Structures in place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: структура, конструкция, строение, сооружение, здание, устройство
verb: структурировать
equipment of hydraulic structures - оборудование гидротехнических сооружений
processes and structures - процессы и структуры
islamic structures - Исламские структуры
emergent structures - эмерджентные структуры
moral structures - моральные структуры
market structures - рыночные структуры
ancient structures - древние сооружения
as structures - как структуры
neural structures - нейронные структуры
damaged structures - поврежденные конструкции
Синонимы к structures: pile, construction, edifice, erection, building, configuration, organization, anatomy, composition, design
Антонимы к structures: decomposition
Значение structures: the arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in the main - в основном
vest in - надевать
in a loud voice - громким голосом
go in - входить
in large quantities - в больших количествах
stand in light - стоять в свете
abound in - изобилует
bar in - бар в
in transports of delight - в транспорте восторга
in after years - через несколько лет
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
arrival place - пункт прибытия
portland place - Портленд-Плейс
be put in place - ставить на место
place a ban on - место запрет на
took place on a track - состоялся на трассе
it took place - это произошло
to place outside - на место снаружи
in their place - на их месте
takes place today - происходит сегодня
more attractive place for investment - более привлекательное место для инвестиций
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
The new qualification structure took place in three stages, with the first two merging with the 2018 FIFA World Cup qualification. |
Новая квалификационная структура проходила в три этапа, причем первые два слились с квалификацией чемпионата мира по футболу 2018 года. |
The structures are out of time and out of place. |
Эти структуры находятся вне времени и вне места. |
Since Party operatives were in place at all levels throughout the entire structure, coordination and control of the vast politico-military effort was enhanced. |
Поскольку партийные оперативники действовали на всех уровнях всей структуры, координация и контроль за обширными военно-политическими усилиями были усилены. |
Businesses have been thus far reluctant to place blockchain at the core of the business structure. |
До сих пор компании неохотно ставили блокчейн в основу своей бизнес-структуры. |
This generally takes the place in the syntactic structure of the sentence normally occupied by the information being sought. |
Это обычно занимает место в синтаксической структуре предложения, которое обычно занимает искомая информация. |
It's often more profitable to leave the structure in place and simply neutralize it. |
Иногда выгоднее оставить основную структуру нетронутой и просто контролировать, чтобы особенно не зарывались. |
NASA also constructed large spool-shaped structures that could be used in place of stages if a particular stage was late. |
НАСА также построило большие катушкообразные конструкции, которые можно было использовать вместо ступеней, если та или иная стадия запаздывала. |
The gel which is formed as a result of the absorption of wound exudate is held in place within the structure of the adhesive matrix. |
Гель, который образуется в результате абсорбции раневого экссудата, удерживается на месте в структуре адгезивной матрицы. |
These threads would be subject to damage as the fourth-floor structure was hoisted into place. |
Эти нити будут подвержены повреждению, когда конструкция четвертого этажа будет поднята на место. |
So I Iooked at her and went, Who are you to place such structures in a child's mind? |
Да кто вы такая, чтобы вдалбливать эти предрассудки в голову ребенку? |
To control the solidification structure of the metal, it is possible to place metal plates, chills, in the mold. |
Чтобы контролировать структуру затвердевания металла, можно поместить металлические пластины, охладители, в форму. |
Competition climbing is a form of sport climbing that takes place on artificial structures rather than natural rock surfaces. |
Соревновательное скалолазание - это форма спортивного скалолазания, которое происходит на искусственных сооружениях, а не на естественных скальных поверхностях. |
Moreover, since the 80s, significant structural changes have taken place on the international stage. |
Более того, начиная с 80-х годов на международной арене произошли значительные структурные изменения. |
The main features of the present structure were all in place by then, except for the narthex or porch, and the facade. |
К тому времени все основные элементы нынешнего здания были уже на месте, за исключением притвора или крыльца и фасада. |
The castle in Bobolice was built by King Casimir III the Great in the middle of the 14th century, probably in place of an earlier wooden structure. |
Замок в Боболице был построен королем Казимиром III Великим в середине XIV века, вероятно, на месте более раннего деревянного сооружения. |
Super's linear career stage model suggested that careers take place within the context of stable, organizational structures. |
Линейная модель стадии карьеры супер предполагала, что карьера происходит в контексте стабильных организационных структур. |
