Icmp unreachable message - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Icmp unreachable message - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сообщение о недостижимости ICMP
Translate

- unreachable [adjective]

adjective: недостижимый

- message [noun]

noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение

verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать

  • you have a message from - вам пришло сообщение от

  • message passing - передача сообщений

  • away message - прочь сообщение

  • create message - создать сообщение

  • internal message - внутреннее сообщение

  • transfer message - передача сообщений

  • the key message is that - сообщение ключа является то, что

  • the essence of the message - суть сообщения

  • send us a message - отправить нам сообщение

  • understand my message - понять мое сообщение

  • Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin

    Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity

    Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.



After categorization, the message is moved to a delivery queue or to the Unreachable queue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После классификации сообщение перемещается в очередь доставки или в очередь Сообщения с недостижимым местом назначения.

The fact that we have assembled the heads of every major bank and investment company, reaching across party lines, sends a strong message to markets around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что мы собрали всех руководителей крупнейших банков и инвестиционных компаний, протянув друг другу руки для совместной работы, пошлет четкое сообщение на рынки всего земного шара.

These products let a person easily select the friends they want to message or share with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти продукты позволяют легко выбрать друзей для отправки сообщения или приглашения.

The categorizer creates a list that contains the sender and the initial, unexpanded recipient email addresses from the message, and uses that list to query Active Directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классификатор создает список, содержащий отправителя и исходные (неразвернутые) электронные адреса получателей из сообщения, а затем использует этот список в запросе к Active Directory.

You can record a message by pressing the green button on my fanny pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете записать сообщение, нажав на зелёную кнопочку у меня на сумке.

The third message I would like to share today is, indeed, about revolution: the revolution of tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья мысль, которой я хотел бы поделиться с вами сегодня, как раз о революции: революции нежности.

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

He ignored the subtle message and crooked his finger at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йан не обратил внимания на этот тонкий намек и поманил девушку пальцем.

I also thought your message to the board was very clever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твоё послание совету директоров показалось мне весьма толковым.

The data payload is whatever is being sent, whether that's an email message, a web page, or an audio file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные - это то что посылается - email, веб-страница, аудио-файл, итп.

We must show that we take to heart yesterday's message from the Children's Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны показать, что мы приняли близко к сердцу слова, сказанные вчера на Детском форуме.

The Executive branch sent out a message in 1997, and reiterated it in October 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент препроводил эту конвенцию своей нотой в 1997 году и вновь подтвердил ее в октябре 2000 года.

Read reports have a message class of IPM.Note*.MdnRead or IPM.Note*.MdnNotRead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты о прочтении относятся к классу сообщений IPM.Note*.MdnRead или IPM.Note*.MdnNotRead.

Open an email message in the reading pane, and then select the name of the sender or recipient you want to add to your contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте сообщение электронной почты в области чтения и выберите имя отправителя или получателя, которого вы хотите добавить к своим контактам.

Delivery reports for administrators is a targeted search of the message tracking log for messages that were sent to or from a specified mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты о доставке для администраторов — это целевой поиск журнала отслеживания сообщений, отправленных в указанный почтовых ящик или из него.

Open the message so that the person's name is shown in one of these lines: From:, To:, Cc:, or Bcc:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте сообщение, в котором имя нужного человека указано в одном из этих полей: От, Кому, Копия или СК.

On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Message or Record Validation Message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Поля в группе Проверка полей нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Сообщение проверки поля или Сообщение проверки записи.

The website gathers ads that are targeting their message to someone like Lee, based on things like age or location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте собрана реклама, направленная на людей, подобных Андрею, в соответствии с их возрастом или, например, местонахождением.

In this scenario, when a user tries to connect to Exchange 2007 by using Outlook 2003 or Outlook 2002, the user receives the following error message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае при попытке пользователя подключиться к серверу Exchange Server 2007 с помощью Outlook 2003 или Outlook 2002 выводится сообщение об ошибке, приведенное ниже.

The source or destination of the message is inside your Exchange organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправитель или получатель сообщения находится в вашей организации Exchange.

Businesses and developers using the Send/Receive API have up to 24 hours to respond to a message initiated by a person in Messenger when using standard messaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании и разработчики, использующие API Send/Receive, должны в течение 24 часов ответить на сообщение, отправленное пользователем Messenger в рамках стандартной переписки.

If the Exchange Server Analyzer finds GlitchRetrySeconds to be present and configured, a non-default configuration message is displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор находит, что параметр GlitchRetrySeconds существует и настроен, отображается сообщение о нестандартной конфигурации.

Note: When you send a private account's post as a message, only people who follow that account will be able to see the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если вы отправите в сообщении публикацию из закрытого аккаунта, ее смогут увидеть только подписчики такого аккаунта.

The retry schedule will be followed when attempting to send this message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке отправить это сообщение будет соблюдаться график повторных попыток отправки.

The film functions as a message of reassurance to companies who might be hesitant to reach out to the FBI for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта картина — успокаивающее послание тем компаниям, которые сомневаются в целесообразности обращения за помощью к ФБР.

