In general take place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In general take place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в целом имеет место
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



Navarro unsuccessfully sought a place on the Coalició Compromís list for the 2011 Spanish general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наварро безуспешно искал место в списке Coalició Compromis на всеобщие выборы в Испании 2011 года.

The officers of the other five planes in each flight arrived in trucks for the general briefing that took place thirty minutes later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летчики-офицеры остальных пяти самолетов каждого звена прибывали на грузовиках, и полчаса спустя начинался разбор задания.

General Karl Freiherr von Thüngen was appointed in his place, but proved to be of little help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его место был назначен генерал Карл Фрайгерр фон Тюнген, но от него было мало толку.

A general election took place on 17 September 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщие выборы состоялись 17 сентября 2014 года.

Now, Skimpole wishes to think well of Bucket; Skimpole deems it essential, in its little place, to the general cohesion of things, that he SHOULD think well of Bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Скимпол стремится уважать Банкета; Скимпол, хоть он и человек маленький, считает необходимым уважать Банкета для поддержания общественного строя.

The third act takes place thirty-seven days later in the General Court of Salem, during the trial of Martha Corey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий акт происходит тридцать семь дней спустя в главном суде Салема, во время процесса над Мартой Кори.

Nevertheless, the second convention of the General Synod took place in 1823, with the newly established West Pennsylvania Synod becoming a member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в 1823 году состоялся второй съезд Генерального Синода, членом которого стал недавно созданный Синод Западной Пенсильвании.

Faber had finished at 49th place in the second stage, so he was no direct threat for the general classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором этапе Фабер финишировал на 49-м месте, так что прямой угрозы для генеральной классификации он не представлял.

There was a general outcry; but then suddenly an incident took place which no one could have anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднялся шум; но тут разразилось вдруг такое приключение, которого уж никто не мог ожидать.

Synagogue might thus be being used in its more general sense of any meeting place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, синагога может быть использована в более общем смысле любого места встречи.

General information on plans to place military personnel under the jurisdiction of the civilian courts would be welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы получить общую информацию о планах относительно передачи военнослужащих под юрисдикцию гражданских судов.

To further assign player rights, on October 6 the 2008 WPS General Draft took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для дальнейшего закрепления прав игроков 6 октября состоялся общий драфт WPS 2008 года.

He wished to remind OIOS to place recommendations in bold type in all reports, in accordance with General Assembly resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел бы напомнить УСВН о выделении рекомендаций во всех докладах жирным шрифтом в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи.

The public system has also the duty of prevention at place of work and in the general environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная система также обязана проводить профилактические мероприятия на рабочем месте и в общей среде.

On February 9 in Gniezno, oath of the new unit took place, with General Jozef Dowbor-Musnicki attending the ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 февраля в Гнезно состоялась присяга нового подразделения, на которой присутствовал генерал Юзеф Довбор-Мусницкий.

Heir presumptive, like heir apparent, is not a title or position per se. Rather, it is a general term for a person who holds a certain place in the order of succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемый наследник, как и очевидный наследник, не является титулом или должностью как таковой. Скорее, это общий термин для лица, занимающего определенное место в порядке наследования.

General Baltasar will exchange Samara for the cipher machine at the Place de l'Eglise at six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Бальтазар обменяет Самару на шифровальный механизм На площади Эглиз в шесть.

No further general decontrol took place until 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не далее общего контроля имели место до 1973 года.

General Paulus' 6th Battalion moves quickly towards the cities of the Volga, where the bloodiest massacre this century is about to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестая армия генерал-полковника Паулюса быстрым наступательным маршем продвигается к городу на Волге, где состоится самое жестокое сражение века

Difficult to tell from general primary sources exactly when the conversion from privies to indoor toilets took place, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, трудно сказать из общих первоисточников, когда именно произошел переход из уборных в крытые туалеты.

Things were gradually nearing a state where a general upheaval would have taken place had not life stepped in with one of its fortuitous solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношениях Дженни с родными постепенно назревал решительный перелом, но тут внезапно вмешалась сама жизнь.

The Germans are using a large chateau near Rennes in Brittany... as a rest center and a conference place for general staff officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам стало известно, что немцы используют Реннский замок в Бретани... как центр отдыха офицеров генерального штаба.

In general, buying takes place at the demand (Ask) price, and sale at the offer (Bid) price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем случае покупка происходит по цене спроса (Ask), а продажа — по цене предложения (Bid).

Provided that accountability mechanisms were in place, there would be no need for the General Assembly to micromanage financial affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При условии наличия механизмов подотчетности в микрорегулировании финансовых вопросов Генеральной Ассамблеей не будет необходимости.

In the round of selection contests taking place in the run-up to the 2001 general election, Cameron again attempted to be selected for a winnable seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раунде отборочных конкурсов, проходивших в преддверии всеобщих выборов 2001 года, Кэмерон вновь попытался отобраться на место, которое можно было бы выиграть.

In general, one should not attempt to police which projects are sufficiently relevant to place their banners on a given talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, не стоит пытаться определить, какие проекты достаточно релевантны, чтобы разместить свои баннеры на той или иной странице обсуждения.

The novel takes place over a long period of time, including many adventures united by common themes of the nature of reality, reading, and dialogue in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие романа происходит в течение длительного периода времени, включая множество приключений, объединенных общими темами природы реальности, чтения и диалога в целом.

It is rumoured that Notting Hill has vetoed the statue of General Wilson they are putting up opposite Chepstow Place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, Ноттинг-Хилл запретил открытие памятника генералу Уилсону на Чепстоу-Плейс.

In the first place, you are struck by the general contrast between these heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего вас поражает общий контраст.

