Image of people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образ, изображение, имидж, облик, отражение, представление, репутация, лицо, статуя, престиж
verb: отображать, изображать, создавать изображение, символизировать, вызывать в воображении, отражать, представлять себе
video image - видеоизображение
plastic image - пластический образ
image of santa claus - образ Санта-Клауса
image field size - Размер поля изображения
image style - стиль изображения
mobile image - мобильный образ
image component - компонент изображения
dragging image - перетащив изображение
upload any image - загрузить изображение
analytic image - аналитическое изображение
Синонимы к image: portrait, painting, depiction, effigy, sketch, bust, portrayal, statuette, representation, resemblance
Антонимы к image: concrete, entity
Значение image: a representation of the external form of a person or thing in art.
attitude of mind - отношение ума
by reason of - по причине
an abundance of - изобилие
frame of mind - границы разума
a piece of - кусок
plan (of action) - план действий)
pair of bags - пара мешков
a sense of achievement - чувство достижения
keep out of - избегать
certificate of registration - свидетельство регистрации
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
bother people - беспокоить людей
most people - большинство людей
some people say - некоторые люди говорят,
people are encouraged - люди поощряются
people over 65 years - люди старше 65 лет
people come with - люди приходят с
endanger people - представлять опасность для людей
in people's heads - в головах людей
three people - три человека
jewish people - Евреи
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this. |
Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников. |
The bas-reliefs on Borobudur depict the image of people grinding herbs with stone mortar and pestle, a drink seller, a physician and masseuse treating their clients. |
Барельефы на Боробудуре изображают людей, растирающих травы каменной ступкой и пестиком, продавца напитков, врача и массажиста, лечащих своих клиентов. |
In other words, people are motivated to engage in behaviors that allow for them to maintain a high self-esteem and a positive image of their group. |
Другими словами, люди мотивированы вести себя так, чтобы поддерживать высокую самооценку и позитивный имидж своей группы. |
There are no people in the image, an nothing to indicate anything other than a neutral setting. |
В изображении нет людей, и ничто не указывает на что-либо, кроме нейтральной обстановки. |
Maybe people can keep hunting around for a new replacement image then? |
Может быть, тогда люди смогут продолжать охотиться вокруг в поисках нового заменяющего образа? |
The people who pass the test see an image in the ink. |
Те, кто сдаёт тест, видят в пятне изображение. |
Does anyone agree with me that the first image people see should be of something more recent, like patients in a marijuana club in San Francisco using a vaporizer? |
Кто-нибудь согласен со мной, что первое изображение, которое люди видят, должно быть чем-то более свежим, например пациентами в клубе марихуаны в Сан-Франциско, использующими испаритель? |
And it developed properties of light refraction, so that people saw an image different from the image of the person wearing the thimble. |
В нем развились свойства преломления, и когда человек надевал этот наперсток, люди видели другого. |
A clinical picture is a compromise; that people would accept it does NOT imply the current image is acceptable in lieu of something better. |
Клиническая картина-это компромисс; то, что люди приняли бы ее, не означает, что текущий образ приемлем вместо чего-то лучшего. |
In this country nothing good is going to come of me. People put me so high; I wanted to tear that image down. |
Еще одним примером ТЕНОРМА является угольная зола, получаемая при сжигании угля на электростанциях. |
The thumbnail image for your video ad is the still image that people see for your video. |
Миниатюра для видеорекламы — это стоп-кадр, который видят люди, когда видео не воспроизводится. |
The image is deliberately inverted so that people slowly discern that something is 'not quite right' with the picture, and come to notice that it is upside down. |
Изображение намеренно перевернуто так, что люди постепенно замечают, что с изображением что-то не совсем в порядке, и начинают замечать, что оно перевернуто. |
The shrine does not hold Catholic masses or occult rites, but people come here to pray and to leave offerings to the image. |
Святыня не содержит католических месс или оккультных обрядов, но люди приходят сюда, чтобы помолиться и оставить подношения образу. |
Within 12 hours, 20 million people saw that image of Aylan Kurdi's little body washed up on the Turkish shore. |
За 12 часов 20 миллионов людей увидели фото тела маленького Айлана Курди, выброшенного на побережье Турции. |
