Identification management - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: идентификация, отождествление, опознание, опознавание, выяснение, установление личности, метка, солидаризация, поддержка
photo identification - удостоверение личности с фотографией
individual identification - индивидуальный идентификационный
proof of identification - доказательство идентификации
identification with - идентификация с
identification technologies - технологии идентификации
value added tax identification - Идентификация налога на добавленную стоимость
inspection identification - идентификационный осмотр
identification service - идентификация услуг
requires identification - требует идентификации
identification of requirements - определение требований
Синонимы к identification: fingering, distinguishing, singling out, naming, pinpointing, discerning, recognition, confirmation, ascertainment, establishment
Антонимы к identification: misidentification, disidentification, termination
Значение identification: the action or process of identifying someone or something or the fact of being identified.
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
representative of management - Представитель руководства
advanced case management - Усовершенствованное управление случаем
management and human resources - управления и людские ресурсы
extensive management experience - обширный опыт управления
lead change management - вести управление изменениями
management of projects - управление проектами
complexity management - управление сложностью
responsible supply chain management - ответственное управление цепями поставок
data management - управление данными
intensive management - интенсивное управление
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
It identifies general principles and technical perspectives as regards the conservation, management and use of forest and pastures. |
В ней определяются общие принципы и технические перспективы в области охраны, управления и использования лесов и пастбищных угодий. |
Management practices that can mitigate GHG emissions from production of livestock and feed have been identified. |
Были определены методы управления, которые могут снизить выбросы парниковых газов в результате производства скота и кормов. |
Identifications of ones risk factors play an important role in the diagnosis, treatment and management of periodontal diseases. |
Выявление тех или иных факторов риска играет важную роль в диагностике, лечении и лечении заболеваний пародонта. |
Nader identified a Chevrolet engineer who had fought management after the management had eliminated a front anti-roll bar for cost reasons. |
Надер опознал инженера Chevrolet, который боролся с управлением после того, как руководство устранило переднюю антипрокатную планку по соображениям стоимости. |
The management of AKI hinges on identification and treatment of the underlying cause. |
Управление ОПП зависит от выявления и лечения основной причины заболевания. |
Management clearly identifies all risks and employs compensating factors mitigating concerns. |
Руководство четко определяет все риски и использует компенсирующие факторы, смягчающие проблемы. |
The objectives were deemed unnecessary for stock management by some members, and that it would not contribute significantly to previously identified research needs. |
Некоторые члены комиссии сочли, что эти цели не являются необходимыми для управления запасами и что они не будут в значительной степени способствовать удовлетворению ранее выявленных потребностей в исследованиях. |
Applications include product tracking, item identification, time tracking, document management, and general marketing. |
Приложения включают в себя отслеживание продукта, идентификацию товара, отслеживание времени, Управление документами и общий маркетинг. |
Once the undesired species in a pasture system are identified, an integrated approach of management can be implemented to control weed populations. |
После выявления нежелательных видов в пастбищной системе может быть реализован комплексный подход к управлению популяциями сорняков. |
Category II cases, identified as less serious or within normal management functions, should be the responsibility of trained programme managers. |
Делами категории II, которые определяются как менее серьезные или не выходящие за рамки обычных управленческих функций, должны заниматься прошедшие специальную подготовку руководители программ. |
In 2012, Apple acquired AuthenTec, a company focused on fingerprint reading and identification management software, for $356 million. |
В 2012 году Apple приобрела AuthenTec, компанию, специализирующуюся на программном обеспечении для считывания отпечатков пальцев и управления идентификацией, за 356 миллионов долларов. |
Effective global management also requires identification of best practices, which can then be employed worldwide. |
Эффективное глобальное управление предполагает также выявление наилучшей практики, которую затем можно использовать в глобальном масштабе. |
Applications include product tracking, item identification, time tracking, document management, and general marketing. |
Приложения включают в себя отслеживание продукта, идентификацию товара, отслеживание времени, Управление документами и общий маркетинг. |
Management identifies most risks and compensates accordingly. |
Руководство выявляет большинство рисков и соответствующим образом компенсирует их. |