When Kelly sends an email message to anton@proseware.com, she composes it from her computer, which is identified as (i101-177.nv.litwareinc.com).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Ольга отправляет сообщение на адрес sergei@proseware.com, она создает его на своем компьютере, который определяется как (i101-177.nv.litwareinc.com).

When it comes to searching the message tracking logs, you have different options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поиске в журналах отслеживания сообщений можно использовать несколько разных параметров.

Captain, can you get a message to the scientist and that zealot girlfriend of his?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, можете передать послание ученому и его фанатичке?

Your message received from Captain Dent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили сообщение от капитана Дента.

And the repeated defensive blows to their heads Were to send a message

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И множественные защитные удары по головам были для того, чтобы донести до них мысль.

You who know these chaps must admit that the fellow showed an unusual pluck by volunteering to carry the message, alone, in the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, знакомый с этим народом, должны согласиться, что парень проявил необычайное мужество, вызвавшись отнести - один, в темноте -весть пришельцам на холме.

Celia, that is a message I can work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селия, это месседж, с которым можно работать.

But in the coil of her confusion, she was determined to deliver her message to the fellow. She would not he balked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно одно: распоряжение Клиффорда нужно передать, и ничто ее не остановит.

I am here to deliver a message from our highest governing body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл, чтобы доставить послание от нашего правительства.

In addition to Congressman Brody's taped message, the militant group released the following statement, claiming responsibility for the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После записи признания конгрессмена Броуди, последовало заявление одного из бандформирований, которое берет на себя ответственность за теракт.

Hey, did you sms text message me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, это ты мне смс отправила?

And she has seen the good in your message, despite its dishonest beginnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видела добро в твоих деяниях, хотя, в их основе была ложь.

Jason's a newcomer to our flock but he's been most enthusiastic about the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон новичок в нашей пастве, но столь воодушевлен посланием.

Message from command spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение от управления космического корабля.

So maybe if we retransmitted that message, others of the species would realize we need their help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы ретранслируем это сообщение, другие представители этого вида поняли бы, что нам нужна помощь.

Look, I think I can get the same message across if I just give him a stern talking-to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, я смогу всё ему объяснить, если просто строго с ним поговорю.

Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7.

It's a clear message about a private reactor that's being built in North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это очень точное описание секретного реактора которое строится в Северной Африке.

Which would be beneficial if we knew that message were delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что помогло бы им, знай мы, что они получили послание.

And now I have a little message for any grim reapers out there in the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще, у меня небольшое послание для стоящих тут мертвых с косами.

Do you want me to deliver Feng's message?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я передал сообщение Фэна?

A boy with a scroll could deliver this message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послание может доставить любой мальчишка.

I want to leave a message for Joel Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу оставить сообщение Джоэлю Каиро.

There's a message in the can bus deliberately left here for someone to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шине CAN преднамеренно оставлено сообщение.

It's a birthday message to his grand-niece Walda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поздравительное послание к его внучатой племяннице Уолде.

All right. I slowed the message down and ran it through a goldwave, took out the hiss, and this is what I got.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я замедлил сообщение и прогнал его через Goldwave, убрал шум, и это - то, что получилось.

Instead, Kafka treats later messages as updates to older message with the same key and guarantees never to delete the latest message per key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Кафка рассматривает более поздние сообщения как обновления к более старым сообщениям с тем же ключом и гарантирует, что никогда не удалит последнее сообщение на ключ.

BBC News observed that Capaldi's message had become a viral video, and ITV News described response to the video as a global phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBC News заметила, что сообщение Капальди стало вирусным видео, а ITV News описала реакцию на видео как глобальное явление.

Consequently, Rabearivelo became embittered toward France and its colonial message of assimilation, a sentiment strongly expressed in his journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Рабеаривело озлобился на Францию и ее колониальное послание об ассимиляции, что было ярко выражено в его дневниках.

Just as a clever drummer in no time would make known the message in the four directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как умный барабанщик в мгновение ока разнесет послание по всем четырем направлениям.

In 1837, Harrington delivered a message by train from Worcester to Boston, a distance of 45 miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1837 году Харрингтон доставил сообщение поездом из Вустера в Бостон, расстояние в 45 миль.

Anyone who can offer me a couple of tips in regards to my efforts on Pioneer, can they please leave a message on my talk page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто может предложить мне пару советов относительно моих усилий на Pioneer, может ли он оставить сообщение на моей странице обсуждения?

Gallant's belongings are given to Neela and it is revealed that he recorded himself on tape as a message to her just in case he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи Галланта передаются Ниле, и выясняется, что он записал себя на пленку в качестве послания ей на всякий случай, если умрет.

He never arrived there from a trip from his mother's home in Alhambra to complete the move; he was last heard from when he left a message for his girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не приезжал туда из поездки из дома своей матери в Альгамбре, чтобы завершить переезд; в последний раз он был услышан, когда оставил сообщение для своей подруги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «icmp unreachable message». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «icmp unreachable message» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: icmp, unreachable, message , а также произношение и транскрипцию к «icmp unreachable message». Также, к фразе «icmp unreachable message» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information