In connection with the issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in character - в характере
filled in in handwriting - заполняется в почерке
in word and in deed - словом и делом
in handcuffs - в наручниках
heading in - направляясь в
binding in - связывание в
in degrading - в унизительных
define in - определить в
in cash and in kind - в денежной и натуральной форме
in the area in which - в той области, в которой
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура
daisy chain connection - последовательное подключение
subsequent tcp connection - последующее соединение TCP
in that connection - В этой связи
connection to one another - соединение друг с другом
tenuous connection - разреженная связь
energetic connection - энергетическая связь
in connection with the issue - в связи с вопросом
connection with the meeting - соединение с совещанием
carried out in connection - осуществляется в связи
connection has failed - соединение не удалось
Синонимы к connection: bond, relation, analogy, association, relationship, correspondence, tie-in, interdependence, tie, parallel
Антонимы к connection: disconnection, trip, off, separation, insulation, outage, excursion, office, disconnect, tap
Значение connection: a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else.
discounted with - дисконтированных с
gear with - передача с
reuniting with - воссоединение с
direct with - непосредственно с
tonic with - тоник с
with decency - порядочно
drop with - падение с
with anonymity - с анонимностью
tract with - тракта с
with citations - с цитатами
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
tracar for the biopsy on the prostatic gland - троакар для биопсии предстательной железы
tapering all-the-way to the end - сходить на нет
forum on the rights of the child - Форум о правах ребенка
gap between the poor and the rich - Разрыв между бедными и богатыми
at the other end of the continuum - на другом конце континуума
the structural integrity of the vehicle - структурная целостность автомобиля
on the eve of the anniversary - в преддверии юбилея
with the exception of the provisions - за исключением положений
at the beginning of the civil - в начале гражданской
be on the opposite side of the fence - быть на противоположной стороне забора
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора
verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать
when we issue - когда мы выдаем
issue its opinion - выдавать свое мнение
big issue - большая проблема
issue decrees - издает указы
comments on issue - комментарии по вопросу
issue letter - вопрос письмо
justice issue - вопрос справедливости
the most prominent issue - наиболее важный вопрос
address that issue - решить эту проблему
issue management system - Система управления вопросом
Синонимы к issue: matter in question, subject, problem, matter, question, topic, point, point at issue, bone of contention, case
Антонимы к issue: decision, answer
Значение issue: an important topic or problem for debate or discussion.
This issue is extremely painful for anyone that has even the slightest connection to it, and people are very reluctant to speak about what happened. |
Эта тема крайне болезненная для всех, кто имеет хоть какое-то к ней отношение, люди с трудом соглашаются говорить о том, что произошло. |
In this connection, note that the legal background to the social issue of the single mother enables her to bring an action to establish paternity. |
Здесь следует отметить судебное разрешение социальной проблемы матери-одиночки, которая может подать в суд в целях признания отцовства. |
To address this issue, many companies use an SMS gateway provider based on SS7 connectivity to route the messages. |
Чтобы решить эту проблему, многие компании используют поставщика шлюза SMS на основе подключения SS7 для маршрутизации сообщений. |
Another issue raised in connection with the topic of permanence was the question of liability for seepage. |
Еще одна проблема, затронутая в связи с темой стабильности, касалась ответственности за просачивание. |
Addressed issue that causes a 32-bit static route added by a VPN solution to fail, which prevents users from establishing a connection through the VPN. |
Устранена проблема, из-за которой происходит сбой 32-разрядного статического маршрута, добавленного с помощью решения VPN, что не позволяет пользователям устанавливать подключение через VPN. |
I suspect the real issue is that the lighter bat is faster to swing, helping reaction times and improving the odds of connecting with the ball. |
Я подозреваю, что реальная проблема заключается в том, что более легкая бита быстрее качается, помогая времени реакции и улучшая шансы соединения с мячом. |
Addressed issue where RNDIS5 networking devices don't get a valid IP address or don't show network connectivity. |
Устранена проблема, из-за которой сетевые устройства RNDIS5 не получали действительный IP-адрес или им не удавалось подключиться к сети. |
The issue of tipping is sometimes discussed in connection with the principal–agent theory. |
Вопрос о чаевых иногда обсуждается в связи с теорией принципала-агента. |
The issue was brought to light in connection with the investigation of the Daewoosa Samoa garment factory and the medical insurance fraud cases. |
Этот вопрос возник в связи с расследованием случаев мошенничества на швейной фабрике «Деуса Самоа» и в сфере медицинского страхования. |
