Identical issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Identical issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
одинаковые вопросы
Translate

- identical [adjective]

adjective: идентичный, одинаковый, тождественный, тот же самый

- issues

вопросов



Further, the issues of integration and of protection of basic rights are not exactly identical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вопросы интеграции и защиты основных прав нельзя считать полностью идентичными.

You've just edit-warred back in the identical version that has been disputed without bothering to engage in discussion of the issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что редактировали-воевали назад в идентичной версии, которая была оспорена, не утруждая себя обсуждением этих вопросов.

With the execption of the |url= issues noted above, the renderings of all three examples are identical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выполнении отмеченных выше проблем |url= визуализация всех трех примеров идентична.

The issue is the first of four identical issues which are offering to repay interest every 28 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуск является первым из четырех идентичных, с предложением выплаты процентов каждые 28 дней.

It is also common for a number of identical resolutions to be offered on issues that have widespread public and congressional support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, обычно предлагается ряд идентичных резолюций по вопросам, получившим широкую общественную и конгрессную поддержку.

This extended period involves comprehensive training in psychiatric diagnosis, psychopharmacology, medical care issues, and psychotherapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот длительный период включает в себя всестороннюю подготовку в области психиатрической диагностики, психофармакологии, медицинской помощи и психотерапии.

We invite the parties to continue to display that positive and constructive attitude, in order to reach an understanding on pending issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем сторонам и далее занимать такую позитивную и конструктивную позицию в целях достижения договоренности по нерешенным вопросам.

In addition, it is alleged that police complaints are only registered after the Superior Court issues a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, утверждается, что жалобы в полицию регистрируются лишь после принятия соответствующего решения вышестоящим судом.

Issues pertaining to labor relations are regulated in the Law on Labor Relations passed in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы трудовых отношений регулируются принятым в 1993 году Законом о трудовых отношениях.

I have had a long and abiding interest in human rights issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня давний и неизменный интерес к проблематике прав человека.

His delegation wished to place on record its understanding on those issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Шри-Ланки хотела бы четко разъяснить свою позицию по этому вопросу.

All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества.

The Government had adopted programmes to address those issues, including plans to open prenatal health care offices at the district level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительством были приняты программы для решения этих вопросов, включая планы по созданию отделений по уходу в дородовой период на районном уровне.

Because of this, the following analysis is limited in detail and only a few issues are raised for the consideration of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нижеприведенный анализ не отличается глубокой детализацией и для рассмотрения Комитетом в нем поднимается лишь несколько вопросов.

While the institutional framework is not discussed in any detail in this Guide, some of the issues are touched upon below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя институциональные основы не рассматриваются подробно в настоящем Руководстве, некоторые из этих вопросов затрагиваются ниже.

Security cannot be sought independently of other issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос обеспечения безопасности не может быть решен в отрыве от других вопросов.

Partnerships have become fundamental to addressing freshwater issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении вопросов о пресноводных ресурсах очень большое значение приобрели партнерские отношения.

Not an identical knife, the same knife that killed Paul Renauld, stolen from this very same office by the woman that Cap. Hastings brought here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не идентичным ножом, тем же ножом, которым убили Поля Рено, украденным из этого кабинета женщиной, приведенной сюда капитаном Гастингсом.

It begins with an examination of some of the conceptual issues which underlie these measures, explicitly or implicitly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начинается с описания некоторых концептуальных вопросов, косвенно или напрямую связанных с этими измерениями.

The dispute took the form of a Gordian knot of conceptual and terminological issues to which I will return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот спор приобрел форму «гордиева узла» концептуальных и терминологических вопросов, к которым я еще вернусь.

In this test, functional issues of the form were investigated, using a draft version that looked very much like the original paper form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой проверки были изучены функциональные характеристики формуляра с использованием экспериментальной версии, которая во многом походила на исходный бумажный формуляр.

In some other cases, an SMS could be delayed due to routing issues or regional issues in the end users' locale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда SMS могут задерживаться из-за проблем маршрутизации или региональных проблем.

If you're a software publisher and your binaries are flagged by Chrome, learn how to resolve malware or unwanted software issues related to your downloads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, как быть, если Chrome пометил ваши исполняемые файлы как потенциально опасные, рассказано в статье о вредоносном и нежелательном ПО.

Lecturing Russia on human rights while seeking its collaboration on these and other highly important issues are incompatible goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтение нотаций по правам человека и попытки заручиться поддержкой России по этим и множеству других важнейших вопросов – это несовместимые задачи.

Troubleshoot video issues with an audio-video receiver in your setup

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранение неполадок с изображением при использовании аудио-/видеоприемника (AVR)

The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами.

Certainly you must debate issues of faith with your classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сомневаюсь, что вы обсуждаете вопросы веры со своими учениками.

I love their vacant, trusting stares, their sluggish, unencumbered minds, their unresolved daddy issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обожаю их пустой, доверчивый взгляд, их ленивый, не обремененный мыслями ум, их нерешенные отцовские проблемы.

Darya Alexandrovna felt disinclined to leave the peasant women, so interesting to her was their conversation, so completely identical were all their interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарье Александровне не хотелось уходить от баб, так интересен ей был разговор с ними, так совершенно одни и те же были их интересы.

Allow me to ask you, began Pavel Petrovich, and his lips were trembling, do you attach an identical meaning to the words 'rotten' and 'aristocrat'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вас спросить, - начал Павел Петрович, и губы его задрожали, - по вашим понятиям слова: дрянь и аристократ одно и то же означают?

