In a particular social group - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In a particular social group - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в той или иной социальной группе
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • insert in - вставить в

  • candidate in - кандидат

  • militants in - боевики

  • falling in - впадать

  • in analyzing - в анализе

  • rating in - рейтинг в

  • in mild - в легкой

  • in outlook - в перспективе

  • anomaly in - аномалия

  • in the way in which - в пути, в котором

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- particular [adjective]

adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный

noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет

- social [adjective]

adjective: социальный, общественный, светский, общительный

noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание

  • social audit - социальный аудит

  • social graph - социальный граф

  • social diligence - социальная осмотрительности

  • social leaders - общественные деятели

  • social labour - общественный труд

  • social outcasts - изгоями

  • social kind - социальный вид

  • social ecological - социально-экологический

  • other social problems - другие социальные проблемы

  • for social policies - для социальной политики

  • Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure

    Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical

    Значение social: of or relating to society or its organization.

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета

  • pressure group - группа давления

  • group box - групповой блок

  • abundant group - обильная группа

  • vigilante group - группа линчевателем

  • internal group - внутренняя группа

  • affiliate group - филиал группы

  • group workplace - группы на рабочем месте

  • this research group - эта исследовательская группа

  • intercontinental hotels group - межконтинентальные отели группы

  • old age group - возрастная группа

  • Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading

    Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter

    Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.



Decent work deficits, in particular among young people, raise fears of social instability and put the social contract under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка достойной работы, особенно среди молодежи, повышает опасность социальной дестабилизации и создает угрозу социальному единству общества.

This overt presence of white colonial and Afrikaner nationalist men not only echoes a social, gender and racial divide, but it also continues to affect the way that women - and the way, particularly, black women - see themselves in relation to dominant male figures in public spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зримое присутствие мужчин, белых колонистов и африканских националистов, не только отражает социальное, межполовое и расовое разделения, но оно продолжает влиять на то, как женщины — и в особенности темнокожие женщины — чувствуют себя по отношению к доминантным мужским фигурам в общественных местах.

The motives for using Instagram among young people are mainly to look at posts, particularly for the sake of social interactions and recreation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотивы для использования Instagram среди молодых людей в основном сводятся к просмотру постов, в частности, ради социального взаимодействия и отдыха.

Its remit is to give ministers strategic advice on the issue of human genetics, with a particular focus on social and ethical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его задачу входит консультирование министров по проблемам генетики человека с уделением особого внимания социальным и этическим вопросам.

Websites are typically dedicated to a particular topic or purpose, ranging from entertainment and social networking to providing news and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайты, как правило, посвящены определенной теме или цели, начиная от развлечений и социальных сетей до предоставления новостей и образования.

The people of his time believed that some particular form of social arrangement was necessary, and unless he complied with that he could, as he saw, readily become a social outcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его современники считали такое общественное устройство необходимым, и Лестер убедился, что, нарушив его законы, легко оказаться за бортом.

For example, avoidance of social situations to regulate emotions is particularly pronounced for those with social anxiety disorder and avoidant personality disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, избегание социальных ситуаций для регуляции эмоций особенно выражено у людей с социальным тревожным расстройством и избегающим расстройством личности.

In their compositions they opposed the war and social injustice, but Richard was particularly impressed by their compositions about God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих сочинениях они выступали против войны и социальной несправедливости, но Ричард был особенно впечатлен их сочинениями о Боге.

The country's foreign debt and fiscal deficit restrict government spending, particularly on social services that benefit the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя задолженность страны и ее бюджетный дефицит вынуждают правительство ограничивать свои расходы, в частности на социальные услуги для бедных.

Fraudulent news has been particularly problematic in Indonesia and the Philippines, where social media has an outsized political influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошеннические новости были особенно проблематичны в Индонезии и на Филиппинах, где социальные медиа имеют огромное политическое влияние.

To provide the best account of human life, the identity that orients each of us towards particular kinds of activity and social understandings must be accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы наилучшим образом описать человеческую жизнь, необходимо учитывать ту индивидуальность, которая ориентирует каждого из нас на определенные виды деятельности и социальные представления.

Resident killer whales in the eastern North Pacific live in particularly complex and stable social groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обитающие в восточной части северной части Тихого океана косатки живут в особо сложных и стабильных социальных группах.

Online advertising, and in particular social media, provides a low-cost means for advertisers to engage with large established communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-реклама, и в частности социальные сети, предоставляет рекламодателям недорогое средство для взаимодействия с крупными устоявшимися сообществами.

Social prevention programmes in particular foster social inclusion of marginalized groups or promote their reintegration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы социального предупреждения преступности, в частности, повышают вовлеченность маргинальных групп в общественную жизнь или способствуют их реинтеграции.

These books, as with many of his other works, deal with social class, and upper-middle class lives in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти книги, как и многие другие его работы, имеют дело с социальным классом, и в особенности с жизнью высшего среднего класса.

