I would have translated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I would have translated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я бы перевел
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- would [verb]

auxiliary verb: бы

noun: желание

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- translated [verb]

adjective: переведенный, переводный



What would be the perfect timeline that might include something later, would be time well spent for you here at TED in your last day here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой был бы для вас идеальный день здесь на TED, последний и полезный?

I would rather leave these definitions to the philosophers and to the dictionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочёл оставить этот вопрос философам и составителям словарей.

We started the prom after hearing a dad lament that he would never pin a boutonniere on his son's tuxedo lapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали это делать, услышав, как один отец сожалел о том, что он никогда не прикрепит бутоньерку на смокинг сына.

Well, I told you there would be a silver lining, and there is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала вам, что будет и луч надежды, вот он.

You're probably thinking, my kid would never sext.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать.

But there was one conversation that kept floating to the surface in every dialogue that we would have: the realization that if we didn't do this, then we were part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но была одна тема, всплывавшая на поверхность в каждом диалоге: осознание того, что если бы мы этого не сделали, мы бы стали тогда частью проблемы.

But I think I felt like it was my job to be miserable, because if I could be miserable, then I would prove how much I loved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я свято была уверена, что должна была страдать, потому что именно страдание служило доказательством истинности моих чувств к нему.

Just like we would never leave a broken down car in the middle of the highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы никогда не оставим сломанную машину посередине шоссе.

And you're certain you would have noticed an abnormality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что заметили бы отклонения от нормы?

The Empire decided that they would not accept our testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Империи решили, что не примут наши свидетельства.

I said I would bring a dessert to the barbecue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я сказал, что принес бы десерт на барбекю

He told me he would sell the mule in Iraq

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что собирается продать мула в Ираке.

Would you like to live with your mum, Jamie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотел бы жить со своей мамой, Джейми?

I predict that it would be a very costly victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предсказываю, что такая победа дорого нам будет стоить.

I once said I would never be a waitress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я уже говорила, что никогда не стану официанткой.

The tests would be easier for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрольные были бы легче.

Families would sit by the fire and tell stories while they ate apples and nuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи могут сидеть у камина и рассказывать истории, при этом кушая яблоки и орехи.

I know Great Britain is by the right considered The state of the future and I would like to go to London and see the most beautiful sights in the capital of this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что Великобритания по праву считается Страной будущего, и я хотела бы поехать в Лондон и увидеть самые красивые достопримечательности столицы этой страны.

No dark elf would abide the presence of anyone afflicted with an incurable malady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один темный эльф не потерпит присутствия кого-то, страдающего неизлечимой болезнью.

Something that would cut through the chaos, creating a stern efficiency that was appropriate to the gravity of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль, которая положит конец этому хаосу, достаточно продуктивная при всей серьезности ситуации.

It would be too much to expect Sir Walter to descend into a small house in his own neighbourhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидать, что сэр Уолтер снизойдет до маленького домика по соседству, было бы уже слишком.

A Japanese empire was destroyed by a slip of paper covered with obscure symbols. Once those symbols were translated into power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская империя была уничтожена одним листом бумаги с непонятными символами, когда эти символы стали энергией.

With the 10 points as stepping stones, we must develop tools that will translate our full commitment to protection into improvements on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя 10 пунктов в качестве платформы действий, мы должны разработать инструменты, которые позволят преобразовать нашу глубокую приверженность делу защиты гражданских лиц в реальный прогресс на местах.

I'll translate it first thing tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переведу это завтра в первую очередь.

The correct translation is You have sinned'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильный перевод - Ты согрешил.

How's that translation program working for you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебе работается с программой-переводчиком?

Are you sure the translation was correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что перевела правильно?

Yes, with facing translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, с подстрочным переводом.

doesn't translate terribly well into Mandarin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не слишком точно переводится на мандаринский (основной диалект китайского).

Here's the translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот перевод текста.

Unfortunately, so far it only translates into an incomprehensible dead language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, до сих пор... он переводит только на непонятные, мёртвые языки.

During his time in Jamaica, he wrote poetry instead of full length dramatic productions, and translated the works of Homer, Juvenal, Ovid, and Horace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания на Ямайке он писал стихи вместо полнометражных драматических постановок и переводил произведения Гомера, Ювенала, Овидия и Горация.

A German translation, credited to Abraham of Worms and edited by Georg Dehn, was published in 2001 by Edition Araki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий перевод, приписываемый Аврааму из Вормса и отредактированный Георгом Деном, был опубликован в 2001 году издательством Araki.

To avoid using Japanese, the series' crew had Nakasumi whisper to Miss Kyoko for her to translate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать использования японского языка, съемочная группа сериала попросила Накасуми шепнуть Мисс Киоко, чтобы она перевела.

He has done 'the first-ever Urdu translation' of the 12th century Sufi-poet Baba Farid’s shlokas and shabads and that too in verse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал первый в истории перевод на урду суфийского поэта XII века бабы Фарида шлоки и шабады, и это тоже в стихах.