It is the duty of top management to devote time and attention to the identification, management and monitoring of key corporate risks. |
Старшее руководство обязано выделять время и уделять внимание для выявления, управления и регулирования основных корпоративных рисков. |
The problem or a non-conformance can be identified internally through staff suggestions, management reviews, document reviews or internal audits. |
Проблему или несоответствие можно выявить внутри организации с помощью предложений персонала, обзоров руководства, анализа документов или внутренних ревизий. |
The most typical example is the case of debt management by the international financial institutions. |
Наиболее характерным примером здесь является управление задолженностью со стороны международных финансовых учреждений. |
The standards identified females and expectant mothers as a special needs group. |
Согласно этим стандартам женщины и будущие матери выделены в группу с особыми потребностями. |
Only Accounting and Waste Heat Management had managed to arrive at the meeting with duplicate copies of their pertinent reports for Miles. |
Лишь бухгалтерия и отдел использования избыточного тепла догадались принести экземпляр своих отчетов для Майлза. |
In principle the aim in every company should be to integrate as much as possible the management systems for the different aspects. |
В принципе цель каждой компании должна заключаться в создании как можно большего числа систем управления для различных аспектов ее деятельности. |
Total change management and turnaround initiatives 8.80 9.86. |
Всего, управление преобразованиями и инициативы в целях перемен. |
Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation. |
Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами. |
Beneficiaries are identified based on two criteria: they are ultra poor and they are labour constrained. |
Бенефициары определяются на основе двух критериев: такие домохозяйства крайне бедны и испытывают нехватку рабочих рук. |
On human resource management, Nigeria supports the idea of deserving staff being encouraged to attain their career objectives. |
Что касается управления людскими ресурсами, Нигерия поддерживает идею поощрения карьерных устремлений достойных сотрудников. |
This manifest is compared to the list of identified terrorists each day. |
Эти списки ежедневно сравниваются со списком выявленных террористов. |
Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. |
После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам. |
Global asset management services to support your infrastructure projects. |
Услуги управления активами с целью поддержания проектов, сзязанных с Вашей инфраструктурой. |
On the other sidewall of the tyre either a tyre identification number or a partial tyre identification number is required. |
На другой боковине шины должен быть нанесен идентификационный номер шины или сокращенный идентификационный номер шины. |
Harmonisation and unification of processes that are distributed in the organisation will not work without a strong and efficient management. |
Согласование и унификация процессов, носящих в рамках организации распределенный характер, будут обречены на провал при отсутствии жесткого и эффективного управления. |
Instead, the Federal Drug Control Service has identified needle exchange and other harm reduction efforts as a “threat” in its national strategic plan. |
Вместо помощи ФСКН в своем национальном стратегическом плане назвал «угрозой» обмен игл и прочие усилия по снижению вреда. |
The event can also be identified as error -1023, JET_errInvalidPath. |
Это событие может также определяться как ошибка -1023, JET_errInvalidPath. |
And we need a friend in charge of the day-to-day management. Because if Mrs Crawley gets one of her toadies in to run things, she'll have her nose in every pie before you can say Jack Robinson. |
Нам нужен свой человек распоряжаться этим санаторием, потому что если всем будет заправлять какой-нибудь подхалим миссис Кроули, она станет везде совать свой нос, оглянуться не успеете. |
Why do you automatically assume that a hospitality management major won't be able to speak with sophistication about constitutional law? |
Почему ты машинально посчитала, что человек без профиля в государствоведении не сможет говорить о нём с опытом? |
She brought the proper identification, she mapped out the correct route, |
Она принесла надлежащую идентификацию, она наметила правильный маршрут, |
I was just calling to ask if you wish the sale of the furniture to be identified by your family name. Or do you prefer anonymity? |
Я вам звоню, чтобы узнать, если вы пожелаете продать мебель, то следует указать ваше имя, или вы предпочитаете анонимность? |
In November 1961, Mexican police found a corpse they identified as Luis Melchior Vidal, Jr., godson of Trujillo. |
В ноябре 1961 года мексиканская полиция обнаружила труп Луиса мельхиора Видаля-младшего, крестника Трухильо. |
Of the 5,282 women, 1.5% self-identified as gay, 1.2% as bisexual, and 97.3% as heterosexual. |
Из 5,282 женщин, 1.5% самоидентифицировались как гомосексуалы, 1.2% как бисексуалы, и 97,3%, как и гетеросексуальные. |
Jesus' childhood home is identified in the gospels of Luke and Matthew as the town of Nazareth in Galilee, where he lived with his family. |
Дом детства Иисуса идентифицируется в Евангелиях от Луки и Матфея как город Назарет в Галилее, где он жил со своей семьей. |
Some European countries require adults to carry proof of identity at all times, but a driving permit is not valid for identification in every European country. |
