Functionally - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Functionally - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
функционально
Translate

practically, serviceably, anatomically

Functionally In a functional manner.



The language also supports immutable hash tables, implemented functionally, and immutable dictionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык также поддерживает неизменяемые хэш-таблицы, реализованные функционально, и неизменяемые словари.

As the gut of a marine mammal is functionally very similar to that of a human, Anisakis species are able to infect humans who eat raw or undercooked fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку кишечник морского млекопитающего функционально очень похож на кишечник человека, анисаки способны заражать людей, которые едят сырую или недоваренную рыбу.

This perhaps indicates a complementary arrangement of functionally and anatomically separate visual processing brain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, возможно, указывает на комплементарное расположение функционально и анатомически обособленных областей мозга, обрабатывающих зрительную информацию.

The Pinta Island tortoise was pronounced functionally extinct, as George was in captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черепаха острова Пинта была объявлена функционально вымершей, поскольку Джордж находился в неволе.

Functionally, such engines are used in two ways, distinguishing a target reservoir and a resource or surrounding reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционально такие двигатели используются двумя способами, различая целевой резервуар и ресурс или окружающий резервуар.

This non-redundant bascule bridge is now functionally obsolete because of its narrow deck width and aging materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот не резервный мост баскуле теперь функционально устарел из-за своей узкой ширины палубы и стареющих материалов.

Individual olfactory sensory neurons express only one of the thousand receptor genes, such that neurons are functionally distinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные обонятельные сенсорные нейроны экспрессируют только один из тысячи рецепторных генов, так что нейроны функционально различны.

In 1986, Commodore released the 64C computer, which is functionally identical to the original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Commodore выпустила компьютер 64C, который функционально идентичен оригиналу.

Post-mortem research on human and monkey brains show that the corpus callosum is functionally organised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, кроме того, что большинство людей не считают Пакистан на Ближнем Востоке, учебники тоже не считают.

It is important that contract letting, contract monitoring and contract administration remain functionally within the same area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно обеспечить, чтобы заключение контракта, контроль за ним и руководство его осуществлением функционально оставались в ведении одного и того же подразделения.

The first study using knockout moss appeared in 1998 and functionally identified ftsZ as a pivotal gene for the division of an organelle in a eukaryote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое исследование с использованием нокаутирующего мха появилось в 1998 году и функционально идентифицировало ftsZ как ключевой ген для деления органеллы в эукариоте.

Functionally it has close connections with the dancing masks of savages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционально он тесно связан с танцующими масками дикарей.

Thus cementoblasts resemble bone-forming osteoblasts but differ functionally and histologically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, цементобласты напоминают костеобразующие остеобласты, но отличаются функционально и гистологически.

Variant form have a more restricted distribution and may be functionally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариантные формы имеют более ограниченное распространение и могут быть функционально различны.

It is often asserted that orthologs are more functionally similar than paralogs of similar divergence, but several papers have challenged this notion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто утверждается, что ортологи функционально более сходны, чем паралоги сходной дивергенции, но несколько работ оспаривают это понятие.

Functionally, this mechanism has evolved to ensure that we perceive a moving pattern as a rigid surface moving in one direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционально этот механизм эволюционировал таким образом, что мы воспринимаем движущийся паттерн как жесткую поверхность, движущуюся в одном направлении.

The solid-body electric guitar is made of solid wood, without functionally resonating air spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердотельная электрогитара выполнена из цельного дерева, без функционально резонирующих воздушных пространств.

Three-state buffers used to enable multiple devices to communicate on a data bus can be functionally replaced by a multiplexer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие предпосылки, которые потенциальный лидер должен удовлетворить, но быть женщиной-это не одно из них.

Cross-pollination is a necessity because the anther is absent in most functionally female flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекрестное опыление необходимо, так как пыльник отсутствует в большинстве функционально женских цветков.

So, while the wings of bats and birds are functionally convergent, they are not anatomically convergent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя крылья летучих мышей и птиц функционально сходятся, они не сходятся анатомически.

If the testes fail to secrete testosterone, or the androgen receptors do not function properly, the Wolffian ducts degenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если яички не выделяют тестостерон, или андрогенные рецепторы не функционируют должным образом, волчьи протоки дегенерируют.

Some comedy horror movies, such as the Scary Movie series or A Haunted House, also function as parodies of popular horror films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые комедийные фильмы ужасов, такие как серия фильмов ужасов или дом с привидениями, также функционируют как пародии на популярные фильмы ужасов.

The Ising model on a long periodic lattice has a partition function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель Изинга на длинной периодической решетке имеет функцию разбиения.

She does not know that you, like your mother, are weak and skittish and doomed to fulfil no function more useful than that of a clothes horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не знает, что ты, подобно своей матери, слаб, легкомыслен и обречён на деятельность не более полезную, чем сушка белья.

The function of this gene product includes chromosome positioning, centrosome separation and establishing a bipolar spindle during cell mitosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция этого генного продукта включает в себя позиционирование хромосом, разделение центросом и установление биполярного веретена во время митоза клетки.

Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function in an increasingly paperless world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги?

And that filling, that oneness with God, isn't a function of place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта полнота, единение с Богом не зависят от того, где я нахожусь.

