In a different region - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
dine in - пообедать в
in the manner in which - в порядке, в котором
in money or in kind - в денежной или натуральной форме
in launching - в запуске
phrase in - фраза
escalation in - эскалация
in regulated - в регулируемых
regiment in - полк
derivatives in - производные
held in geneva in july - состоявшейся в Женеве в июле
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a president - президент
a boyfriend - парень
a manner - образом
a danish - датский
a constituency - избирательный округ
performing a - выполнение
a poll - a survey - опрос - опрос
like a needle in a haystack - как игла в стоге сена
a bit of a crush - немного раздавить
a hell of a lot - адская много
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different spaces - различные пространства
different responsibilities - различные обязанности
different speeches - различные выступления
different vendors - различные производители
different route - другой маршрут
in two different - в двух различных
things are different - вещи разные
different religious communities - различные религиозные общины
different line ministries - различные отраслевые министерства
different political factions - различные политические группировки
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
shaded region - заштрихованная область
frontier region - приграничный регион
wellington region - веллингтон область
lipetsk region - Липецкая область
certain region - определенная область
more than any other region - больше, чем любой другой регион
the nizhny novgorod region - область новгорода Нижней
used in the region - используется в регионе
developed in the region - разработанный в регионе
increased in the region - увеличилась в регионе
Синонимы к region: sector, territory, district, division, quarter, part, parts, area, belt, section
Антонимы к region: border, aggregate, boundary, convene, mingle, city, wash, whole world, wilderness, ghetto
Значение region: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.
There are different types of gut, which vary from region to region. |
Существуют различные типы кишечника, которые варьируются от региона к региону. |
With a bite force unmatched by any other dinosaur in the region, these are killers in a completely different league. |
По силе челюстей несопоставимые ни с одним динозавром в своем регионе, эти хищники выступают в совершенно разных лигах. |
there is a different article for the region of los angeles which has these facts. |
есть другая статья для региона Лос-Анджелеса, в которой есть эти факты. |
The region of Labëria is a particular region known for multipart singing and home to many different genres like that of pleqërishte. |
Регион Лабрия-это особый регион, известный многоплановым пением и родиной многих различных жанров, таких как плекериште. |
In the Bicol Region Carinosa, hide and seek movement is different ways. |
В Бикольской области Кариноса, прятки и движения идут разными путями. |
Just as each region that uses Chinese characters has standardized character forms, each also has standardized stroke orders, with each standard being different. |
Точно так же, как каждый регион, использующий китайские иероглифы, имеет стандартизированные формы символов, каждый также имеет стандартизированный порядок штрихов, причем каждый стандарт отличается. |
According to ancient historian Cassius Dio, the people of the region came from many different tribes. |
Согласно древнему историку Кассию Диону, люди этого региона происходили из разных племен. |
Referred itch is the phenomenon in which a stimulus applied in one region of the body is felt as an itch or irritation in a different part of the body. |
Упомянутый зуд-это явление, при котором раздражитель, приложенный в одной области тела, ощущается как зуд или раздражение в другой части тела. |
While 16S hypervariable region analysis is a powerful tool for bacterial taxonomic studies, it struggles to differentiate between closely related species. |
В то время как анализ 16S гипервариабельных областей является мощным инструментом для бактериальных таксономических исследований, он борется за дифференциацию между близкородственными видами. |
There are different types of mashrabiyas, and the latticework designs differ from region to region. |
Существуют различные типы машрабий, и конструкции решеток отличаются от региона к региону. |
As to the standard Imperial terminology that was used, the words were localized for different elements used in construction and varied from region to region. |
Что касается стандартной имперской терминологии, которая использовалась, то слова были локализованы для различных элементов, используемых в строительстве, и варьировались от региона к региону. |
The Indian armed force are split into different groups based on their region of operation. |
Индийские вооруженные силы разделены на различные группы в зависимости от региона их действия. |
The production process of tofu varies from region to region, resulting in different kinds of tofu with a wide range of texture and taste. |
Процесс производства тофу варьируется от региона к региону, в результате чего получаются различные виды тофу с широким спектром текстуры и вкуса. |
And before their eyes, phantom hands had clicked through dozens of breakers — each serving power to a different swath of the region — and one by one by one, turned them cold. |
Теперь прямо на глазах у энергетиков руки-призраки кликали мышками и один за другим отключали десятки выключателей, через которые электроэнергия подавалась в разные районы области. |
The IPCC Fourth Assessment Report of agricultural impacts in the region cites 26 different studies. |