No, susie asked me to come help with the overcrowding issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Сюзи попросила меня помочь с проблемами переполненности.

There were a few who came, and saw, and admired the building in silence. But they were the kind who do not take part in public issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были и немногие, кто приходил полюбоваться и восхититься зданием в благоговейном молчании, но это были люди, обычно не принимавшие участия в общественных движениях.

And this identical to the one that Peter used on himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он похож на тот, который имплантировал Питер?

His brain is identical to scans from years ago, when he was 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мозг идентичен тому, что был у него в 6 лет.

My DNA, my handwriting... identical to the other Lionel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя ДНК, мой почерк... идентичны с другим Лайонелом.

We'll wrestle with the intellectual issues of the day into the small hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти часы мы будем решать сложные интеллектуальные проблемы дня.

An almost identical situation happened to Cat and Vincent last year, but because Cat read Rebecca's journal, she learned from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически такая же ситуация была у Кэт и Винсента в прошлом году, но благодаря тому, что Кэт прочла дневник Ребекки, она смогла этого избежать.

I came here thinking that you were opposite sides of the same coin- identical, but different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла сюда, думая, что вы - противоположные стороны одной монеты, идентичные, но разные.

All right, Meg, part of being an American citizen is having an opinion on certain hot-button political issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Мэг, быть американским гражданином значит высказывать свое мнение о важных политических вопросах.

Just time and dates and she had some issues with back taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто время и даты, и то, что у неё были проблемы с налоговой задолженностью.

Close to our present position, there appears to be a planet... with a mass nearly identical to the Earth's mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с нашим настоящим местом нахождения есть планета, почти равная по массе планете Земля

Our issues stem from this very issue of how to attribute controversial statements, starting with your initial additons of the Rice stuff to this very article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши проблемы проистекают из этого самого вопроса о том, как приписывать спорные утверждения, начиная с ваших первоначальных добавлений рисового материала к этой самой статье.

I have seen you are working on UK issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что вы работаете над проблемами Великобритании.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Although it would seem to be the better way to go in terms of management, there has been recent criticism on the need for such testing because of reliability issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, казалось бы, это лучший путь с точки зрения управления, в последнее время возникла критика в отношении необходимости такого тестирования из-за проблем с надежностью.

This was because the Concorde had similar issues due to control pressure not being high enough to maintain proper angles of the intake ramps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было связано с тем, что у Concorde были аналогичные проблемы из-за того, что давление управления не было достаточно высоким, чтобы поддерживать правильные углы впускных рамп.

The tactic was employed by Azerbaijan, which responded to criticism of its human rights record by holding parliamentary hearings on issues in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тактика была применена Азербайджаном, который в ответ на критику своего положения в области прав человека провел парламентские слушания по этим вопросам в Соединенных Штатах.

If any legal issues arise, Kathy is the first person whom everyone asks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникают какие-то юридические вопросы, Кэти-первый человек, которого все спрашивают.

State legislators visited Hampton on March 28, 2014 to see if the issues had been solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодатели штата посетили Хэмптон 28 марта 2014 года, чтобы узнать, были ли эти вопросы решены.

He is also the Founding Director of USC's Founder Central Initiative which researches issues and decision making faced by founders in the early stages of startups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является директором-основателем компании USC'S Founder Central Initiative, которая занимается исследованием проблем и принятием решений, с которыми сталкиваются основатели на ранних стадиях стартапов.

This medium is used to disseminate calls to workshops, special issues and other academic activities of interest to modular robotics researchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта среда используется для распространения призывов к семинарам, специальным выпускам и другим академическим мероприятиям, представляющим интерес для исследователей модульной робототехники.

Also has helped involve rural indigenous tribes in mainstream arguments and issues that involve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он помог вовлечь сельские коренные племена в основные споры и вопросы, которые их затрагивают.

The Guardian reported in 2014 that Steyer had become the single largest donor in American politics and is the leading advocate of environmental issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardian сообщила в 2014 году, что Стайер стал единственным крупнейшим донором в американской политике и является ведущим защитником экологических проблем.

By the 4th century BC the Veneti had been so Celticized that Polybius wrote that the Veneti of the 2nd century BC were identical to the Gauls except for language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К IV веку до н. э. венеты были настолько Кельтизированы, что Полибий писал, что венеты II века до н. э. были идентичны галлам за исключением языка.

The turret had a commander's cupola identical to that of the M3 Medium Tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башня имела командирский купол, идентичный куполу среднего танка М3.

This type is now functionally identical to the eye of most vertebrates, including humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип теперь функционально идентичен глазу большинства позвоночных, включая человека.

When they find that I use words identical to those in Buddhism, they think that their meanings are the same as in Buddhism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они обнаруживают, что я использую слова, идентичные тем, что есть в буддизме, они думают, что их значения те же, что и в буддизме.

This system, which was in place no later than the 5th century, is not identical to the present chapters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система, существовавшая не позднее 5-го века, не идентична настоящей главе.

The PlayStation 2's DualShock 2 controller is largely identical to the PlayStation's DualShock, with the same basic functionality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроллер DualShock 2 от PlayStation 2 в значительной степени идентичен контроллеру DualShock от PlayStation 2, с той же базовой функциональностью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identical issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identical issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identical, issues , а также произношение и транскрипцию к «identical issues». Также, к фразе «identical issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information