Некоторые европейские страны требуют от взрослых постоянно иметь при себе удостоверение личности, но водительское удостоверение не является действительным для идентификации в каждой европейской стране. |
Based on reconstruction of the configuration of South America before it separated from Africa, the zone can be identified with the Pernambuco fault. |
Исходя из реконструкции конфигурации Южной Америки до ее отделения от Африки, эту зону можно отождествить с разломом Пернамбуко. |
However, he is identified by a passing motorcyclist who has heard of his reputation, and it is revealed that he lied to her about his name. |
Однако его опознал проезжавший мимо мотоциклист, который слышал о его репутации, и выяснилось, что он солгал ей о своем имени. |
The earliest known identification of Gabriel as the trumpeter comes in John Wycliffe's 1382 tract, De Ecclesiæ Dominio. |
Самое раннее известное отождествление Гавриила с трубачом встречается в трактате Джона Уиклиффа 1382 года De Ecclesiae Dominio. |
Several major control proteins that function in a pathway mediating the development of guard cells and the stomatal pores have been identified. |
Было идентифицировано несколько основных контрольных белков, которые функционируют в пути, опосредующем развитие защитных клеток и устьичных пор. |
Genome-wide association scans have identified other genes that are altered to characteristic variants in psoriasis. |
Сканирование геномных ассоциаций выявило другие гены, которые изменяются до характерных вариантов при псориазе. |
Canadian academic and journalistic sources have also identified the G20 a project initiated by Martin and then-US Treasury Secretary Larry Summers. |
Канадские академические и журналистские источники также назвали G20 проектом, инициированным Мартином, а затем министром финансов США Ларри Саммерсом. |
The Arabian city that Tintin and Snowy searched for in the story was no longer identified as Mecca, while the Maharajah's three advisers were removed. |
Арабский город, который Тинтин и Сноуи искали в этой истории, больше не был идентифицирован как Мекка, в то время как три советника магараджи были удалены. |
Critical thinking includes identification of prejudice, bias, propaganda, self-deception, distortion, misinformation, etc. |
Критическое мышление включает в себя выявление предрассудков, предвзятости, пропаганды, самообмана, искажений, дезинформации и т. д. |
Despite most festivals being identified with a particular ethnic or religious group, celebrations are universal. |
Несмотря на то, что большинство праздников отождествляются с определенной этнической или религиозной группой, они носят универсальный характер. |
If so, Confortola had indeed identified McDonnell's remains in the avalanche earlier. |
Если так, то Конфортола действительно опознал останки Макдоннелла в лавине раньше. |
Nearly 100 fossil species have been identified in the Llewellyn; almost all of them plants. |
Почти 100 ископаемых видов были идентифицированы в Ллевеллине; почти все из них растения. |
Since fingerprints are shorter than the keys they refer to, they can be used to simplify certain key management tasks. |
Поскольку отпечатки пальцев короче, чем ключи, на которые они ссылаются, их можно использовать для упрощения некоторых задач управления ключами. |
They identified a ceremonial one, characterized by meandering motifs. |
Они выделили церемониальный, характеризующийся извилистыми мотивами. |
Starting in the 1980s scientific advances allowed for the use of DNA as a material for the identification of an individual. |
Начиная с 1980-х годов научные достижения позволили использовать ДНК в качестве материала для идентификации личности. |
The Canadian Cattle Identification Agency began using RFID tags as a replacement for barcode tags. |
Канадское агентство по идентификации крупного рогатого скота начало использовать RFID-метки в качестве замены штрих-кодов. |
Bacteriological plates such as these are commonly used in the clinical identification of infectious bacterium. |
Бактериологические пластины, подобные этим, обычно используются для клинической идентификации инфекционных бактерий. |
In statistics, apophenia is an example of a type I error – the false identification of patterns in data. |
В статистике апофения является примером ошибки I типа-ложной идентификации паттернов в данных. |
The club shared Barcelona's coat of arms, as a demonstration of its identification with the city and a desire to be recognised as one. |
Клуб разделял герб Барселоны, как демонстрацию своей идентификации с городом и желания быть признанным таковым. |
Blood in urine is a usual feature of Alport syndrome from early infancy, identifiable on urine dipsticks. |
Кровь в моче-это обычный признак синдрома Альпорта с раннего детства, определяемый по моче палочками. |
The body of an Israel soldier in full uniform with identification tag was found in the village of Idna after the attack. |
После нападения в деревне Идна было обнаружено тело израильского солдата в полной форме с опознавательным знаком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identification management».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identification management» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identification, management , а также произношение и транскрипцию к «identification management». Также, к фразе «identification management» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.