Greywater systems function in sequestering used indoor water, such as laundry, bath and sink water, and filtering it for reuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы Greywater действуют в секвестрировании используемой внутренней воды, такой как вода для стирки, ванны и раковины, и фильтруют ее для повторного использования.

The eta function is defined by an alternating Dirichlet series, so this method parallels the earlier heuristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция eta определяется чередующимся рядом Дирихле, поэтому этот метод параллелен более ранним эвристикам.

The field of optimization is further split in several subfields, depending on the form of the objective function and the constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поле оптимизации далее разбивается на несколько подполей, в зависимости от формы целевой функции и ограничения.

Some features of the Service may not function properly if use or availability of device identifiers is impaired or disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые функции Сервиса не могут работать надлежащим образом, если идентификаторы устройства частично или полностью недоступны.

So I'm fairly certain that even if the whole goddamn country was on fire, that I could still function as this family's personal slave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если вся страна будет гореть синим пламенем, здесь я все равно смогу продолжить выполнять свой рабский долг перед этим семейством.

I think it is one's function as a medical man to hinder regrets of that sort as far as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, одна из обязанностей врача -насколько возможно умерять подобного рода сожаления.

Since the deflection is itself a function of the lift, the additional drag is proportional to the square of the lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку отклонение само по себе является функцией подъемной силы, дополнительное сопротивление пропорционально квадрату подъемной силы.

Angels who function as heavenly guides, protectors, and messengers to human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы, которые действуют как небесные проводники, защитники и посланники к людям.

An unbounded problem is a feasible problem for which the objective function can be made to be better than any given finite value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неограниченная задача-это осуществимая задача, для которой целевую функцию можно сделать лучше, чем любое заданное конечное значение.

Anonymous functions are a convenient way to specify such function arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимные функции-это удобный способ задания таких аргументов функций.

Such social groups function as protective cliques within the physical groups in which the primates live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие социальные группы функционируют как защитные клики внутри физических групп, в которых живут приматы.

In some texts the value function is called the perturbation function, and the perturbation function is called the bifunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых текстах функция значения называется функцией возмущения, а функция возмущения называется бифункцией.

The curve is a function of the way aging itself affects the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кривая счастья демонстрирует, как процесс старения влияет на мозг.

The informing function of Congress should be preferred even to its legislative function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информирующая функция Конгресса должна быть предпочтительнее даже его законодательной функции.

I thought you disabled the vibrating function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты отключил функцию вибрации.

The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии.

I assumed an establishment called the Cheesecake Factory would function more efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна признать, что предприятие, называемое Чизкейк фэктори, должно функционировать более эффективно.

Historically, many computer models did not have a separate keypad, and only had one button to function as Enter or Return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что многие компьютерные модели не имели отдельной клавиатуры и имели только одну кнопку для ввода или возврата.

The people's republics rely on Moscow for most of the funding they need to function – hundreds of millions of dollars a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть необходимого для своей жизнедеятельности финансирования «народные республики» получают из Москвы. Это сотни миллионов долларов ежегодно.

You can use the DSum function to specify criteria in the Criteria row of a query, in a calculated field in a query expression, or in the Update To row of an update query.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью функции DSum вы можете указать условия в строке Условие отбора запроса, в вычисляемом поле выражения запроса или в строке Обновление запроса на обновление.

This cultural mystique surrounding the biological function...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мистика, которой вы обставляете биологическую функцию.

The military and political function of the Bussen came to an end in 1633, when the castle was destroyed by Swedish troops during the Thirty Years' War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-политическая функция Бюссена завершилась в 1633 году, когда замок был разрушен шведскими войсками во время Тридцатилетней войны.

Then it strictly obeys Kirchhoff's law of equality of radiative emissivity and absorptivity, with a black body source function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он строго подчиняется закону Кирхгофа о равенстве излучательной способности и поглощающей способности с функцией источника черного тела.

It can also function more generally as a column marker to keep the data in a table aligned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может функционировать в более общем виде как маркер столбца для выравнивания данных в таблице.

You've lost touch with both your basic obligations and the central rules and regulations that make this organization function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потеряли связь и со своими основными обязанностями, и с основными правилами, которые позволяют нашей организации функционировать.

Finding the reciprocal of a amounts to finding the root of the function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нахождение реципрокности a равносильно нахождению корня функции.

A drawback of EAFP is that it can be used only with statements; an exception cannot be caught in a generator expression, list comprehension, or lambda function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком EAFP является то, что он может использоваться только с операторами; исключение не может быть поймано в выражении генератора, понимании списка или лямбда-функции.

The visual function improved more with endoscopic surgery for TSM, CRA, and CHO patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визуальная функция улучшилась больше с эндоскопической хирургией для пациентов ТСМ, КРА и чо.

Is this the type of dignified function I can be looking forward to attending with you in the future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, так выглядят благородные торжества, которые мне предстоит посещать с вами в будущем?

Sometimes Ackermann's original function or other variations are used in these settings, but they all grow at similarly high rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда в этих настройках используется оригинальная функция Акермана или другие вариации, но все они растут с одинаковой скоростью.

The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT.

OUR FUNCTION WILL END.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша функция закончится.



0You have only looked at
% of the information