В четвертом докладе МГЭИК по оценке воздействия сельского хозяйства в регионе приводится 26 различных исследований. |
Events have been held at different venues in Graz and in the surrounding region. |
Мероприятия проводились на различных площадках в Граце и его окрестностях. |
There has been considerable exploration of different timbres in the bass line region, particularly within techstep. |
Было проведено значительное исследование различных тембров в области басовой линии, особенно в пределах techstep. |
In humans, there is a 30-base repeat sequence repeated several different numbers of times in the promoter region of MAO-A. |
У человека существует 30-базисная повторная последовательность, повторяющаяся несколько раз в промоторной области Мао-А. |
This has been interpreted as their originating from a different, less well-mixed, region, suggested to be the lower mantle. |
Это было истолковано как их происхождение из другой, менее хорошо смешанной области, предполагаемой как нижняя мантия. |
Programs of training are slightly different depending on the region of the world one is in. . |
Программы обучения немного отличаются в зависимости от региона мира, в котором вы находитесь. . |
In some species, this region is modified and assumes a different name. |
У некоторых видов эта область видоизменяется и принимает другое название. |
For example, the Khevsureti region of Georgia has three different styles of wrestling. |
Например, в Хевсуретском районе Грузии существует три различных стиля борьбы. |
Fiji earnestly hopes that the negotiations will be successful in resolving long-standing differences and bring about long-term peace in the region. |
Фиджи искренне надеется, что эти переговоры пройдут успешно и позволят разрешить давние разногласия и установить прочный мир в этом регионе. |
Within a region, there can also be seasonal differences in demand for heating fuel versus transportation fuel. |
В пределах региона также могут существовать сезонные различия в спросе на топливо для отопления и транспортное топливо. |
Fresh oil, as available in an oil-producing region, tastes noticeably different from the older oils available elsewhere. |
Свежее масло, имеющееся в нефтедобывающем регионе, на вкус заметно отличается от более старых масел, доступных в других местах. |
The service is referred to by different colloquialisms depending on the region. |
В зависимости от региона на эту услугу ссылаются разные разговорные выражения. |
One region consolidated under a confederation called the Shyris, which exercised organized trading and bartering between the different regions. |
Один регион объединился в конфедерацию под названием Ширис, которая осуществляла организованную торговлю и бартер между различными регионами. |
For example, you could add a calculated item with the formula for the sales commission, which could be different for each region. |
Например, можно добавить вычисляемый объект с формулой расчета комиссионных за продажу, которые могут быть разными в различных регионах. |
With the addition of the Nintendo Wi-Fi Connection, certain games can be played over the Internet with users of a different region game. |
С добавлением подключения Nintendo Wi-Fi, некоторые игры могут быть воспроизведены через Интернет с пользователями другого региона игры. |
Climate change induced by increasing greenhouse gases is likely to affect crops differently from region to region. |
Изменение климата, вызванное увеличением выбросов парниковых газов, вероятно, будет оказывать различное воздействие на сельскохозяйственные культуры в разных регионах. |
Piti is cooked in different ways in Azerbaijan, especially Shaki region is renowned with its specific piti. |
В Азербайджане Пити готовят по-разному, особенно Шекинский район славится своим специфическим Пити. |
Changes of coordinates between different charts of the same region are required to be smooth. |
Изменения координат между различными диаграммами одного и того же региона должны быть плавными. |
Representatives of 24 different nationalities live together with Georgians in the Region. |
Вместе с грузинами в регионе проживают представители 24 различных национальностей. |
Consequently, months between various regions have different names based on the key feature of each month in their particular region. |
Следовательно, месяцы между различными регионами имеют различные названия, основанные на ключевой особенности каждого месяца в их конкретном регионе. |
As I have tried to explain so many times, the different people of the region in most cases have no connection with one another. |
Как я уже много раз пытался объяснить, различные народы региона в большинстве случаев не имеют никакой связи друг с другом. |
According to the book of Francisca Reyes-Aquino, Philippine Folk Dances, Volume 2, there is a different version of the dance in the region of Bicol. |
Согласно Книге Франсиски Рейес-Акино, филиппинские народные танцы, Том 2, существует другая версия танца в регионе Бикол. |
The number of CRP repeats is the major feature differentiating the type of selectin in extracellular region. |
Количество повторов СРБ является основным признаком, дифференцирующим тип селектина во внеклеточной области. |
The ceremonies, the rituals, the formalities are all different between each region and culture. |
Церемонии, ритуалы, формальности-все это различно для каждого региона и культуры. |
Around 1860 in the Dutch province of Zeeland about 67% of babies were nursed, but there were big differences within the region. |
Примерно в 1860 году в голландской провинции Зеландия было вскормлено около 67% младенцев, но внутри региона существовали большие различия. |
