Important addresses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
important business activity - важная деловая активность
important trigger - важный фактор,
is also important because - Также важно, потому что
that are important to - которые имеют важное значение для
these two important - эти два важных
are becoming important - становятся важным
important in promoting - важную роль в содействии
is incredibly important - невероятно важно
is only important - Важно только
timeliness is important - Своевременность важно
Синонимы к important: historic, momentous, significant, crucial, critical, weighty, major, serious, grave, impactful
Антонимы к important: unimportant, insignificant, trivial, negligible, easy, inconsequential, tiny, small, minor, secondary
Значение important: Having relevant and crucial value.
addresses the subject - рассматривается вопрос
the author addresses - автор обращается
list of addresses - список адресов
addresses table - таблица адресов
document addresses - адреса документов
process addresses - обрабатывают адреса
addresses risks - адреса риски
commission addresses - комиссии адреса
addresses the following - рассматриваются следующие
addresses the situation - рассматривается ситуация
Синонимы к addresses: superscription, number, inscription, directions, dwelling place, domicile, home, residence, dwelling, abode
Антонимы к addresses: avoids, ignores, agrees with, curvets, cuts, disregards, evades, ignore, jumps, overlooks
Значение addresses: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.
Important topics addressed in these letters include ecclesiology, the sacraments, the role of bishops, and Biblical Sabbath. |
Важные темы, затронутые в этих письмах, включают экклезиологию, таинства, роль епископов и библейскую субботу. |
The most important advantage that is addressed by OTPs is that, in contrast to static passwords, they are not vulnerable to replay attacks. |
Самое важное преимущество, которое решается OTPs, заключается в том, что, в отличие от статических паролей, они не уязвимы для повторных атак. |
Much of this law has been established by a few important cases, and some of the more significant of these are addressed in this article. |
Большая часть этого закона была установлена несколькими важными случаями, и некоторые из наиболее важных из них рассматриваются в этой статье. |
conducted the second meta-analysis on the effectiveness of RJ. This study is important because it addresses the file-drawer problem. |
проведен второй метаанализ по эффективности РЖ. Это исследование важно, потому что оно решает проблему картотеки. |
It is important to note that this is the reverse order to the usual dotted-decimal convention for writing IPv4 addresses in textual form. |
Важно отметить, что это порядок, обратный обычному десятично-пунктирному соглашению для записи IPv4-адресов в текстовой форме. |
Account info, important addresses, a letter to the other person. |
Разные учетные записи, важные адреса, письмо другому супругу. |
The Virginia Constitutional Convention of 1850–51, the Reform Convention, addressed a number of issues important to western Virginians. |
Конституционный Конвент Виргинии 1850-1851 годов, Конвент реформ, рассматривал ряд вопросов, важных для жителей Западной Виргинии. |
This is the more important cause, since the o-ring part of the problem was partially understood and already being addressed. |
Это более важная причина, поскольку часть проблемы с уплотнительным кольцом была частично понята и уже решается. |
Voting and important convention-wide addresses usually take place in the evening hours. |
Голосование и важные выступления на съезде обычно проходят в вечерние часы. |
I mean, there is so much that needs to be addressed, but I think the most important thing for us to do right now |
Существует так много всего, что необходимо решить, но самое важно для нас сейчас - это взгляд на картину в целом. |
Furthermore, be aware that my nephew has withdrawn his addresses to someone without family, fortune, importance and fatally tainted by suspicion. |
Более того, знайте, что мой племянник отказывается от ухаживаний за девицей, у которой нет ни семьи, ни состояния, ни значимости и которая непоправимо запятнана подозрением. |
The general importance of the themes addressed by the Commission results in relevant International Conferences. |
Общая важность тем, рассматриваемых комиссией, подтверждается результатами соответствующих международных конференций. |
Important: If you intend to protect the document with user authentication rather than password protection, be sure to type e-mail addresses for user names. |
Важно: Если вы планируете защитить документ с помощью проверки подлинности пользователей вместо защиты с помощью пароля, необходимо ввести для имен пользователей адреса электронной почты. |
How Singapore addresses these problems is important not just for the city-state, or even Asia, but the entire world. |
Как сингапурцы будут решать свои проблемы — это важно не только для Сингапура и Азии, но и для всего мира. |
Blacklane's CEO Jens Wohltorf addressed the crowd on the importance of moving and evolving together. |
