Impressive people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: впечатляющий, выразительный, вальяжный, производящий глубокое впечатление
impressive portfolio - внушительный портфель
impressive architecture - впечатляющая архитектура
an impressive record - впечатляющий рекорд
impressive once again - впечатляет еще раз
impressive credentials - впечатляющие полномочия
much impressive - очень впечатляет
impressive lounge - впечатляющий зал
impressive and amazing - впечатляет и удивительно
impressive 10 degrees - впечатляющие 10 градусов
so impressive - так впечатляет
Синонимы к impressive: mind-blowing, magnificent, imposing, jaw-dropping, awe-inspiring, breathtaking, splendid, grand, majestic, stunning
Антонимы к impressive: unaffecting, unemotional, unimpressive
Значение impressive: evoking admiration through size, quality, or skill: grand, imposing, or awesome.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
tempt people - соблазнять людей
scare people - отпугнуть людей
loved people - любил людей
meanings people - смыслы люди
persecuted people - гонимые
street people - уличные люди
unrelated people - несвязанные люди
athletic people - спортивные люди
deny people - отказывать людям
people results - результаты люди
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
У меня сложилось впечатление, что жители Дели говорят на шуддхском хинди. |
|
It's very impressive when the little people know a celebrity. |
Когда мелкие людишки знакомятся со знаменитостью, это впечатляет. |
Unlike narcissists, psychopaths are better able to create long-lasting favorable first impressions, though people may still eventually see through their facades. |
В отличие от нарциссов, психопаты лучше способны создавать длительное благоприятное первое впечатление, хотя люди все еще могут в конечном счете видеть сквозь их фасады. |
I get the impression that constantly correcting it is what makes some people's day! |
У меня складывается впечатление, что постоянно исправлять его-это то, что делает День некоторых людей! |
Apparently, somebody is under the mistaken impression that something happened between two people of differing ranks. |
Похоже, кто-то ошибочно подумал, что что-то происходит между двумя коллегами разных рангов. |
But in spite of the impromptu entertainment, your mother made a terrific impression on some very influential people. |
Но несмотря на развлекательный характер мероприятия, твоя мать достаточно впечатлила некоторых очень влиятельных персон. |
Germany had the most advanced public education system in the world, impressive industrial production, and yet they tried to exterminate an entire race of people. |
У Германии была наиболее развитая открытая система образования в мире, впечатляющее промышленное производство, и всё же они пытались уничтожить целую расу людей. |
I don't make an impression on people. |
Я не умею производить впечатление. |
Through keeping a neutrality with people you get a certain distance and at a distance we always make a better impression! |
Если занимаешь среди людей нейтралитет, устанавливается расстояние между людьми и тобой... Ну, а на расстоянии мы лучше относимся друг к другу. |
I think it would be better to remove the media file, rather than give people the false impression that Gershwin was a fool. |
Я думаю, что было бы лучше удалить медиафайл, а не создавать у людей ложное впечатление, что Гершвин был дураком. |
And it turns out that saying no to a job you've worked your whole life for... apparently, it gives people the impression you're a bit of a Maverick. |
И оказалось, что отказ от должности, ради которой ты всю жизнь работал, вероятно, заставляет людей думать, что ты бунтарь и индивидуалист. |
162 миллиона человек или 162 миллиона показов страниц? |
|
I was under the impression that when I asked for a lawyer, you people stop talking. |
Насколько я себе представляю, когда я потребовал адвоката вы должны были закончить разговаривать. |
Do we give the impression of people who are pressed for money? |
Неужели мы производим впечатление людей, крайне нуждающихся в деньгах? |
People are undergoing cosmetic surgery to make a favorable impression during interview. |
Люди проходят косметическую операцию, чтобы произвести благоприятное впечатление во время интервью. |
Now, here's the most impressive statistic. 91% of people who try it once will come back. |
Вот наиболее впечатляющая статистика... 91% посетителей заходит к нам снова. |
In turn the people of the FED drop a bunch of impressive pieces of papers themselves. |
Взамен, в ФРС рисуют свои впечатляющие бумажки. |
His eyes are described as being uneven so that he gives the uncanny impression of looking at people with both separate eyes at once, or of looking at them twice. |
Его глаза описываются как неровные, так что он производит жуткое впечатление, как будто смотрит на людей одновременно двумя разными глазами или смотрит на них дважды. |
