in half a score of years. To-night it was Fortini.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были интриги патера, а Фортини, богатый только хорошим происхождением, уже лет двадцать считался лучшим фехтовальщиком Италии.

Most days I wear last night's eyeliner to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство дней я хожу с вчерашней подводкой на работу.

These bills seek for call center agents to be included among those allowed for night work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законопроекты направлены на то, чтобы в число тех, кому разрешено работать в ночное время, были включены сотрудники информационно-справочной службы.

This disposition was discussed at length during the drafting of the Labor Code, since night work was considered harmful to women's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При составлении Трудового кодекса это положение долго обсуждалось, поскольку ночная работа считалась вредной для здоровья женщин.

Young persons cannot be employed for night work except in family undertakings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершеннолетние лица не могут выполнять ночную работу, за исключением семейных предприятий.

To work at night to the point of stupefaction, until I drop from fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работать ночами до одурения, пока усталость не свалит замертво.

So you release them into your garden at night and they go to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что выпускайте их в сад ночью и они займутся своей работой.

Why do you think I work every night late, trying to deliver the most truthful perspective I can?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, почему я каждый день работаю до поздней ночи, пытаюсь донести самую правдивую информацию, насколько это возможно?

The media strategy didn't work as well – it was a secularist media company that first allowed Erdogan to address the nation on the night of the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки повлиять на ситуацию при помощи СМИ тоже провалились: именно светская медийная компания первой предоставила Эрдогану возможность обратиться к народу в ночь переворота.

Your gross receipts on this one order will be over $3000 for one night's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой валовой доход от этого единичного заказа будет более 3000$ за одну ночь работы.

This is not going to work and we'll be up all night until you get this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не пройдет и мы всю ночь не будем спать, пока ты не запомнишь.

An adolescent must not be employed on overtime or night work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подросток не должен задействоваться для сверхурочных или ночных работ.

Is it unusual for executives in your business to work at night like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необычно для руководителей в вашем бизнесе работать ночью подобным образом?

It happened because before I was born there were times of feudal lords, where we killed, early work season of field and ripped them together through the ages, night after night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случилось потому, что до моего рождения было время, когда грабители и убийцы начали захватывать все поля. И собирать их вместе через века, ночь за ночью.

And I work like a dog day and night, living off a coffee from a pot none of you want to touch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вкалываю как проклятая день и ночь, живя на кофе из чайника, к которому вы все брезгуете прикасаться!

I work at night so call before 700.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работаю по ночам, так что звоните до 7 часов.

So I work during the day, and I study for the bar at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я работаю днём, а вечером - готовлюсь к адвокатуре.

There is the mean little hut on the moors, the hard work on the heath from morning till night in the heat, the miserable pay, the dirty labourer's clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкая лачуга на болоте, тяжелая работа в знойной степи с раннего утра и до вечера, скудный заработок, грязная одежда поденщика...

We work all night, ben, and we sleep pretty late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы... Мы работаем всю ночь, Бен, ложимся очень поздно.

He could think of it bustling about the work of a great organization during the daytime, but when night came it was a different matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог допускать такую мысль днем, в сутолоке своей конторы, но не по вечерам, когда оставался один.

They are beating drums all night to keep us awake and continue our work, Bwelle said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всю ночь бьют в барабаны, чтобы мы бодрствовали и продолжали работать, - сказал Бвелле.

Grandmother did the work of a general servant, cooked, washed the floors, chopped wood, and fetched water from morning till night, and came to bed weary, grumbling, and sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка работала за кухарку - стряпала, мыла полы, колола дрова, носила воду, она была в работе с утра до вечера, ложилась спать усталая, кряхтя и охая.

You will work and sleep in the mechanics shop and at night, in secret, you'll continue to make gold jewellery for me and for whoever I send to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь работать и спать в механическом отделе, а ночью тайком, будешь и дальше делать золотые изделия,для меня. или для кого скажу.

I'll work my month an' I'll take my fifty bucks an' I'll stay all night in some lousy cat house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поработаю до конца месяца, получу свои полсотни долларов да закачусь на всю ночь к девочкам.

Sometimes I could not prevail on myself to enter my laboratory for several days, and at other times I toiled day and night in order to complete my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я в течение нескольких дней не мог заставить себя войти в свою лабораторию; а бывало, что я работал днем и ночью, стремясь закончить работу скорее.

They don't think of the people that go out after work every night and they can't function...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не думают о людях, возвращающихся каждый вечер с работы они не способны ни к какой деятельности...

Under the Labour Code, women are expressly prohibited from performing work that would be hazardous to their health or excessively hard work, such as night work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе Nº 5 от 1995 года содержатся ясно выраженные положения, запрещающие использование женщин на вредных для здоровья и тяжелых работах, а также на работе в ночное время.

Last night, after a 16-hour work day at the Alibi, Kev and I heated Tater Tots for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью, после 16 часового рабочего дня в Алиби, мы с Кевом разогрели драники на ужин.

He was thrilled with your work at the screening last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он восхищён твоей работой на просмотре.

It was necessary to lower the animals to the ground in slings and this work occupied the remainder of the day and half the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо было спустить животных на петлях, и эта работа заняла остаток дня и половину ночи.

So every day I'd come home and you guys, this feeling got so bad that - I mean, I'm laughing at it now - but I would sit there in bed and cry every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, каждый раз, когда я возвращалась домой, меня охватывало это ужасное чувство — это сейчас мне смешно, — но тогда я плакала каждую ночь, сидя в постели.

It helps a person to choose a trade or profession and to be able to work well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогают человеку выбрать занятие или профессию и дают возможность получить хорошую работу.

A half-dozen men waited to be presented to the Tippoo, all of them soldiers who had somehow distinguished themselves in the defence of the tope the previous night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи с султаном уже ожидали с полдюжины солдат, так или иначе отличившихся в ночном бою.

We're making inquiries into the possibility of illegal contraband arriving here on the north coast last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наводим справки по поводу вероятной нелегальной контрабанды прибывшей сюда на северное побережье этой ночью.

I'll have to climb your Grand Tetons another night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заберусь на твои великие холмы в другой раз.

My phone won't work. I got no signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефон не работает - нет сети.

Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями.

Calculate SAP2000, Design and Construction of: houses, buildings, bridges, civil works publish and work in the whole country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты автоматизации в индустриальной зоне, нефтянные и электрические в Эквадоре предлогая лутшие продукты интернацианального рынка.

Last night, 2:00am, corner of Alison and Belmore Roads in Randwick, there was an attempted smash-and-grab on a cash machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью, в 2 часа, на углу Элисон и Белмор в Рэндвике была совершена попытка ограбления банкомата.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i work all night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i work all night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, work, all, night , а также произношение и транскрипцию к «i work all night». Также, к фразе «i work all night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information