Other approaches, in particular involving social supports, may also be important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие подходы, в частности связанные с социальной поддержкой, также могут иметь важное значение.

Social nature, particularly in Paris, allows of such freaks of chance, such complications of whimsical entanglements, that it constantly outdoes the most inventive imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа общества, парижского в особенности, допускает такие случайности, путаницу домыслов столь причудливую, что зачастую она превосходит воображение сочинителя.

The Anne Frank Fonds works towards strengthening human rights, in particular the rights of children and women, and towards promoting social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Анны Франк работает над укреплением прав человека, в частности прав детей и женщин, а также над поощрением социальной справедливости.

Psychosocial rationales are particularly susceptible to questions of necessity as they reflect social and cultural concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психосоциальные обоснования особенно восприимчивы к вопросам необходимости, поскольку они отражают социальные и культурные проблемы.

A particular concern is the risk that the organization's focus will shift away from the social mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность вызывает риск того, что центр внимания организации будет смещен в сторону от социальной миссии.

Websites are typically dedicated to a particular topic or purpose, ranging from entertainment and social networking to providing news and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайты, как правило, посвящены определенной теме или цели, начиная от развлечений и социальных сетей до предоставления новостей и образования.

These same groups often lose out from a failure to enforce court decisions, particularly where economic, social and cultural rights are at issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто этих лиц затрагивает также неисполнение приговоров, и прежде всего в отношении осуществления экономических, социальных и культурных прав.

Utah is much more conservative than the United States as a whole, particularly on social issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юта гораздо более консервативна, чем Соединенные Штаты в целом, особенно в социальных вопросах.

For example, being a landscape painter is completely insane, I could be going out the door with one painting under my arm to work on it and the weather could change and I'd be working on a different painting, or I could have plans with someone and suddenly change them, or drop the plans because the weather's right for a particular painting, and that's a real big sacrifice in terms of your social life and also, of course, finances, if, as I do, I tend to put painting before anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, быть пейзажистом - это полное безумие, я могу выйти за дверь с одной картиной под рукой, чтобы работать с ней, а погода может измениться и я буду работать с другой картиной, или у меня могут быть планы с кем-то и вдруг их изменить, или отбросить планы, потому что погода подходит для той или иной картины, и это действительно большая жертва с точки зрения твоей социальной жизни а также, конечно, финансы, если, как я, я склонна ставить картины превыше всего остального.

In particular, conservatives worried that industrial capitalism was destroying social cohesion and transforming culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, консерваторов беспокоило то, что промышленный капитализм разрушает социальную сплоченность и трансформирует культуру.

Political and socioeconomic revolutions have been studied in many social sciences, particularly sociology, political sciences and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические и социально-экономические революции изучались во многих общественных науках, в частности в социологии, политологии и истории.

However the basic costume was usually that of the tribal group or social class from which a particular class of warrior was drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако основным костюмом обычно был костюм племенной группы или социального класса, из которого был взят тот или иной класс воинов.

Perhaps feeling internal and external pressures, some years ago the company began embracing social causes, in particular those aimed at reducing hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, под влиянием внутреннего и внешнего давления, несколько лет назад эта компания занялась социальными проблемами, в особенности проблемой борьбы с голодом.

Coffee culture is the set of traditions and social behaviors that surround the consumption of coffee, particularly as a social lubricant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура кофе - это набор традиций и социальных моделей поведения, которые окружают потребление кофе, особенно в качестве социальной смазки.

Some languages are viewed as more suited for a particular social group, setting, or topic more so than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые языки считаются более подходящими для определенной социальной группы, обстановки или темы, чем другие.

The prevalence of pinworms is not associated with gender, nor with any particular social class, race, or culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенность остриц не связана ни с полом, ни с каким-либо конкретным социальным классом, расой или культурой.

Many people upload their photographs to social networking websites and other websites, in order to share them with a particular group or with the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди загружают свои фотографии в социальные сети и другие сайты, чтобы поделиться ими с определенной группой или с широкой публикой.

Although particularly associated with recreation and play, fun may be encountered during work, social functions, and in daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это особенно связано с отдыхом и игрой, удовольствие можно встретить во время работы, социальных функций и в повседневной жизни.

It had consistently opposed measures to deny education and social services to migrants and, particularly, to their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно последовательно выступает против мер, направленных на ограничение доступа мигрантов к образованию и социальным услугам, особенно для их детей.

Neglected children are at risk of developing lifelong social, emotional and health problems, particularly if neglected before the age of two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безнадзорные дети подвержены риску развития пожизненных социальных, эмоциональных и медицинских проблем, особенно если ими пренебрегают до достижения двухлетнего возраста.

Contemporary philosophy of law addresses problems internal to law and legal systems, and problems of law as a particular social institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная философия права рассматривает проблемы, внутренние для права и правовых систем, а также проблемы права как особого социального института.