Computers that have Internet connectivity and upgrade on or after November 14, 2017 will receive this preventative solution and avoid this issue. |
Компьютеры, которые были подключены к Интернету и были обновлены 14 ноября 2017 года или после этой, даты получат решение, позволяющее избежать эту проблему. |
Yang worried that fears about Lenovo's supposed connections to the Chinese government would be an ongoing issue in the United States. |
Ян беспокоился, что опасения по поводу предполагаемых связей Lenovo с китайским правительством будут постоянно возникать в Соединенных Штатах. |
It has no direct connection with the other parts of the Iraq issue on the agenda. |
Он не имеет прямого отношения к другим аспектам иракского вопроса, стоящего в повестке дня. |
Also loading time becomes an issue for slow internet connections. |
Кроме того, время загрузки становится проблемой для медленных интернет-соединений. |
Проблема подключения или брандмауэра также может вызвать эту ошибку. |
|
To resolve your connection issue, first make sure that your wireless router is configured to broadcast on a 20MHz setting. |
Для устранения проблемы с подключением, сначала удостоверьтесь в том, что в вашем беспроводном маршрутизаторе настроен широковещательный режим 20 МГц. |
To avoid this issue, the pixels are addressed in rows and columns, reducing the connection count from millions down to thousands. |
Чтобы избежать этой проблемы, пиксели обрабатываются в строках и столбцах, уменьшая количество подключений с миллионов до тысяч. |
You can see if the connection issue is caused by a firewall by turning it off temporarily and then trying to visit a website you trust. |
Чтобы узнать, не связана ли проблема подключения с брандмауэром, временно отключите его и попытайтесь открыть веб-сайт, которому вы доверяете. |
An update to the Exchange Active Directory Connection (ADC) program is required to resolve this issue. |
Для решения этой проблемы требуется обновление программы Exchange Active Directory Connection (ADC). |
White was featured in the August 2014 issue of Connecticut Magazine. |
Белый цвет был показан в августовском номере журнала Connecticut Magazine за 2014 год. |
The issue of connecting separate physical networks to form one logical network was the first of many problems. |
Проблема соединения отдельных физических сетей в единую логическую сеть была первой из многих проблем. |
In this connection, the issue of end-user certificates deserves special consideration by States. |
В этой связи особого внимания со стороны государств заслуживает вопрос о сертификатах конечного пользователя. |
This issue was raised in evidence to the UK Parliament in connection with a new Consumer Rights Bill. |
Этот вопрос был поднят в парламенте Великобритании в связи с новым законопроектом о правах потребителей. |
The bill was not a commemorative issue and there was no connection between it and the shooting. |
Этот законопроект не был памятным выпуском, и между ним и расстрелом не было никакой связи. |
There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body? |
Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела? |
At this precise moment, what is the single most critical issue facing this nation? |
В данный момент какая самая важная проблема стоит перед нацией? |
He also says he has proof of a connection between the police force and the Irish mob. |
Он так же сказал, что у него есть доказательства связи между полицией и ирландской мафией. |
The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection. |
Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь. |
As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts. |
В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов. |
The most sensitive issue touched upon by the UN conference - too sensitive to be discussed at the G-20 - was reform of the global reserve system. |
Наиболее деликатный вопрос, который был затронут на конференции ООН - слишком деликатный для обсуждения G-20 - касался реформирования глобальной резервной системы. |
The report was well-received and is currently the first major regional research paper on this issue. |
Доклад получил высокую оценку; до настоящего времени он является первым масштабным региональным исследованием подобного рода. |
At its fifty-third and fifty-fourth sessions, ICSC addressed the issue of contractual arrangements. |
Комиссия по международной гражданской службе рассматривала вопрос о системе контрактов на своих пятьдесят третьей и пятьдесят четвертой сессиях. |
Impersonating a prison officer is not a stunt, it's an issue of security. |
Изображать тюремного охранника - это не маскарад, это угроза безопасности. |
When connecting with Panasonic's in-dash monitor via RGB cord, maps can be displayed more vividly in detail. |
При соединении с монитором Panasonic на приборной доске посредством RGB кабеля карты можно просмотреть более детально. |
The second issue is the need to place the IMF, not the G-7 - or any other G - at the center of global macroeconomic policy coordination. |
Вторая проблема заключается в том, что в центре глобальной макроэкономической координационной политики должен быть МВФ, а не Большая семерка, или какое-либо другое Большое образование. |
Or in other words, on the issue of freedom of movement, there is greater polarization between London and the British Midlands than between the UK and Poland. |
Другими словами, например, раскол мнений о свободе передвижения больше между Лондоном и центральными графствами Великобритании, чем между Соединенным Королевством и Польшей. |