If you move to a different time zone or region, you should update your console settings here. |
Если вы переехали в другой регион (или другой часовой пояс), то вам следует обновить следующие настройки консоли. |
Recent surveys of African Americans using a genetic testing service have found varied ancestries which show different tendencies by region and sex of ancestors. |
Недавние исследования афроамериканцев с использованием службы генетического тестирования обнаружили различные предки, которые показывают различные тенденции по регионам и полу предков. |
Some pasta varieties are uniquely regional and not widely known; many types have different names based on region or language. |
Некоторые сорта макаронных изделий являются уникальными региональными и малоизвестными; многие виды имеют различные названия в зависимости от региона или языка. |
There are minor region differences between the Japanese and US versions. |
Существуют незначительные региональные различия между японской и американской версиями. |
Outside this region, including ancient China and ancient India, historical timelines unfolded differently. |
За пределами этого региона, включая Древний Китай и Древнюю Индию, исторические временные линии развивались по-разному. |
Tornadoes in this region of the Midwest are common, but it only took a glance to know this was different. |
Сразу стало ясно, что этот торнадо не такой, как другие. |
Originating from the Flemish region of Belgium, oud bruins are differentiated from the Flanders red ale in that they are darker in color and not aged on wood. |
Происходя из фламандской области Бельгии, oud bruins отличаются от Фландрского красного эля тем, что они темнее по цвету и не выдерживаются на дереве. |
Today, there are six predominant styles of Morris dancing, and different dances or traditions within each style named after their region of origin. |
Сегодня существует шесть преобладающих стилей танца Морриса, и различные танцы или традиции в каждом стиле названы в честь их региона происхождения. |
The doctor had quite a different picture of the headquarters of the nonparty military specialist who in a short period of time had become the glory and terror of the whole region. |
Совсем другой представлял себе доктор штаб-квартиру беспартийного военспеца, ставшего в короткое время славой и грозой целой области. |
About 300 of the original Hoysala Empire temples survive in different states of damage, scattered around the Halebid region. |
Около 300 первоначальных храмов империи Хойсала сохранились в различных поврежденных государствах, разбросанных по всему региону Халебид. |
The legal definition of homeless varies from country to country, or among different jurisdictions in the same country or region. |
Юридическое определение бездомных варьируется от страны к стране или в разных юрисдикциях в одной и той же стране или регионе. |
Several institutions in the region conduct research on persistent organic pollutants but have weak analytical, data handling and storage capacities. |
Несколько институтов в регионе проводят исследования в области стойких органических загрязнителей, но обладают слабыми возможностями в области аналитической работы, обработки и хранения данных. |
Efforts have been made to reflect the enormous heterogeneity in the UNECE region which has political, economic, social and environmental dimensions. |
Были предприняты усилия отразить в настоящем докладе все то огромное разнообразие существующих в регионе ЕЭК ООН политических, экономических, социальных и экологических условий. |
The militarization of this key, strategic maritime route does not augur well for peace in the region or for international shipping and investment. |
Милитаризация этого ключевого стратегического судоходного маршрута не ведет ни к миру в регионе, ни к содействию международному судоходству и инвестициям. |
A further embarrassment to the Kremlin could be seen in the claim that the plot was organized in Abkhazia, the Georgian separatist region adjacent to Sochi. |
Дальнейшим поводом для стыда Кремля может стать заявление, что заговор был организован в Абхазии, отделившейся от Грузии провинции, которая находится в непосредственной близости к Сочи. |
What difference does it make if we offer a temporary exemption? |
Какая разница, если мы предложим временную льготу? |
The Gavar Special School is the only school for mentally and physically handicapped children in the region. |
Гаварская специальная школа-единственная школа для умственно и физически неполноценных детей в регионе. |
Traditional square dance uses a comparatively small number of calls—between about ten and thirty, depending on the region and the individual caller. |
Традиционный квадратный танец использует сравнительно небольшое количество звонков—от десяти до тридцати, в зависимости от региона и конкретного абонента. |
Proglottids are continually being produced by the neck region of the scolex, as long as the scolex is attached and alive. |
Проглоттиды постоянно образуются в области шеи сколекса, пока сколекс прикреплен и жив. |
Moscow is located within the central economic region, one of twelve regions within Russia with similar economic goals. |
Москва расположена в Центральном экономическом районе, одном из двенадцати регионов России с аналогичными экономическими целями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a different region».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a different region» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, different, region , а также произношение и транскрипцию к «in a different region». Также, к фразе «in a different region» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.