In a glass house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In a glass house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в стеклянном доме
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- glass [noun]

noun: стекло, стакан, рюмка, зеркало, очки, стекляшки, бинокль, стеклянный сосуд, склянка, стеклянная посуда

adjective: стеклянный

verb: стеклить, помещать в парник, вставлять стекла, остеклять, отражаться

  • compound glass - многослойное стекло

  • glass ceramic hob - стекло керамическая плита

  • all-glass lenses - все стеклянные линзы

  • chip on glass - чип на стекле

  • glass distribution - распределение стекла

  • glass bathroom - стекла ванной

  • optical glass - оптическое стекло

  • interchangeable glass - взаимозаменяемы стекло

  • glass atrium - стеклянный атриум

  • glass sponges - стеклянные губки

  • Синонимы к glass: schooner, chalice, tumbler, goblet, flute, drinking vessel, glassware, stemware, crystal, crystalware

    Антонимы к glass: dull, naked eye

    Значение glass: a hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda, lime, and sometimes other ingredients and cooling rapidly. It is used to make windows, drinking containers, and other articles.

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать

  • garden house - беседка

  • multistory house - многоэтажный дом

  • house of congress - палата Конгресса

  • house dust mites - пылевые клещи

  • in your house - в твоем доме

  • house expenses - расходы на жилье

  • proportion of house - доля дома

  • state house - состояние дома

  • by his house - его дом

  • for this house - для этого дома

  • Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants

    Антонимы к house: big house, homeless

    Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.



Every season brings back the glass house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый сезон возвращается стеклянный дом.

Living room of the House of Glass, showing what future homes would look like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная дома из стекла, показывающая, как будут выглядеть будущие дома.

I directed my glass to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направил бинокль на дом.

Diane fights back and eventually kills Runt by slashing his neck with a shard of mirror glass and she manages to flee from the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана отбивается и в конце концов убивает коротышку, рассекая ему шею осколком зеркального стекла, и ей удается убежать из дома.

Throughout the rest of the house there was a varying amount of damage, mostly breakages caused by the explosion, and every pane of glass in the walls of the laboratory had been shattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие комнаты, правда, пострадали больше, главным образом от взрыва, а стеклянные стены лаборатории и вовсе разлетелись вдребезги.

On entering he must place the coal on the fire, put the loaf on the table, and pour a glass for the head of the house, all normally without speaking or being spoken to until he wishes everyone A Happy New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При входе он должен бросить угол в огонь, положить хлеб на стол и выпить стакан за главу семьи, обычно ничего не говоря — и ему не говорят ничего, пока он не поздравит всех с Новым годом.

They are exhibited under glass at the President's House Commemoration, just north of the Liberty Bell Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выставлены под стеклом в доме памяти президента, расположенном к северу от центра Колокола Свободы.

He learned the technique of shaving with broken glass, of judging a house before knocking to ask for a handout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам постиг искусство бриться осколком стекла и по виду дама определять, вынесет хозяин поесть или нет.

Might want to open a window in that glass house, Nancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть нужно открыть окно в этом стеклянном доме,Ненси.

About 3,000 Hungarian Jews found refuge at the Glass House and in a neighboring building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 3000 венгерских евреев нашли убежище в стеклянном доме и в соседнем здании.

Don't you throw rocks at my glass house, Mister Master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш домик тоже прозрачный, я вижу каждое ваше движение.

Safe inside in a house made of glass on stilts in a city long overdue for an earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри безопасно. В стеклянном доме на ходулях в городе, который давно готов к землетрясению.

At the summit of the house was a cupola with diamond leaded-glass windows and a dunce-cap roof!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башенка с ромбическими хрустальными стеклами и конической крышей венчала дом.

Let us raise a glass and drink the health of the newly-weds. Still to be known in this house at any rate as Carson and Mrs Hughes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поднимем бокалы и выпьем за здоровье молодоженов, которых в этом доме всегда будут называть Карсоном и миссис Хьюз.

After Mr. Cole got into Mrs. McCartney's house, he smashed her head into a glass coffee table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как мистер Коул зашел в дом мисс МакКартни, он ударил ее головой о стеклянный кофейный столик.

After four years in London he works on the glass-house of the Great Exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После четырех лет пребывания в Лондоне он работает в стекольном доме большой выставки.

The long entrance to this house, with its three glass doors, was lighted up with a dozen brilliant lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинный подъезд этого дома с тремя стеклянными дверями был освещен дюжиной ярких фонарей.

Now, as he huddled in the shadows, Silas peered through the glass. The keystone is somewhere inside the house. Silas could feel it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прятавшийся в тени Сайлас всматривался сквозь стекло. Краеугольный камень находится где-то здесь, в доме. Он чувствовал это.

She turned and walked back through the sliding glass doors, into the darkened house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повернулась и вышла сквозь раздвижную стеклянную дверь, в темный дом.

Behind the house there is a swimming bath, covered with glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади дома расположен плавательный бассейн, крытый стеклом.

But scarcely had he gone out of the house when the reporter seized Lichonin by the hand and quickly dragged him into the glass vestibule of the entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но едва он вышел из дома, как репортер схватил за руку Лихонина и быстро потащил его в стеклянные сени подъезда.

Christopher Barnes, who lived in Kidman's guest house, told us he heard glass breaking before the time we know the defendant returned home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристофер Барнс, который проживал в гостевом домике Кидмана, сказал нам, что слышал как разбилось стекло до того, как подсудимый вернулся домой.

To unify the house to its site, Wright often used large expanses of glass to blur the boundary between the indoors and outdoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы объединить дом с его участком, Райт часто использовал большие пространства стекла, чтобы размыть границу между внутренним и внешним пространством.