This is not only a human rights issue, but also an economic one. |
Это не только вопрос прав человека, но и экономический вопрос. |
However, the issue of the reduction of industrial production in the region is becoming much more poignant than the problems of workers. |
Однако куда острее, чем проблемы рабочих, встает вопрос о сокращении промпроизводства в регионе. |
All right, I found an issue that is directly tied to whistleblowing in his head, and I've drafted an argument for Megan to use as she walks him back to his car. |
Отлично, я нашел, что же в его голове непосредственно связано с разоблачением, и я набросал для Меган аргументы для использования, когда она поведет его к машине. |
His bank account isn't the issue here, and don't even bother bringing up excited utterances and spontaneous statements. |
Мы здесь не его банковский счет обсуждаем, и не забивайте себе голову теми его взволнованными высказываниями и стихийными утверждениями. |
Now, there was this issue of a lifelong struggle with poverty... which was beginning to cause reflection to myself... after I had run into someone from my past a few days earlier. |
И теперь, проблема пожизненной борьбы с бедностью... стала иметь ко мне напосредственное отношение... после того, как я встретил кое-кого из моей прошлой жизни парой дней ранее. |
Could there be a connection between the mutilations and the diseases? |
Есть ли связь между этими повреждениями и болезнями? |
Issue had been on sale half a lunar before Alvarez noticed it, or had it called to his attention; we were fretted, we wanted that by-line noticed. |
Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз очень хотелось, чтобы поэма была замечена. |
A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light. |
Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе. |
A scandal in connection with the city treasury would be a very bad thing. |
Злоупотребления, обнаруженные в городском казначействе, привели бы к весьма серьезным последствиям. |
El Mecanico works for a cartel, so money's no issue, and I imagine they're awash with severed hands. |
Механик работает на картель, поэтому деньги — не проблема, и, думаю, рук у них завались. |
She was interested in Aristotle in connection with our drama group. |
Она очень увлекалась Аристотелем. Поэтому записалась в драматический кружок. |
In connection with my job, sometimes I have to go undercover, as it were. |
Да, иногда мне приходится притворяться. Из-за работы. |
Турро разыскивается более чем за 15 убийств. |
|
That's the way of young people - they make an issue where none exists. |
С молодыми всегда так - они видят препятствия там, где их нет. |
Obviously the originals are extremely secure and will only be used in the event that Cleaver is charged with anything in connection with you, Ed. |
Разумеется, оригиналы лежат в сверхнадежном месте и будут предъявлены только в том случае, если Кливера обвинят в чем-то, связанном с тобой, Эд. |
Your Honor, a new issue - has come to our attention. |
Ваша честь, нам стало известно о новом вопросе, подлежащем обсуждению судом. |
Ehi, ok, I'm a little drunk so, don't blame your Internet connection. |
Ладно, я слегка пьян, но с соединением все в порядке... |
Right now, the only connection that we can find is this club. |
Сейчас единственным связующим звеном с этим является ваш клуб. |
SNAFU was first recorded in American Notes and Queries in their September 1941 issue. |
СНАФУ впервые был зафиксирован в американских заметках и запросах в их сентябрьском выпуске 1941 года. |
Add me to those who disagree with this regex being there, though the false positive issue is a side matter. |
Добавьте меня к тем, кто не согласен с тем, что это регулярное выражение существует, хотя ложноположительная проблема-это побочный вопрос. |
While the WELS broke fellowship with the LCMS in 1961, the CLC and the WELS remain at odds regarding this issue to this day. |
В то время как WELS разорвал сотрудничество с LCMS в 1961 году, CLC и WELS остаются в разногласиях по этому вопросу до сих пор. |
Therefore, I would suggest that this policy page be completely rewritten or, if there isn't any consensus for this, we ask ArbCom for clarification about this issue. |
Поэтому я бы предложил полностью переписать эту страницу политики или, если нет консенсуса по этому вопросу, обратиться в Арбком за разъяснениями по этому вопросу. |
Faust joined Lou Giordano at The Carriage House in Stamford, Connecticut for the mixing sessions, and mastering was at K Disc in Hollywood with Jack Skinner. |
Фауст присоединился к Лу Джордано в Каретном сарае в Стэмфорде, штат Коннектикут, для микширования, а мастеринг был на K Disc в Голливуде с Джеком Скиннером. |
Spread betting was invented by Charles K. McNeil, a mathematics teacher from Connecticut who became a bookmaker in Chicago in the 1940s. |
Распространение ставок было изобретено Чарльзом К. Макнейлом, учителем математики из Коннектикута, который стал букмекером в Чикаго в 1940-х годах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in connection with the issue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in connection with the issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, connection, with, the, issue , а также произношение и транскрипцию к «in connection with the issue». Также, к фразе «in connection with the issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.