Existentialist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Existentialist - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экзистенциалист
Translate

existentialist philosopher, existential philosopher

Existentialist a philosopher who emphasizes freedom of choice and personal responsibility but who regards human existence in a hostile universe as unexplainable.



David Simpson argues further that his humanism and belief in human nature set him apart from the existentialist doctrine that existence precedes essence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Симпсон утверждает далее, что его гуманизм и вера в человеческую природу отделяют его от экзистенциалистского учения о том, что существование предшествует сущности.

Søren Kierkegaard and Friedrich Nietzsche were two of the first philosophers considered fundamental to the existentialist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серен Кьеркегор и Фридрих Ницше были двумя из первых философов, считавшихся фундаментальными для экзистенциалистского движения.

Proponents of situational approaches to ethics include existentialist philosophers Sartre, de Beauvoir, Jaspers, and Heidegger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонниками ситуативного подхода к этике являются экзистенциалисты Сартр, де Бовуар, Ясперс и Хайдеггер.

Heideggerians regarded Søren Kierkegaard as, by far, the greatest philosophical contributor to Heidegger's own existentialist concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайдеггеровцы считали Серена Кьеркегора, безусловно, величайшим философским вкладчиком в собственные экзистенциалистские концепции Хайдеггера.

Sartre was also noted for his open relationship with prominent feminist and fellow existentialist philosopher and writer Simone de Beauvoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сартр также был известен своими открытыми отношениями с выдающейся феминисткой и коллегой-экзистенциалистом Симоной де Бовуар.

The subject matter of existentialist classrooms should be a matter of personal choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет экзистенциалистских аудиторий должен быть предметом личного выбора.

The existentialist sees the world as one's personal subjectivity, where goodness, truth, and reality are individually defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзистенциалист видит мир как свою личную субъективность, где добро, истина и реальность определяются индивидуально.

His book, Six Existentialist Thinkers, became a popular university textbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его книга Шесть экзистенциалистских мыслителей стала популярным университетским учебником.

Several 1990s films explored existentialist-oriented themes related to life, chance, and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько фильмов 1990-х годов исследовали экзистенциалистские темы, связанные с жизнью, случайностью и смертью.

It felt to me like reading The Plauge or a great existentialist novel, only so much better because the reality was so shocking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что я читаю Плауг или Великий экзистенциалистский роман, только гораздо лучше, потому что реальность была настолько шокирующей.

Here he studied under the philosopher Jean Hyppolite, an existentialist and expert on the work of 19th-century German philosopher Georg Wilhelm Friedrich Hegel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он учился у философа Жана Гипполита, экзистенциалиста и знатока творчества немецкого философа XIX века Георга Вильгельма Фридриха Гегеля.

The bleakness of the painting is informed by the artist's harsh nihilism and existentialist view of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унылость картины обусловлена суровым нигилизмом художника и экзистенциалистским взглядом на жизнь.

He fused his writings and lectures on Marxism with certain ideas that were existentialist and current with radical youth in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объединил свои труды и лекции по марксизму с некоторыми идеями, которые были экзистенциалистскими и актуальными для радикальной молодежи в 1960-е годы.

He is often associated with humanistic psychology and existentialist philosophy, and alongside Viktor Frankl, was a major proponent of existential psychotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто ассоциируется с гуманистической психологией и экзистенциалистской философией, и наряду с Виктором Франклом был главным сторонником экзистенциальной психотерапии.

Despite his existentialist and bleak outlook, Bacon in person was charismatic, articulate, and well-read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое экзистенциалистское и мрачное мировоззрение, Бэкон лично был харизматичен, красноречив и начитан.

Whedon has also identified as an absurdist and existentialist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэдон также идентифицировал себя как абсурдиста и экзистенциалиста.

Existentialist Martin Buber wrote, of Civil Disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзистенциалист Мартин Бубер писал о гражданском неповиновении.

Frank spent the rest of life supported by the World Council of Churches and his friend, the Swiss psychologist and existentialist, Ludwig Binswanger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк провел остаток жизни при поддержке Всемирного Совета Церквей и своего друга, швейцарского психолога и экзистенциалиста Людвига Бинсвангера.

Boredom also plays a role in existentialist thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скука также играет определенную роль в экзистенциалистской мысли.

The existentialist contends that all values are connected with the problems of human existence, the stature of man, the purpose of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзистенциалист утверждает, что все ценности связаны с проблемами человеческого существования, положением человека, целью жизни.

Moreover, in many countries, historical data is almost non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, во многих странах исторические данные практически отсутствуют.

In the first years after the proclamation of the North Korean state, relations between Pyongyang and Tokyo were mostly hostile and practically non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы после провозглашения северокорейского государства отношения между Пхеньяном и Токио были в основном враждебными и практически отсутствовали.

Your Honor, the State's evidence to support their allegations against my client is lacking, if not non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, доказательств для поддержки обвинений моего клиента не хватает, если они вообще имеются.

Vegetation here is almost non-existent, though on the eastern slopes of the Andes rainfall is adequate for rainfed agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растительность здесь практически отсутствует, хотя на восточных склонах Анд осадков выпадает достаточно для ведения богарного земледелия.

It was a myth as remarkable as an older myth of the non-existent Napoleon Bonaparte, but a great deal less colorful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это миф, столь же замечательный, как миф о никогда не существовавшем Наполеоне, но гораздо менее красивый.

At the time, a number of commentators believed the letter was fake or non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время многие комментаторы считали, что письмо было поддельным или вообще не существовало.

Still, a linguistic affinity with Turkic is existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, языковая близость с тюркским языком существует.

Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали.

Where lower Creation can mistake the different Divine emanations as plural, Atziluth feels their non-existent unity in God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где низшее творение может ошибочно принять различные Божественные эманации за множественное число, Ацилут чувствует их несуществующее единство в Боге.