I love decorating the house with flashing lights and glass balls, I like wrapping paper strings around the branches, and putting candles and silver tinsel on the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обожаю украшать дом цветными лампочными гирляндами и стеклянными шарами, люблю обвивать ветки серпантином и ставить свечки и серебряный дождь на елку.

During wintertime, the tree is protected by a glass house on rails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зимнее время дерево защищено стеклянным домиком на рельсах.

The house's exterior features zinc cladding and plenty of windows, including a wall of sliding-glass doors in the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи дом имеет цинковую облицовку и множество окон, в том числе раздвижные стеклянные двери в задней части.

The sheet bore a drawing - a house of glass and concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На листе был изображён дом из стекла и бетона.

This led directly into the laboratory, which was, I now realized, the glass-covered annexe which had been built between the two wings of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дверь и вела в лабораторию, разместившуюся, как я понял теперь, в стеклянной пристройке - той самой, что соединяла два флигеля.

Kleinman visits a coroner's house and has a glass of sherry with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кляйнман посещает дом коронера и выпивает с ним бокал Шерри.

On 1 April, protesters undressed and glued themselves to the glass in the House of Commons viewing gallery during a debate on Brexit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 апреля протестующие разделись и приклеились к стеклу в смотровой галерее Палаты общин во время дебатов по Brexit.

We have to remove the glass windows from the main house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно убрать оконные стекла в главном корпусе.

Let us go to the ale-house; we will drink a glass to his memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойдем в шинок да помянем его душу!

There is not a solitary scrap of looking-glass in the house, and the washing apparatus is identical with the cooking utensils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем доме нет ни осколка зеркала, а для умывания служит та же кухонная посуда.

The manuscript's in the third wing of the house, in a glass display case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукопись, в третьем крыле здания, за стеклянной витриной.

It features a reflecting pool which meanders under of the glass walls of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем есть Отражающий бассейн, который извивается под стеклянными стенами дома.

Somewhere just outside the house there was a massive explosion, and some of the panes of glass cracked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то неподалеку от дома раздался сильный взрыв. Несколько потолочных рам от сотрясения лопнуло, на нас посыпались осколки стекла.

If he's not at the Hall of Justice, he's down at the Glass House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не в здании суда, значит, он в тюрьме.

In 1995, he constructed a postmodern gatehouse pavilion for his residence, Glass House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году он построил постмодернистский сторожевой павильон для своей резиденции-стеклянного дома.

A curved orangery with a black and white stone floor adjoins the west of the house, to which it is directly accessed by glass doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К западу от дома примыкает изогнутая оранжерея с черно-белым каменным полом, куда можно попасть непосредственно через стеклянные двери.

At four o'clock, an evil man made his bed and lay in it, a pot called a kettle black, a stone-thrower broke the windows of his glass house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четыре часа дня злой человек постелил себе постель и лег в нее, котелок назвал котелком черным, камнеметатель разбил окна его стеклянного дома.

His house walls had broken glass on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дом был окружен стеной с битым стеклом сверху.

Technical issues aside, some cosmonauts are clearly not interested in living in a glass house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если бы не было технических проблем, далеко не все космонавты захотят жить в стеклянном доме.

Moreover, a watch glass is often used to house solids being weighed on the scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, часовое стекло часто используется для размещения твердых частиц, взвешиваемых на весах.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

Apple, plum, cherry trees strawberry plants and raspberrycanes grow around our house at our parcel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На участке, вокруг нашего дома, растут яблони, сливы, вишня, клубника, малина.

My husband is trying to quit drinking and you bring this shit into our house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж пытается бросить пить, а ты принесла это дерьмо в наш дом?

Graham had apparently picked up all the stray glass he could find, because he wiped his fingers on the towel and stood up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэхэм очевидно собрал все бесхозное стекло, которое смог найти, и вытер руки о полотенце.

In the back wall at desk height was an opening fronted with sliding glass panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко.

The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом.

The eldest daughter of the Imperial House ensnared by the likes of Harkonnen and his dreadful progeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследницу императора заманили в ловушку такие, как Харконнен... и его мерзкие выродки.

Aims to provide categorical proof that the former Bettany hospital is the most haunted house in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерен предоставить неопровержимые доказательства, что больница Беттани является самым наводненным привидениями зданием в Британии.

As long as Kiara doesn't have to go back into that house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Кьяра не должна возвращаться в тот дом.

On September 13, 1993, Shimon Peres and Mahmoud Abbas met on the South Lawn of the White House to sign the Israel-PLO Declaration of Principles, or the Oslo Accords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 сентября 1993 г. Шимон Перес и Махмуд Аббас встретились на лужайке у Белого дома для подписания Декларации принципов между Израилем и ООП, или Соглашений в Осло.

There should be no mistake or miscalculation made about this country’s commitment toward the trans-Atlantic alliance, White House spokesman Josh Earnest told reporters Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В вопросе готовности США выполнять свои обязательства перед трансатлантическим альянсом нельзя допускать никаких ошибок и просчетов», — заявил в четверг, выступая перед журналистами, представитель Белого дома Джош Эрнест.

We could go up to Big Bear and get a house on the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы поехать на озеро Биг Бэар и снять там дом у озера.

Well, I'm here, you know, your house is a medley of disgusting smells,...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я пришел, в этом доме ужасно воняет,...

When he seizes the new one and nods it in her direction, her flattened hand places an interdiction on the half-full glass that would be half-empty to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же берет вторую, склонив горлышко вопросительно в сторону её бокала, она рукой прикрывает ладонью наполненный до половины бокал - полупустой, в его понимании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a glass house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a glass house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, glass, house , а также произношение и транскрипцию к «in a glass house». Также, к фразе «in a glass house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information