His first appointee, John McLean, had been nominated in Barry's place after Barry had agreed to become postmaster general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первый назначенец, Джон Маклин, был назначен на место Барри после того, как тот согласился стать генеральным почтмейстером.

In general, the poorer the country, the lower the ranking: tied for last place are Chad and Bangladesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, чем беднее страна, тем ниже ее рейтинг: последние места занимают Чад и Бангладеш.

On March 25, filming was taking place on General de Gaulle Boulevard in the Algiers section of New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта съемки проходили на бульваре Генерала де Голля в алжирском районе Нового Орлеана.

We are in preparation for the first general meeting of the academy, which is due to take place at the end of March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовимся к первому общему заседанию академии, которое должно будет пройти в конце марта.

A general overhaul of firearms legislation took place through act No. 288/1995 Coll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий пересмотр законодательства об огнестрельном оружии был осуществлен в соответствии с законом № 288/1995 Coll.

Do not use the |Ship notes= field of any section of the infobox to place a general citation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не используйте поле |Ship notes= в любом разделе инфобокса для размещения общей цитаты.

A wave of anti-government protests organized via Facebook took place in early 2011 as general dissatisfaction with political and economic state grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волна антиправительственных протестов, организованных через Facebook, прошла в начале 2011 года по мере роста общего недовольства политическим и экономическим положением страны.

Most countries place dietary supplements in a special category under the general umbrella of foods, not drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран относят пищевые добавки к специальной категории под общим зонтиком продуктов питания, а не лекарств.

In 2003, the F-16C Block 52 was chosen as the new general multi-role fighter for the air force, the first deliveries taking place in November 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году F-16C Block 52 был выбран в качестве нового универсального многофункционального истребителя для ВВС, первые поставки которого состоялись в ноябре 2006 года.

The music video was shot at the General Motors Place in Vancouver, British Columbia, Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальное видео было снято на площадке General Motors Place в Ванкувере, Британская Колумбия, Канада.

Business Day means a day on which banks are open for general banking business in Victoria (not being a Saturday, Sunday or public holiday in that place).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий день означает день, когда банки в Виктории открыты для проведения общих банковских операций (за исключением субботы, воскресенья или официального праздника в этом регионе).

A general overhaul took place during the 1992 off-season, with Mike Holmgren replacing Lindy Infante.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В межсезонье 1992 года был проведен капитальный ремонт, и Майк Холмгрен заменил Линди Инфанте.

Because when we call a place a city the general understanding is that we're talking about a commuting zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, когда мы называем место городом, общее понимание таково, что мы говорим о пригородной зоне.

However, they are unsuitable for describing the topologies of bond forming and breaking taking place in a general pericyclic reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они непригодны для описания топологий образования и разрыва связей, происходящих в общей перициклической реакции.

Labour displaced the Liberal Party for second place and achieved major success with the 1922 general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбористы вытеснили Либеральную партию на второе место и добились большого успеха на всеобщих выборах 1922 года.

I got offered a residency, a place in a residency program, at East Seattle General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне предложили стажировку, в больнице Сиэтла.

The initial Convair proposal, coded FZP-110, was a radical two-place, delta wing bomber design powered by an arrangement of three General Electric J53 turbojet engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальное предложение Convair, закодированное FZP-110, представляло собой радикальную конструкцию двухместного дельтовидного бомбардировщика, работающего на трех турбореактивных двигателях General Electric J53.

I place you under general sedation and then I'll insert this into your nasal cavities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю общий наркоз и введу эти пластины в носовую полость.

Assistant general manager Don Maloney was hired in Torrey's place, while Torrey quickly resurfaced with the expansion Florida Panthers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо Торри был нанят помощник генерального директора Дон Мэлони, в то время как Торри быстро вернулся с расширением Флорида Пантерз.

By measuring levels of peace, the hope is that a greater general awareness and attention is given towards making the world a more peaceful place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измеряя уровни мира, мы надеемся, что более широкое общее осознание и внимание будет уделяться тому, чтобы сделать мир более мирным местом.

This is known as the Martha Mitchell effect, after the wife of the attorney general who alleged that illegal activity was taking place in the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явление известно как эффект Марты Митчелл, в честь жены генерального прокурора, которая утверждала, что в Белом доме имела место незаконная деятельность.

Somehow it had detected the opening between the planes of existence and seized the opportunity to manifest in Babalon's place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно сумело обнаружить открывшийся просвет между уровнями бытия и пролезло в него вместо Бабалон.

We need to get into the basement and shut off the gas before Squad blows this place to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно спуститься в подвал и перекрыть газ, пока спасатели тут всё к чертям не взорвали.

Then a parking attendant hurried over to Lily's car and I knew this must be the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут к машине Лили заторопился служитель стоянки, и я понял, что мы прибыли на место.

Party ended pretty quick when Scott started smashing the place to bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечеринка закончилась довольно быстро, когда Скотт начали громить место для биты.

It may be that we are condemned to spend our whole lives in this strange, inaccessible place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, нам суждено остаться на всю жизнь в этом загадочном, неприступном месте.

You're running about with this stress, I'm going insane doing bugger all. I'll decorate your place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ы носитесь с этим грузом, а € всех достаю. я украшу вашу квартиру.

The term was not used in the original convention, so these two general recommendations are highly significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что это понятие не использовалось в оригинальном варианте Конвенции, эти две общие рекомендации крайне важны.

Jack's within his rights to shutter the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джека есть все права на то, чтобы закрыть это место.

The Secretary-General would nevertheless make every effort to ensure the orderly functioning of all aspects of those operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Генеральный секретарь будет прилагать все усилия к тому, чтобы обеспечить надлежащее функционирование всех элементов этих операций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in general take place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in general take place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, general, take, place , а также произношение и транскрипцию к «in general take place». Также, к фразе «in general take place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information