Between the traitors, military detainees, and the sell-outs in the private sector, the people who could possibly be considered loyal to S.H.I.E.L.D. is not impressive. |
Между предателями, военными заключёнными, и изменниками в частном секторе, люди, которые могут быть преданными Щ.И.Т.у не впечатляет. |
Philip began to sort his impressions of the people he was thrown in contact with. |
Филип стал понемножку обобщать свои впечатления о людях, с которыми здесь столкнулся. |
I think that clothes tell a lot about people and can make a strong impression. |
Я думаю, что одежда может сказать многое о людях, и может произвести сильное впечатление. |
They gave the impression of two people trapped together for eternity, frozen in time. |
Они производили впечатление людей, запертых в клетку, в которой им суждено провести вместе вечность, превратившись со временем в ледышек. |
Wasn't really in it; just pretense for the sake of impressing people. |
Вряд ли он занимается какими-нибудь финансовыми делами, просто делает вид, что принадлежит к этим кругам. Наверно, чтобы произвести впечатление. |
Некоторые люди пекутся о том, чтобы произвести впечатление. |
|
It is perceived that a change in facial shape improves impression, facial contouring surgery is becoming popular for people across industries. |
Считается, что изменение формы лица улучшает впечатление, операция контурной пластики лица становится популярной для людей в разных отраслях промышленности. |
It gives a misleading impression to those many people who only skim the first paragraph of an article and don't go further. |
Это создает обманчивое впечатление для тех многих людей, которые только бегло просматривают первый абзац статьи и не идут дальше. |
my impression is lots of people ae gunshy with the page after page of nothing. |
у меня сложилось впечатление, что очень много людей с пушечным оружием со страницей за страницей ничего не делают. |
Organization of leisure activities for children is important too : сreating hobby groups, according to the interests of young people , groups of modern music fans , where teens can discuss new trends in music, video clips, share their impressions about some events andpossibly compose music themselves. |
Организация досуга детей также важна: создание кружков, в соответствии с интересами молодых людей: кружки любителей современной музыки, где подростки могут обсуждать новые тенденции в музыке, видео клипы, поделиться своими впечатлениями о некоторых событиях и, возможно, сами сочинять музыку и другие формы развлечения. |
Don't incentivize people to click on an ad, or give the impression that clicking on an ad will be rewarded. |
Не поощряйте людей за нажатие рекламы и не создавайте у них впечатление, что они получат некое вознаграждение за клики. |
If a particular people or culture favoured a distinctive dress style this could easily create the impression of uniformly dressed warriors. |
Если определенный народ или культура предпочитали особый стиль одежды, это могло легко создать впечатление равномерно одетых воинов. |
He sketched the character of those people who had created a deep impression in his life. |
Он обрисовал характеры тех людей, которые произвели глубокое впечатление на его жизнь. |
It was my lack of poise of course that made such a bad impression on people like Mrs Danvers. |
Конечно, мое полное неумение держаться и производило такое плохое впечатление на людей вроде миссис Дэнверс. |
All of these curves create a serpentine impression, and this is important because before the introduction of major religions, Khmers, and people all over the world practiced animism. |
Все эти линии делают нас похожими на змей, и это важно, поскольку до появления мировых религий, кхмеры, и люди по всему миру, практиковали анимизм. |
Most people think it's a Star Wars impression. |
Большинство людей думают, что это впечатление от Звездных войн. |
People susceptible to mystical psychosis become much more impressible. |
Люди, подверженные мистическому психозу, становятся гораздо более впечатлительными. |
I may be wrong, but I acquired the impression that the entire group of people taking part in the discussion were men. |
Возможно, я ошибаюсь, но у меня сложилось впечатление, что вся группа людей, принимавших участие в обсуждении, была мужчинами. |
Israeli media have tried to give the impression that responsibility for the massacres carried out by Israeli forces lies with the Palestinian people. |
Средства массовой информации Израиля попытались создать впечатление того, что ответственность за убийства, совершенные израильскими вооруженными силами, лежит на палестинском народе. |
Are you under the mistaken impression that you only defend people you like? |
Ошибочно полагаете, что защищаете лишь тех, кто нравится? |
It's impressive to see your people craft the gears and devices I need so quickly. |