Jokowi has risen from humble beginnings to the apex of power without compromising his image as a “man of the people” or his reputation for pragmatism and honesty. |
Джокови поднялся от скромных начинаний к вершине власти без ущерба для своего имиджа «человека из народа» или его репутации прагматизма и честности. |
To help people get a visual image of North Korean army uniforms. |
Чтобы помочь людям получить визуальный образ формы северокорейской армии. |
Sometimes there is synesthesia; many people report seeing a flash of light or some other visual image in response to a real sound. |
Иногда возникает синестезия; многие люди сообщают, что видят вспышку света или какой-то другой визуальный образ в ответ на реальный звук. |
The NFCC#8 violation is that the image shows a group of unrecognisable people on a location that could frankly be anywhere. |
Нарушение NFCC#8 заключается в том, что изображение показывает группу неузнаваемых людей в месте, которое, откровенно говоря, может быть где угодно. |
I still hear people asking me all the time, isn't a digital image somehow blurring the line between public and private because it's digital, right? |
Люди до сих пор постоянно спрашивают меня, не является ли цифровой формат изображений причиной размывания границ между личным и публичным? |
With this national image, it was absolutely impossible that Polish people could do bad things to others. |
С таким национальным имиджем было абсолютно невозможно, чтобы поляки могли делать плохие вещи другим. |
I predict the majority of people will now be looking for High Efficiency Image File Format, the default camera photo format in new iPhones. |
Я предсказываю, что большинство людей теперь будут искать высокоэффективный формат файлов изображений, стандартный формат фотокамеры в новых айфонах. |
Use images that are cropped excessively or require people to click on the advert to view the full image |
Использовать изображения, которые слишком сильно обрезаны или которые нужно нажать, чтобы увидеть все изображение целиком |
This causes smaller images to be distorted, so some people have used workarounds to display an undistorted image. |
Это приводит к искажению меньших изображений, поэтому некоторые люди используют обходные пути для отображения неискаженного изображения. |
As for the skull image, it has been claimed that some people might be disturbed by it, especially for recent events. |
Что касается изображения черепа, то было заявлено, что некоторые люди могут быть обеспокоены этим, особенно в связи с недавними событиями. |
The image of group loyalty, however, may be more a matter of ideology than practice, especially for people who do not make it to the top. |
Однако образ групповой лояльности может быть скорее вопросом идеологии, чем практики, особенно для людей, которые не достигают вершины. |
The film drew protests from some people interested in spiders, as they believed the film tarnished the public image of spiders. |
Фильм вызвал протесты некоторых людей, заинтересованных в пауках, поскольку они считали, что фильм запятнал общественный имидж пауков. |
One is able to place in memory information that resembles objects, places, animals or people in sort of a mental image. |
Человек способен поместить в память информацию, которая напоминает предметы, места, животных или людей в своего рода мысленном образе. |
Social dominance theory focuses on people's motive to maintain a positive group image by generally supporting hierarchical inequality at the group level. |
Теория социального доминирования фокусируется на мотивации людей поддерживать позитивный имидж группы, в целом поддерживая иерархическое неравенство на уровне группы. |
We would need an image that would galvanize people, so I say we stage a photo of a cop in riot gear shooting a community leader. |
Нам нужна картинка, что заведёт людей, так что предлагаю сделать постановочный кадр – полицейский в экипировке стреляет в общественного деятеля. |
Therefore, people should be cautioned that an image may not be usable in some contexts even if the content is truthful. |
Поэтому следует предупредить людей, что изображение может быть непригодно для использования в некоторых контекстах, даже если содержание правдиво. |
A better image might affect some more prude people, but not as much as this one. |
Лучший образ мог бы повлиять на некоторых более скромных людей, но не так сильно, как этот. |
And it wouldn't exactly fit my image if people found out I was considering entering... a certain adorable dog in a dog show. |
И это не сильно подошло бы моему имиджу, если бы люди узнали, что я раздумывал принять участие... с одной прелестной собакой в выставке. |
The general consensus of people that believe Vermeer used optics was that he may have looked at that image and been inspired by it. |
Люди, которые полагают, что Вермеер пользовался оптикой, были единодушны, что он смотрел на проекцию и вдохновлялся ей. |
I feel bad enforcing them, because I often disagree with them, but I want other people to do image reviews for my FACs, so I feel I need to offer some in return. |