At a time, when fielding drills were non-existent, he introduced physical training in the form of jogging, stretching, cross-training and intense fielding practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда полевые тренировки отсутствовали, он ввел физическую подготовку в виде бега трусцой, растяжки, перекрестных тренировок и интенсивных полевых практик.

The other states with existent, but less severe restrictions are Poland and Monaco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими государствами с существующими, но менее жесткими ограничениями являются Польша и Монако.

An important objection is that such a contract involves sale of a non-existent object or of an object not in the possession of the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражение это важно Стандарт энд Пурз контракт предусматривает продажу несуществующего объекта или объект не находится в распоряжении продавца.

But by what rational standard can you exclude RT but not exclude all of the networks and newspapers which, for example, relentlessly hyped the (non-existent) threat of Iraqi WMDs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на каком логическом основании можно отмести RT и при этом оставить все остальные газеты и каналы, которые, к примеру, усердно раздували слухи о несуществующем оружии массового уничтожения в Ираке?

Patient's response to pain stimulus is still non existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент все еще не реагирует на боль.

And with Helvetica this whole problem is non-existent because everybody's using Helvetica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с Helvetica такой проблемы вообще не существует, поскольку каждый использует Helvetica.

In some developing countries, trade secret laws are either non-existent or poorly developed and offer little substantial protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых развивающихся странах законы О коммерческой тайне либо отсутствуют, либо плохо разработаны и не обеспечивают достаточной защиты.

Rainfall from October to December was below average across the region and almost non-existent in some parts of Ethiopia, Kenya and Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с октября по декабрь во всем регионе количество осадков оказалось ниже среднего уровня, а в некоторых районах Кении, Сомали и Эфиопии дождей практически не было.

… the bearish In Sen appears as a single downward candle with a full body and very short or non-existent wicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… медвежий Ин Сен выглядит как отдельная свеча вниз с полным телом и короткими либо отсутствующими тенями.

Then wasn't it a little foolhardy trying to sell him a non-existent mine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда с вашей стороны было немного безрассудно пытаться продать ему несуществующее месторождение?

Something non-existent cannot diverge or converge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто несуществующее не может ни расходиться, ни сходиться.

The non-existent Lieutenant Kijé is blamed, flogged in front of the assembled Imperial Guard and sent under escort to a fortress in Siberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несуществующего лейтенанта Кидже обвиняют, высекают перед собравшейся Императорской гвардией и отправляют под конвоем в сибирскую крепость.

If there was no life after death, then the person would not be alive to suffer, fear or worry; he would be non-existent in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не было жизни после смерти, то человек не был бы живым, чтобы страдать, бояться или беспокоиться; он не существовал бы в смерти.

When the rule of law is absent, or private property is non-existent, farmers have little incentive to improve their productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, повышенное блуждание ума, латеральное мышление и настойчивость от СДВГ позволяют более нестандартно мыслить.

Slavery also appears to have been non-existent in the Maurya Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабство также, по-видимому, не существовало в империи Маурьев.

Why is this link pointing to a non-existent page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему эта ссылка указывает на несуществующую страницу?

This in turn, led to space travel finally becoming feasible since aging is either non-existent or slowed down to a very slow state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артиллерийский огонь был настолько интенсивным, что сотрясение от бомбардировки ощущалось на расстоянии нескольких миль.

Food security is of particular concern to rural areas that have weak or non-existent food markets to rely on in the case food shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственная безопасность особенно беспокоит сельские районы, которые имеют слабые или несуществующие продовольственные рынки, на которые можно положиться в случае нехватки продовольствия.

This directly opposes the pre-existence of the Son as a pre-existent mode, which Sabellianism generally does not oppose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прямо противоречит предсуществованию сына как предсуществующего способа, которому Сабеллианство обычно не противостоит.

Others suggest that Iran's almost non-existent banking system is the culprit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие утверждают, что виновным является почти не существующая банковская система.

Printed during the early to mid-1860s on very thin paper, these high-denomination notes are virtually non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напечатанные в начале-середине 1860-х годов на очень тонкой бумаге, эти банкноты высокого достоинства практически не существуют.

Sometimes, though more rarely, the red hood is even non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, хотя и реже, красный капюшон даже не существует.

Its character is neither existent, nor nonexistent, Nor both existent and nonexistent, nor neither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его характер не является ни существующим, ни несуществующим, ни одновременно существующим и несуществующим, ни тем и другим.

Indeed, he's the ultimate non-existent undercover agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он свободный несуществующий агент под прикрытием.

Consequently, data from the Central Arctic is virtually non-existent, particularly during winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, данные из Центральной Арктики практически отсутствуют, особенно в зимний период.

Even if the rate of ebola mortality along with hunting was rebated, the promise of these gorillas making a fast recovery is virtually non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы уровень смертности от Эболы наряду с охотой был снижен, надежды на быстрое выздоровление этих горилл практически не существует.

She sent the advance team to a non-existent party and she planned the trip to the nightclub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она послала передовую группу на несуществующую вечеринку, и она запланировала поездку в ночной клуб.

Some places in Southeast Asia, Islam is adapted to coexist with already existent local traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах Юго-Восточной Азии ислам приспособлен к сосуществованию с уже существующими местными традициями.

PHCs are non-existent in most places, due to poor pay and scarcity of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПМСП в большинстве случаев отсутствуют из-за низкой оплаты труда и нехватки ресурсов.

While most Ponzi schemes are based on non-existent businesses, ZZZZ Best's carpet-cleaning division was real and won high marks for its quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как большинство схем Понци основаны на несуществующих предприятиях, подразделение ZZZZ Best по чистке ковров было реальным и получило высокие оценки за свое качество.



0You have only looked at
% of the information