It has put in place a legal framework for microfinance activities as a strategy to provide a structure for and bring about gradual change in the informal sector. |
В русле стратегии сопровождения постепенного преобразования неформального сектора Джибути заложила правовую основу деятельности сектора микрофинансирования. |
And no matter what age they are, once the family gathers in a group situation, everybody unconsciously reverts to their place within that structure. |
И не важно, сколько им лет, когда семья собирается вместе, все бессознательно занимают свою нишу в этой структуре. |
It was believed that much of the structure of 20th-century American life and culture had been cemented in that time and place. |
Считалось, что большая часть структуры американской жизни и культуры 20-го века была зацементирована в то время и в том месте. |
Neodymium commonly exists in two allotropic forms, with a transformation from a double hexagonal to a body-centered cubic structure taking place at about 863 °C. |
Неодим обычно существует в двух аллотропных формах, причем преобразование из двойной гексагональной в телесно-центрированную кубическую структуру происходит при температуре около 863 ° C. |
Within school and work, reasonable accommodations may be put in place by structuring work tasks and setting up clear rules and limits for tasks. |
В рамках школы и работы разумные условия могут быть созданы путем структурирования рабочих задач и установления четких правил и ограничений для задач. |
Once the structure is in place and minerals begin to coat the surface, the next phase of reef construction begins. |
Как только структура будет установлена и минералы начнут покрывать поверхность, начнется следующая фаза строительства рифов. |
As a consequence, registration will be taking place in an annex to the main building inside the perimeter of the venue grounds, but outside of the structure itself. |
В силу этого регистрация будет проводиться в пристройке к основному зданию внутри периметра объекта, но за пределами самого здания. |
I don't understand the ethical structure of the universe and I don't think it's my place to tear up the constitution I swore an oath to protect. |
Я не понимаю этической структуры вселенной но я не думаю, что мое призвание нарушать конституцию, которую я поклялась защищать. |
If this is the structure we could place the circuits listed under the two lists under the classification I just placed above. |
Если это структура, то мы могли бы поместить схемы, перечисленные в двух списках, в классификацию, которую я только что поместил выше. |
A terrace shaped stone structure forms the secondary crater place, being placed on its slopes. |
Вторичное место кратера образует террасовидное каменное сооружение, расположенное на его склонах. |
Obviously, becoming a member of these consolidating structures will not change Hungary's place on the world map. |
Вполне очевидно, что после того, как Венгрия станет членом этих объединенных структур, ее место на мировой карте не изменится. |
Once the systems which maintain the entire structure are in place, he must not interfere with their operation. |
Как только системы, поддерживающие всю структуру, будут установлены, он не должен вмешиваться в их работу. |
Smaller designs sometimes use flexible materials for part or all of the structure, held in place either by a rigid frame or by air pressure. |
Небольшие конструкции иногда используют гибкие материалы для части или всей конструкции, удерживаемые на месте либо жесткой рамой, либо давлением воздуха. |
The wire can be firmly attached to the structure and the barbs on the wire act as a mechanical key to retain the grout in place. |
Проволока может быть прочно прикреплена к конструкции, а шипы на проволоке действуют как механический ключ, удерживающий затирку на месте. |
The development of the CBOM is dependent on having a modular BOM structure in place. |
Развитие CBOM зависит от наличия модульной структуры спецификации. |
Similar structures are in place in oblast, city, rayon and local representative bodies of authority. |
Аналогичные структуры имеются в областных, городских, районных, представительных органах власти на местах. |
A return to colonial rule with an existing power structure in place. |
Возвращение под колониальное правление при всём существующем строении власти. |
A new structure of cricket umpiring and scoring qualifications has now been put into place and the ACO provides training and examinations for these. |
В настоящее время введена новая структура квалификаций по крикетному судейству и подсчету очков, и ACO обеспечивает подготовку и экзамены для них. |
The structured training system takes place over five years of postgraduate training. |
Структурированная система обучения проходит в течение пяти лет обучения в аспирантуре. |
When that campaign took place, it was made easier by the damage done to the political and military structures of Normandy by the battle. |
Когда эта кампания состоялась, она была облегчена ущербом, нанесенным сражением политическим и военным структурам Нормандии. |
Our medi-robots are able to place a human brain within a structurally compatible android body. |
Наши медики-роботы могут поместить человеческий мозг в подходящее андроидное тело. |
Every lattice element of the structure is in its proper place, whether it is a single atom or a molecular grouping. |