In Africa in particular, violence against the female gender is deeply rooted in the social fabric of the people, their culture and traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Африке, в частности, насилие в отношении лиц женского пола глубоко укоренилось в социальных привычках людей, их культуре и традициях.

The place has a strong or special association with a particular community or cultural group for social, cultural or spiritual reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место имеет сильную или особую связь с определенной общиной или культурной группой по социальным, культурным или духовным причинам.

With the rise of the internet, a novice is a person who is a newcomer to a particular website, forum, or other social community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением интернета Новичок - это человек, который является новичком на определенном веб-сайте, форуме или другом социальном сообществе.

Social media has also proved effective in identifying corruption in mainstream media, particularly in the case of the mediagate scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные медиа также доказали свою эффективность в выявлении коррупции в основных средствах массовой информации, особенно в случае скандала с mediagate.

The place has strong or special association with a particular community or cultural group in New South Wales for social, cultural or spiritual reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место имеет сильную или особую связь с определенной общиной или культурной группой в Новом Южном Уэльсе по социальным, культурным или духовным причинам.

Megaprojects have been shown to be particularly risky in terms of finance, safety, and social and environmental impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мегапроекты оказались особенно рискованными с точки зрения финансов, безопасности, социальных и экологических последствий.

These disputes over land do not necessarily mask a split between ethnic groups, but they could serve to spark social and inter-ethnic violence, particularly once the refugees return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земельные конфликты не обязательно приводят к возобновлению межэтнической вражды, однако они могут спровоцировать социальное и межэтническое насилие, особенно в связи с возвращением беженцев.

The prevalence of pinworms is not associated with gender, nor with any particular social class, race, or culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенность остриц не связана ни с полом, ни с каким-либо конкретным социальным классом, расой или культурой.

She was active on social media, particularly developing a following on Twitter, where she offered support for women who like her had suffered from sexual harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была активна в социальных сетях, в частности, развивая следование в Twitter, где она предлагала поддержку женщинам, которые, как и она, пострадали от сексуальных домогательств.

This social position was contested, particularly by peasants, for example during the German Peasants' War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общественное положение оспаривалось, в частности, крестьянами, например, во время немецкой Крестьянской войны.

The only functioning social safety net is charity in rural areas and international assistance in urban areas (particularly the WFP-subsidized bakeries).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным функционирующим механизмом социальной защиты населения является благотворительная деятельность в сельских районах и международная помощь в городах (в частности, пекарни, субсидируемые МПП).

The United Kingdom particularly welcomes the strong voice of this meeting for political and social mobilization to address gender inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство особенно поддерживает мощный призыв этого форума к мобилизации политических и общественных сил для решения проблемы гендерного неравенства.

I want to talk to you about the power of stories, of course, but I also want to talk about their limitations, particularly for those of us who are interested in social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поговорить не только о значимости рассказов, разумеется, но и о недостатках рассказов, особенно для тех из нас, кто заинтересован в социальной справедливости.

He concludes that women originally had a higher social status, equal consideration in labor, and particularly, only females were sure to share a family name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приходит к выводу, что женщины изначально имели более высокий социальный статус, равное отношение к труду,и, в частности, только женщины были уверены, что разделяют фамилию.

So I invite you to join me in creating a world where technology works for all of us, not just some of us, a world where we value inclusion and center social change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приглашаю вас присоединиться ко мне, чтобы создать мир, в котором технология работает на всех нас, а не только на некоторых, мир, в котором мы ценим инклюзию и сосредотачиваемся на социальных переменах.

Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет.

The conditions of validity of legal acts in general appear to be applicable to the act of recognition in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия действительности правового акта в целом представляются применимыми и к акту признания в частности.

The representative of ICS requested to pay particular attention to the use of non-negotiable documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель МПС просил уделить особое внимание использованию необоротных документов.

Investment in infrastructure and social services, which is a prerequisite for poverty reduction, requires substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестирование в развитие инфраструктуры и сферы социальных услуг является одним из неотъемлемых условий сокращения нищеты и требует значительных средств.

The public is not supposed to know or care where the money comes from: All weekend, Kremlin trolls on social networks ridiculed posters who questioned the origins of the Peskov watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что общественность не должна знать и интересоваться, откуда такие деньги: на протяжении всех выходных в социальных сетях кремлевские тролли высмеивали пользователей, которые поднимали вопрос о том, откуда у Пескова такие часы.

Icy frost patches have been reported in particular by road maintenance around Steti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожные рабочие сообщают о появлении гололеда в окрестностях Штети.

Written by Dojjen, in the months before he decided that his particular line of research was best pursued up in the hills, with a snake wrapped round his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это писал Доджен, за месяц до того как решил, что лучше продолжить его исследования в холмах, со змеей, обвитой вокруг шеи.

The guilt was evident.Even superior to man, to his particular interests...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вина была очевидна. Человек не должен думать о личных интересах...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a particular social group». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a particular social group» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, particular, social, group , а также произношение и транскрипцию к «in a particular social group». Также, к фразе «in a particular social group» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information