In individual terms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In individual terms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в индивидуальных условиях
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • all in all - в общем

  • cash in - наличные деньги

  • roll in - рулон

  • put in position - положить в положение

  • get in - Залезай

  • in evidence - в доказательство

  • in the vanguard - в авангарде

  • put/show in a bad light - ставить / шоу в плохом свете

  • in a lather - в пену

  • in alliance - в союзе

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- individual [adjective]

adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный

noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа

- terms [noun]

noun: гонорар

  • in rather general terms - в довольно общих чертах

  • examined in terms of - рассмотрены с точки зрения

  • leaders terms - лидеры термины

  • interest rates in real terms - процентные ставки в реальном выражении

  • draft terms - условия производства платежа векселя

  • for breach of our terms and conditions - за нарушение наших условий

  • reasonable terms - разумные сроки

  • terms subject - условия при условии

  • under the terms of the law - в соответствии с положениями закона

  • under the terms of the treaty - в соответствии с условиями договора

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.



Within the field of healthcare, quality of life is often regarded in terms of how a certain ailment affects a patient on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области здравоохранения качество жизни часто рассматривается с точки зрения того, как определенное заболевание влияет на пациента на индивидуальном уровне.

Terms such as bisexual, heterosexual, and homosexual have less meaning for androgynous individuals who do not identify as men or women to begin with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие термины, как бисексуал, гетеросексуал и гомосексуалист, имеют меньшее значение для андрогинных индивидуумов, которые изначально не идентифицируют себя как мужчин или женщин.

Sonnets and other forms of love poetry frequently use synecdoches to characterize the beloved in terms of individual body parts rather than a coherent whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сонеты и другие формы любовной поэзии часто используют синекдохи, чтобы охарактеризовать возлюбленного в терминах отдельных частей тела, а не Связного целого.

The extent of difference between these terms is whether a government action can be said to benefit the individual rather than the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень различия между этими терминами заключается в том, можно ли сказать, что действия правительства приносят пользу индивиду, а не отрасли.

These Assembly members are co-opted for a period of four years, and there is no limit to the number of terms an individual member can serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти члены Ассамблеи кооптируются сроком на четыре года, и нет никаких ограничений на количество сроков, которые может выполнять отдельный член.

Individual variations in rate of cognitive decline may therefore be explained in terms of people having different lengths of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, индивидуальные различия в скорости когнитивного снижения могут быть объяснены с точки зрения людей, имеющих разную продолжительность жизни.

It analyzes social welfare, however measured, in terms of economic activities of the individuals that compose the theoretical society considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она анализирует социальное благосостояние, как бы оно ни измерялось, с точки зрения экономической деятельности индивидов, составляющих рассматриваемое теоретическое общество.

In terms of individual privacy, there exists the ease of access to information that one should not readily possess about a given person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения личной неприкосновенности, существует легкость доступа к информации, которой человек не должен легко обладать о данном человеке.

Individuals of any subspecies are somewhat variable and the differences between subspecies are clinal, especially in terms of body size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особи любого подвида несколько изменчивы, и различия между подвидами являются клинальными, особенно в отношении размера тела.

In terms of the scale, participants scoring between 0-13 and 0-4 respectively were considered healthy individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения шкалы, участники, набравшие баллы от 0-13 до 0-4 соответственно, считались здоровыми людьми.

The currency exchange transaction with individual terms can be agreed with Renesource Capital foreign exchange trading desk +371 67 092 732.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверсионную сделку по специальному валютному курсу можно заключить по телефону +371 67 092 732 и после заключения сделки подать письменное распоряжение на конвертацию валюты.

Hindu religious teachings in the Gita are addressed in terms of the individual Self, material Nature, Liberation, and Deity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индуистские религиозные учения в гите рассматриваются в терминах индивидуального Я, материальной природы, освобождения и божества.

In terms of the mechanism of action of benzodiazepines, their similarities are too great to separate them into individual categories such as anxiolytic or hypnotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения механизма действия бензодиазепинов, их сходство слишком велико, чтобы разделить их на отдельные категории, такие как анксиолитические или гипнотические.

When individuals are in a state of deindividuation, they see themselves only in terms of group identity, and their behavior is likely to be guided by group norms alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди находятся в состоянии деиндивидуации, они видят себя только в терминах групповой идентичности, и их поведение, вероятно, будет руководствоваться только групповыми нормами.

Although these terms are used interchangeably to describe this practice, each carries individual nuances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти термины используются взаимозаменяемо для описания этой практики, каждый из них несет в себе индивидуальные нюансы.