Я чувствую себя плохо, принуждая их, потому что я часто не согласен с ними, но я хочу, чтобы другие люди делали обзоры изображений для моих FACs, поэтому я чувствую, что должен предложить некоторые взамен. |
I cannot see that we will offend any more people by having image 2 in this article. |
Я не вижу, что мы еще кого-то обидим, имея в этой статье Изображение 2. |
That was my image of Finnish people. |
Таково было моё представление о финнах. |
Can 220 be set back to warning people if they are about to add an external link as an image? |
Можно ли снова настроить 220 на предупреждение людей, если они собираются добавить внешнюю ссылку в виде изображения? |
We should censor an image for the mental pictures that people create? |
Мы должны подвергать цензуре образ для мысленных образов, которые создают люди? |
This image shows people on the goldfields in Australia at a dance in 1854. |
Это изображение показывает людей на золотых приисках в Австралии на танцах в 1854 году. |
The people guilty of creating Muhammad's graven image are the site's own angry visitors, every time they load the page. |
Люди, виновные в создании выгравированного изображения Мухаммеда, - это собственные разгневанные посетители сайта, каждый раз, когда они загружают страницу. |
The unsub's targeting people whose private lives don't measure up to their public image. |
Субъект нападает на людей, чьи жизни не совпадают с их публичным имиджем. |
You might want to stop and think about the image this sends to people who visit for the first time. |
Возможно, вам захочется остановиться и подумать о том, какой образ это посылает людям, которые посещают его в первый раз. |
It might be better if you were more concerned... with the American people than with your image in the history books. |
Возможно, было бы лучше, если Вы были более заинтересованы американскими людьми чем вашим изображением в книгах истории. |
I was not old, although some people have an image of me as being old then. |
Я не был стар, хотя у некоторых людей есть представление о том, что я был стар тогда. |
This permits the estimation of people over large areas or where parts of the image are obscured. |
Это позволяет оценивать людей на больших площадях или там, где части изображения скрыты. |
That's how people like Kim Kardashian destroy the self image of little girls everywhere. |
Таким образом такие, как Ким Кардашян уничтожают в обычных девочках уверенность в себе. |
I have done that by editing and re-titling the section to explain that the damsel in distress is, for some people, a fetish image. |
Я сделал это, отредактировав и изменив название раздела, чтобы объяснить, что девица в бедственном положении для некоторых людей является фетишистским образом. |
Regarded as one of the most influential people in human history, Gutenberg remains a towering figure in the popular image. |
Считаясь одним из самых влиятельных людей в истории человечества, Гутенберг остается выдающейся фигурой в популярном образе. |
Hey, fellas, how ya coming with that machine that beams an image of the Christian God directly into people's brains? |
Эй, приятель, что ты сделал с той машиной, которая излучает образ Божий прямо людям в головы? |
This is the widely circulated image of Nongqawuse with which most people are familiar. |
Это широко распространенный образ Nongqawuse, с которым большинство людей знакомы. |
Люди заставляют справедливость восторжествовать. |
|
Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь. |
|
And before you do it, read Dale Carnegie, How to Win Friends and Influence People . |
И перед встречей почитайте Карнеги Как завоёвывать друзей и оказывать влияние. |
People valued friendships, talked endlessly, ate and drank. |
Люди ценили дружбу, спорили, ели, пили. |
У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни. |
|
I mean if he gets upset with people, it's because of what's going on on the plate or in the restaurant. |
Я имею в виду, если он сердится на людей, это из-за того, что находится на тарелке или происходит в ресторане. |
Any image that appears on your far right will only be seen by your left brain. |
Изображение на правом экране будет видеть только левое полушарие. |
I haven't seen an image like that before. It was taken from above the pole? |
Мы видим северное сияние у полюсов, оно как будто повторяет форму магнитного поля планеты. |
Deleting the image because of legitimate fair use issues would not have been censorship. |
Удаление изображения из-за законных проблем добросовестного использования не было бы цензурой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «image of people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «image of people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: image, of, people , а также произношение и транскрипцию к «image of people». Также, к фразе «image of people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.