Генеральный директор Blacklane Йенс Вольторф обратился к собравшимся с речью о важности совместного движения и развития. |
Yeah... family history, immunization records, billing addresses, but most importantly, we'll need a full psychiatric history. |
Да... о семье, прививках, адресах для выставления счетов. Но самое главное, нам нужна полная психиатрическая история. |
I do, however, think that we should create a guideline that addresses the historical importance of these events. |
Однако я считаю, что нам следует разработать руководящие принципы, учитывающие историческую важность этих событий. |
Dental care is very important and can be addressed while grooming. |
Стоматологическая помощь очень важна и может быть решена во время ухода. |
One of the most important hallmarks of veterinary dentistry is that it addresses periodontal disease, the most common dental condition in dogs and cats. |
Одной из важнейших отличительных черт ветеринарной стоматологии является то, что она направлена на лечение заболеваний пародонта, наиболее распространенных заболеваний зубов у собак и кошек. |
The International Coral Reef Initiative has addressed the importance of these vulnerable ecosystems and concrete steps are being taken towards implementation. |
Важное значение данных уязвимых экосистем рассматривается в рамках Международной инициативы в отношении коралловых рифов, по осуществлению которой в настоящее время принимаются конкретные меры. |
I just discovered Marshill's list, and I'm going through it. There are some important concerns which have already beeen addressed. |
Я только что обнаружил список Маршилла и сейчас просматриваю его. Есть некоторые важные проблемы, которые уже были рассмотрены. |
An important function of domain names is to provide easily recognizable and memorizable names to numerically addressed Internet resources. |
Важной функцией доменных имен является обеспечение легко узнаваемых и запоминаемых имен для численно адресованных Интернет-ресурсов. |
The middle important stuff, I put that back in the mail addressed to me so I buy myself a couple more days. |
Письма средней важности я посылаю сам себе таким образом выигрывая пару дней. |
Many existentialist writers have addressed the Absurd, each with their own interpretation of what it is and what makes it important. |
Многие экзистенциалисты обращались к абсурду, каждый со своей интерпретацией того, что это такое и что делает его важным. |
Sleeping while on duty is such an important issue that it is addressed in the employee handbook in some workplaces. |
Сон во время дежурства является настолько важным вопросом, что он рассматривается в руководстве для сотрудников на некоторых рабочих местах. |
As a result, questions they both consider important are not addressed. |
В результате вопросы, которые они оба считают важными, не рассматриваются. |
What is important is to specify exactly what rate is measured and how it relates to the problem being addressed. |
Важно точно определить, какая скорость измеряется и как она соотносится с решаемой проблемой. |
This is important in considering individuals who have multiple or temporary addresses. |
Это важно при рассмотрении лиц, которые имеют несколько или временные адреса. |
UNFPA stresses the importance of both communication and transportation to improve service delivery of maternal health services. |
ЮНФПА подчеркивает важность как связи, так и транспорта для улучшения предоставления услуг в области охраны материнства. |
Gerard said slowly: I do not think that Miss King paid much attention to that point. She did not, I presume, think it of any importance. |
Не думаю, чтобы мисс Кинг уделяла много внимания этому вопросу, - медленно произнес Жерар. - Очевидно, не считала его важным. |
А своё больное самомнение вы поддерживаете правилами, правилами, правилами. |
|
The problem of narcotic drugs could be effectively addressed only through a comprehensive approach covering production, trafficking and consumption. |
Проблему наркотиков можно эффективно решить только путем всеобъемлющего подхода, охватывающего производство, оборот и потребление. |
This historic conduit for trade, the importance of which is continuing to grow and gain in recognition, is already working and proving its effectiveness. |
Этот исторически апробированный путь торговых перевозок, значимость которого все больше возрастает и приобретает широкое признание, уже работает и доказывает свою эффективность. |
In this context, the importance of a holistic approach to peace-keeping operations must be recognized. |
В этом контексте необходимо признать важность глобального подхода к операциям по поддержанию мира. |
In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions. |
Одновременно в главе III Руководства также отмечается то большое значение, которое в современных обеспеченных сделках приобретает нематериальное имущество. |
Its member States attach great value and importance to the continued existence of the Committee. |
Его государства-члены придают большое значение тому, чтобы Комитет продолжал существовать. |
Astronauts and aquanauts alike really appreciate the importance of air, food, water, temperature - all the things you need to stay alive in space or under the sea. |