Каждый элемент решетки структуры находится на своем месте, будь то отдельный атом или молекулярная группа. |
The best sources have a professional structure in place for checking or analyzing facts, legal issues, evidence, and arguments. |
Лучшие источники имеют профессиональную структуру для проверки или анализа фактов, юридических вопросов, доказательств и аргументов. |
The first recorded church on the site was a wooden structure built hurriedly in 627 to provide a place to baptise Edwin, King of Northumbria. |
Первой зарегистрированной церковью на этом месте было деревянное строение, построенное в спешке в 627 году, чтобы обеспечить место для крещения Эдвина, короля Нортумбрии. |
A generator call can then be used in place of a list, or other structure whose elements will be iterated over. |
Вызов генератора может быть использован вместо списка или другой структуры, элементы которой будут повторяться. |
Spermatogenesis takes place within several structures of the male reproductive system. |
Сперматогенез происходит в пределах нескольких структур мужской репродуктивной системы. |
The majority of the surviving structure derives from a reconstruction of the temple which probably took place under Caracalla, or perhaps under Hadrian. |
Большая часть сохранившихся построек происходит от реконструкции храма, которая, вероятно, имела место при Каракалле или, возможно, при Адриане. |
The poor challenged the existing structure because they did not necessarily fit into a specific place. |
Бедные бросают вызов существующей структуре, потому что они не обязательно вписываются в конкретное место. |
Dedication ceremonies for the new structure took place on September 19, 1860. |
Церемония посвящения в новую структуру состоялась 19 сентября 1860 года. |
However, the basic structure remained in place until the Prague Summit in the Czech Republic in 2002. |
Однако базовая структура сохранялась до Пражского саммита в Чехии в 2002 году. |
Quaker-based consensus is said to be effective because it puts in place a simple, time-tested structure that moves a group towards unity. |
Считается, что основанный на квакерах консенсус эффективен, потому что он создает простую, проверенную временем структуру, которая продвигает группу к единству. |
As corrosion takes place, sometimes helped by tides and weather, the structure collapses. |
По мере того как происходит коррозия, иногда помогаемая приливами и погодой, структура разрушается. |
He gave orders to step up production, set quotas and put an administrative structure in place to carry it out. |
Он отдавал приказы наращивать производство, устанавливал квоты и создавал административную структуру для их выполнения. |
Structuration therefore means that relations that took shape in the structure can exist out of time and place. |
Таким образом, структурирование означает, что отношения, сформировавшиеся в структуре, могут существовать вне времени и места. |
Это - общепринятая истина, что нет никакого места как дом. |
|
They do not hesitate to plunge into dangerous places hidden trap that many games have shown his place. |
Они не стесняйтесь погрузиться в опасные места, скрытые ловушки, что многие игры показали его место. |
Licit hemp production used to take place in those countries, and that is where much of the cannabis currently growing there has its origins. |
В этих странах ранее каннабис производился на законных основаниях, и именно в этих местах он в значительной степени продолжает культивироваться в настоящее время. |
Furthermore, a Presidential Commission had been mandated to examine and report on the structure and functioning of the judicial and legal profession. |
Кроме того, президентской комиссии было поручено изучить структуру и практику судебной и юридической профессии и представить соответствующий доклад. |
In the Update Campaign section, review your campaign and click Place Order. |
В разделе Обновить кампанию просмотрите свою кампанию и нажмите Разместить заказ. |
You see the electrode going through the skull into the brain and resting there, and we can place this really anywhere in the brain. |
Видите, электрод через череп вживляется в мозг и там и остаётся. Мы можем вживить его в любую часть мозга. |
What they had discovered from the way the electrons scattered with their extremely high energy was conclusive proof that protons had internal structure. |
То, что они были обнаружены вследствие рассеивания электронами чрезвычайно высокой энергии является убедительным доказательством того, что протоны имели внутреннюю структуру. |
The main stimulus for aneurysm formation is pressure atrophy of the structural support of the muscle layers. |
Основным стимулом для формирования аневризмы является атрофия давления структурной опоры мышечных слоев. |
Hierarchical temporal memory is an approach that models some of the structural and algorithmic properties of the neocortex. |
Иерархическая временная память-это подход, моделирующий некоторые структурные и алгоритмические свойства неокортекса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «structures in place».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «structures in place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: structures, in, place , а также произношение и транскрипцию к «structures in place». Также, к фразе «structures in place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.