The benefits to young women and men can be counted in terms of individual achievement and self-development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности, предоставляемые молодым женщинам и мужчинам, можно рассматривать с точки зрения индивидуальных достижений и саморазвития.

This is not limited to individual identifiers, but can also be used to link more complex terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не ограничивается отдельными идентификаторами, но может также использоваться для связывания более сложных терминов.

The people of Jersey are often called Islanders or, in individual terms, Jerseyman or Jerseywoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Джерси часто называются островитянами или, в индивидуальном смысле, Джерсейменом или Джерсейвумен.

By avoiding an exchange, users of OTC options can narrowly tailor the terms of the option contract to suit individual business requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегая обмена, пользователи внебиржевых опционов могут узко адаптировать условия опционного контракта к индивидуальным требованиям бизнеса.

In individual cases, general terms and conditions included by the authorized service provider may be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отдельных случаях общие условия и положения могут применяться авторизованным поставщиком услуг.

He eventually left the Theosophical Society altogether, yet remained on friendly terms with individual members of the Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он полностью покинул Теософское общество, но сохранил дружеские отношения с отдельными членами общества.

Now you see how difficult it is to discuss these things when our entire language is the language of individualism, with all its terms and superstitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты видишь сама, как трудно рассуждать об этих вещах, ведь весь наш язык - это выражение индивидуализма со всеми его понятиями и предрассудками.

A more accurate assessment might be that globalization and technology empower the weak (in relative terms), whether individuals, organizations, or governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если точнее, то глобализация и технологии придают силы слабым, будь то отдельные люди, организации или правительства.

This includes women, men and children, but also people who define themselves in other terms, e. g. transgender individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя женщин, мужчин и детей, но также и людей, которые определяют себя в других терминах, например трансгендерных индивидуумов.

Upstream collection includes programs known by the blanket terms BLARNEY, FAIRVIEW, OAKSTAR and STORMBREW, under each of these are individual SIGADs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекция Upstream включает программы, известные под общими терминами BLARNEY, FAIRVIEW, OAKSTAR и STORMBREW, под каждым из которых находятся отдельные Сигады.

However, there are considerable differences between the individual cantons, most particularly in terms of population and geographical area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако между отдельными кантонами существуют значительные различия, особенно в том, что касается численности населения и географического района.

Yoga is a religion in terms of relation between individual and cosmic self, that is God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йога-это религия с точки зрения отношения между индивидуальным и космическим я, то есть Богом.

Evolving over time, human beings are featured with advanced neural systems, which enable individuals to acquire knowledge and skills by both direct and symbolic terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционируя с течением времени, люди обладают развитыми нервными системами, которые позволяют индивидам приобретать знания и навыки как в прямом, так и в символическом смысле.

The terms of an OTC option are unrestricted and may be individually tailored to meet any business need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия внебиржевого опциона не ограничены и могут быть индивидуально адаптированы для удовлетворения любых потребностей бизнеса.

In terms of personality, emotionally stable, extroverted, and conscientious individuals experience higher self-esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения личности, эмоционально стабильные, экстравертные и сознательные люди испытывают более высокую самооценку.

Client - a legal entity or individual to whom the myAlpari service is offered under the terms of the Client Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Клиент» — юридическое или физическое лицо, которому предоставляется сервис Личный кабинет на условиях Клиентского соглашения с Компанией.

In all, 44 individuals have served 45 presidencies spanning 57 full four-year terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего 44 человека занимали 45 президентских постов в течение 57 полных четырехлетних сроков.

Calculate interest based on the terms that are specified for individual transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет процента в зависимости от условий, указанных для отдельных проводок.

It allows risk to be proportioned against asset condition.Risk can be displayed in terms of collective risk and individual risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом риск можно отражать в показателях коллективного и индивидуального риска.

In evolutionary terms, individuals should help relatives when Cost < Relatedness * Benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С эволюционной точки зрения, люди должны помогать родственникам, когда стоимость < родство * выгода.

All drugs are harmful to a certain extent, even aspirin, but in terms of the risk to the individual and the risks to society, it is nowhere near the league of the other drugs on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вещества вредны в некоторой степени, даже аспирин, но с точки зрения риска для человека и рисков для общества, он не стоит в списке рядом с наркотиками.

The clues are not individually numbered, but given in terms of the rows and columns of the grid, which has rectangular symmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсказки не пронумерованы индивидуально, а даны в виде строк и столбцов сетки, которая имеет прямоугольную симметрию.