Впечатляет, что твои люди мастерят шестерёнки и другие устройства столь быстро. |
The Tyrant was a fat little man with skinny legs, giving people the impression of an egg that was hatch-ing upside down. |
Тираном оказался толстый человечек на тощих ножках, который производил впечатление яйца, отложенного вверх ногами. |
Well, speaking of impressions, I can't tell you how many people have remarked on the one you've been making at the office. |
Чтож, говоря о впечатлениях, не могу не сказать тебе, как много людей высказались по поводу впечатления, которое ты производишь на них в офисе. |
The tall figure of Stepan Trofimovitch, so unlike other people, made an impression. Lembke stopped. |
Высокая, совсем непохожая на других фигура Степана Трофимовича произвела впечатление; Лембке остановился. |
The thing is that I don't want people to get the wrong impression. |
Суть в том, что я не хочу чтобы люди получили неправильное впечатление. |
Once your ad has started running, you'll be able to see the number of People Reached and the number of Local Impressions your ad has received. |
Как только начнется показ рекламы, вы сможете посмотреть количество охваченных людей и количество местных показов для вашей рекламы. |
To search for these impressions, people search the memory itself. |
Чтобы найти эти впечатления, люди ищут саму память. |
It's become a short cut for people who feel that a conclusion or created impression is unfounded but can't come with an argument why. |
Это стало коротким путем для людей, которые чувствуют, что вывод или созданное впечатление необоснованно, но не могут прийти с аргументом почему. |
It does though remove the false impression given off that most people agree with that statement, which is the weasel part of the phrase. |
Однако это устраняет ложное впечатление, что большинство людей согласны с этим утверждением, которое является пронырливой частью фразы. |
It will give people the wrong impression, because the band is NOT focussed in any way on the Satanic. |
Это создаст у людей неверное впечатление, потому что группа никоим образом не сосредоточена на сатанинском. |
In Washington’s political hothouse atmosphere he is surrounded by people who give the impression that they have thought things out, and that they know what they are thinking about. |
В вашингтонской атмосфере политической теплицы он окружен людьми, которые создают впечатление людей, хорошо продумавших свои ответы и в целом имеющих хорошее представление о предмете своих размышлений. |
Cabana with its impressive blue sky, has a varied climate all year round, rich in flora and fauna and people are very hospitable. |
Кабана с ее впечатляющим голубым небом, имеет разнообразный климат круглый год, богата флорой и фауной, а люди очень гостеприимны. |
Some people will say, Well, poor men also have a hard time. |
Кто-то скажет: Но ведь бедным мужчинам тоже тяжело. |
Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story. |
Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах. |
So this year's kind of done, but I want you to pretend it's the end of next year, and it has been an absolutely amazing year for you and the people you care about. |
Этот год подходит к концу, но я хочу, чтобы вы представили конец следующего года, и это был бы восхитительный год для вас и для тех, кто вам дорог. |
The question of “large” or “small” government is less relevant, despite the impression given by heated debates in large countries like the United States. |
Вопрос о “большом” или “малом” правительстве не столь актуален, несмотря на впечатление, произведенное жаркими дебатами в крупных странах, например, Соединенных Штатах. |
There were many different demos, but those that left the deepest impression on me were Capcom’s horror demo Kitchen and Bandai Namco’s romance sim Summer Lesson. |
Демонстрационных игр было очень много, но самое мощное впечатление на меня произвели демо-версия компании Capcom под названием Kitchen, а также романтический симулятор Bandai Namco с соответствующим названием Summer Lesson. |
По-моему, она ещё слегка расстроена. |
|
It may be used to reflect or affect strong feelings or a strong impression. |
Он может использоваться для отражения или воздействия сильных чувств или сильного впечатления. |
I once visited Bad Astronomy, and I got the impression that it was a Creationist site dedicated to casting doubt on the age of the universe. |
Когда Блэк не выступает на гастролях, он живет в Манхэттене, но также имеет резиденцию в Чапел-Хилле, штат Северная Каролина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impressive people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impressive people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impressive, people , а также произношение и транскрипцию к «impressive people». Также, к фразе «impressive people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.