Астронавты и акванавты похожи в том, что они действительно ценят важность воздуха, еды, воды, температуры, - всего того, что необходимо, чтобы выжить в космосе или под водой. |
The old man did not seem to attach any importance to the question. |
Казалось, старик не придал этому вопросу никакого значения. |
ССЛ запрашивает их имена и адреса. |
|
You see the importance of the Eucharist in the Mass from what St Paul says here. |
Вот и апостол Павел подтверждает важное значение причастия во время мессы. |
A double monologue, two sorts of monologue, started and played out in him: a dry, seemingly businesslike one with respect to himself, and an expansive, boundless one addressed to Lara. |
Двойной, двух родов монолог начался и совершался в нем: сухой, мнимо деловой по отношению к себе самому и растекающийся, безбрежный, в обращении к Ларе. |
He had poisoned the man he called Holy Father, the man who addressed him as my son. |
Он отравил человека, которого называл святой отец, человека, который обращался к нему со словами сын мой. |
Had he done so, he would, no doubt, have attributed his zeal to the importance of the case, or perhaps to the money he hoped to make by it. |
Если б он над этим задумался, он, конечно, объяснил бы свою внимательность серьезностью случая, а быть может, надеждой на недурной заработок. |
In the olden days, the government would have addressed this problem by making a public information film. |
В давние времена правительство решало подобные вопросы общественно-просветительскими фильмами. |
Not but many of them are virtuous in their addresses and constant in their affections-but even among those, how few that know how to put themselves in unison with our hearts. |
Конечно, многие мужчины ведут себя порядочно и проявляют постоянство в своих чувствах. Но даже и в их числе как мало таких, чье сердце способно биться в лад с нашим! |
Their well-being is of the utmost importance as they are our future. |
Их благополучие - самое важное, что у нас есть потому что они - наше будущее. |
Oh, but that's of no importance now. |
О, теперь это уже не важно. |
You have two sisters. A mere half cousin may be of no importance to you, but to me... |
У вас есть две сестры, и вам может быть неважно, что у вас есть кузина, но для меня... |
'No, it's nothing of any importance.' |
Нисколько. Я ничем серьезным не занят. |
It was also the album where John Douglas became noticed as a songwriter of considerable importance for the band, as he remains to the present day. |
Это был также альбом, где Джон Дуглас был замечен как композитор, имеющий большое значение для группы, как он остается и по сей день. |
He worked for the Mercure de France, collaborated with Pierre-Louis Ginguené in the Feuille villageoise, and drew up for Talleyrand his Addresse au peuple français. |
Он работал в Меркюр де Франс, сотрудничал с Пьером-Луи Гингуэне в деревне Фель и составил для Талейрана его адрес о пипле франсэ. |
Of particular importance is carbon because its formation from He is a bottleneck in the entire process. |
Особое значение имеет углерод, поскольку его образование из него является узким местом во всем процессе. |
Historian Hew Strachan argues that war aims focused on territorial gains were not of central importance anyway. |
Историк Хью Стрейкен утверждает, что военные цели, сосредоточенные на территориальных завоеваниях, в любом случае не имели центрального значения. |
This soldier trait has evolved 4 times independently in aphids; this shows the importance and benefits of this trait. |
Эта солдатская черта эволюционировала 4 раза независимо у тлей; это показывает важность и преимущества этой черты. |
Fifth, the crisis underlines the importance of respect for political independence and territorial integrity of all the states of the area. |
В-пятых, кризис подчеркивает важность уважения политической независимости и территориальной целостности всех государств региона. |
To say this 4th tier subject is high importance is a blatant falsehood. |
Сказать, что эта тема 4-го уровня имеет большое значение, - это вопиющая ложь. |
In Stoppard's Travesties, James Joyce and Tristan Tzara slip in and out of the plot of The Importance of Being Earnest. |
В Травестиях Стоппарда Джеймс Джойс и Тристан Тцара то появляются, то исчезают из сюжета о том, как важно быть серьезным. |
Schachter addressed the difficulties in deciding when this intifada ended. |
Шахтер обратился к трудностям в принятии решения о том, когда закончится эта интифада. |
I'm just trying to figure out what the roots of peoples' concerns are so they can be addressed, if possible. |
За последние несколько десятилетий ученые разработали новые методы выявления этих бессознательных предубеждений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «important addresses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «important addresses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: important, addresses , а также произношение и транскрипцию к «important addresses». Также, к фразе «important addresses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.