Many of these comments on Plato were translated from Arabic into Latin and as such influenced Medieval scholastic philosophers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих комментариев к Платону были переведены с арабского на латынь и оказали влияние на средневековых философов-схоластов.

In some machine translation and natural language processing systems, written texts in human languages are parsed by computer programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых системах машинного перевода и обработки естественного языка письменные тексты на человеческих языках анализируются компьютерными программами.

An unofficial translation patch containing the English script of the PlayStation version was released in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неофициальный перевод патча, содержащего английский сценарий версии PlayStation, был выпущен в 2010 году.

He began work on his translation of Sophocles's Women of Trachis and Electra, and continued work on The Cantos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал работу над переводом женщин Трахиса и Электры Софокла и продолжил работу над песнями.

For licences not written in the English language, an International Driving Permit or translation is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения водительских удостоверений, не написанных на английском языке, требуется международное водительское удостоверение или перевод.

Hans Christian Andersen was one of the first to translate Bellman into Danish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганс Христиан Андерсен был одним из первых, кто перевел Беллмана на датский язык.

In 1969, a French translation by Michel Braudeau, titled Structures Syntaxiques, was published by Éditions du Seuil in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году французский перевод Мишеля Бродо под названием Structures Syntaxiques был опубликован издательством Éditions du Seuil в Париже.

— A translation of the notice, wrote in broken French, translated by Captain Baxter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Перевод извещения, написанного на ломаном французском языке, переведен капитаном Бакстером.

The Oxford English Dictionary gives a derivation from Old French cocatris, from medieval Latin calcatrix, a translation of the Greek ichneumon, meaning tracker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксфордский словарь английского языка дает производное от старофранцузского cocatris, от средневекового латинского calcatrix, перевод греческого ichneumon, что означает следопыт.

He developed the ability to translate signals by ear, without using the paper slip, and within a year was promoted to operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он развил в себе способность переводить сигналы на слух, не используя бумажный листок, и в течение года был повышен до оператора.

By translating the coordinate system, we can extend this definition to include winding numbers around any point p.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переводя систему координат, мы можем расширить это определение, включив в него числа намотки вокруг любой точки p.

This led to Hermes gaining the attributes of a god of translation and interpretation, or more generally, a god of knowledge and learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что Гермес приобрел атрибуты Бога перевода и интерпретации, или, более широко, Бога знания и обучения.

At the BAFTA film awards, Lost in Translation won the Best Editing, Best Actor and Best Actress awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кинопремии BAFTA фильм Потерянный в переводе получил награды за Лучший монтаж, лучшую мужскую роль и Лучшую женскую роль.

I will research further on who made the translation and try to locate original Hebrew version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжу исследование того, кто сделал перевод, и попытаюсь найти оригинальную версию на иврите.

This was translated from the edition first published in France by Emmanuel Proust éditions in 2003 under the title of Mort sur le Nil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был перевод из издания, впервые опубликованного во Франции Эммануэлем Прустом éditions в 2003 году под названием Mort sur le Nil.

One was the Rousseau translation, each page covered with almost identical words; the other, the novel about Charlie Dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна - перевод Руссо, каждая страница которого была исписана почти одинаковыми словами; другая-роман о Чарли Дарке.

It was his intention, had he lived to see the translation finished, to introduce it to the English reading public by a prefatory note of appreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он намеревался, доживи он до конца перевода, представить его английской читающей публике с предисловием благодарности.

The perceived distance may also depend on the language into which the scale is translated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспринимаемое расстояние может также зависеть от языка, на который переводится шкала.

Entertainment as a series of colorized graphic novels, although neither translation was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развлечение как серия раскрашенных графических романов, хотя ни один перевод не был завершен.

The English translation of On Dreams was first published in 1914 and the second English publication in the James Strachey translation from 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский перевод On Dreams был впервые опубликован в 1914 году, а вторая английская публикация в переводе Джеймса Стрейчи-в 1952 году.

He worked there as a linguist in the mechanical translation project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал там лингвистом в проекте механического перевода.

Depending on the feature that each scholar considers the most important, different terms have been used to label non-professional translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от особенностей, которые каждый ученый считает наиболее важными, для обозначения непрофессионального перевода используются различные термины.

Now let A be the original ball and B be the union of two translated copies of the original ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь позвольте быть оригинальным мяч и B быть союз двух переведенные копии оригинальных шаровых.

In 1897, The Book of the Sacred Magic of Abramelin the Mage was translated into English by the British occultist Samuel L. MacGregor Mathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1897 году книга священной магии Абрамелина мага была переведена на английский язык британским оккультистом Сэмюэлем Л. Макгрегором Мазерсом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i would have translated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i would have translated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, would, have, translated , а также произношение и транскрипцию к «i would have translated». Также, к фразе «i would have translated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information