Hmm, he's either isolating the terms of his formula and examining them individually, or... looking for the alligator that swallowed his hand after Peter Pan cut it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хмм, или он изолирует элементы своей формулы и рассматривает их по отдельности, или... ищет аллигатора, который проглотил его руку после того, как её отрубил Питер Пэн.

Individual emirates have also suspended some Sharia punishments such as flogging, replacing them with jail terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные Эмираты также приостановили некоторые шариатские наказания, такие как порка, заменив их тюремными сроками.

While conversant in Kabbalistic learning, he expresses Jewish mystical thought in his own individual approach without reference to Kabbalistic terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи сведущим в каббалистическом учении, он выражает еврейскую мистическую мысль в своем собственном индивидуальном подходе, не обращаясь к каббалистическим терминам.

The terms Witch and Wizard define if an individual thats into witchcraft is a man or a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины ведьма и Волшебник определяют, является ли человек, занимающийся колдовством, мужчиной или женщиной.

Both in terms of the number of volunteer assignments and individuals involved, UNV continued to grow in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году продолжалось расширение программы ДООН по показателям числа индивидуальных заданий и отдельных добровольцев.

He joins a long list of individuals, who face prison terms or years of house arrest, for engaging in legal demonstrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присоединится к длинному списку людей, которым грозят тюремные сроки или годы домашнего ареста за участие в законных демонстрациях.

Terms such as non-asexual and allosexual are used to refer to individuals on the opposite side of the sexuality spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие термины, как не-асексуальный и аллосексуальный, используются для обозначения индивидов, находящихся на противоположной стороне сексуального спектра.

The official census from 2009 accounted the Hoa population at some 823,000 individuals and ranked 6th in terms of its population size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно официальной переписи населения 2009 года, численность ТСЖ составляла около 823 000 человек и занимала 6-е место по численности населения.

This test assesses individual differences in terms of sensory stimulation preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тест оценивает индивидуальные различия с точки зрения предпочтений сенсорной стимуляции.

In all, three individuals have served four presidencies spanning six full terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности три человека занимали четыре президентских поста в течение шести полных сроков.

With a lack of regulation in the commercial surrogacy market, payments to surrogates can vary depending on the terms of the individual contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отсутствии регулирования на рынке коммерческого суррогатного материнства выплаты суррогатным матерям могут варьироваться в зависимости от условий индивидуального договора.

The number of individuals targeted should be evaluated not only in absolute terms, but also in relation to the overall size of the entire group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число лиц, на которых направлена эта цель, должно оцениваться не только в абсолютном выражении, но и по отношению к общему размеру всей группы.

Terms such as gynephilia and androphilia have tried to simplify the language of sexual orientation by making no claim about the individual's own gender identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие термины, как гинекология и андрофилия, пытались упростить язык сексуальной ориентации, не претендуя на собственную гендерную идентичность.

Today the architectural and design bureau also performs individual orders of the clients on design and planning of interiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня архитектурно-дизайнерское бюро выполняет также индивидуальные заказы клиентов по дизайну и планированию интерьеров.

It expressed the opinion that such a procedure could supplement an individual complaints procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выразила мнение, что такая процедура могла бы дополнить процедуру подачи персональных жалоб.

Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает.

She had already smoked three cigarettes when the man she was waiting for at last strolled leisurely into the cafe, a morose, thickset individual with a low, hairy forehead and cold eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выкурила уже три папиросы. Наконец, не спеша подошел тот, кого она ждала, - угрюмый, плотный человек, с узким, заросшим лбом и холодными глазами.

I have nothing against jews as an individual, I says. It's just the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не имею против евреев персонально, -говорю. - Я про породу ихнюю.

Because it is one thing to give information to the police and another thing to give it to a private individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что отвечать на вопросы полицейского инспектора - одно, а на вопросы частного лица -другое.

Clients should process the individual parts as soon as they arrive and should not wait for the whole message to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты должны обрабатывать отдельные части, как только они прибывают, и не должны ждать окончания всего сообщения.

Therefore, by helping a close relative reproduce, an individual is still passing on its own genes to the next generation, albeit indirectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, помогая близкому родственнику размножаться, индивид все еще передает свои собственные гены следующему поколению, хотя и косвенно.

The overall goal of a crisis intervention is to get the individual back to a pre-crisis level of functioning or higher with the help of a social support group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая цель антикризисного вмешательства состоит в том, чтобы вернуть индивида на докризисный уровень функционирования или выше с помощью группы социальной поддержки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in individual terms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in individual terms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, individual, terms , а также произношение и транскрипцию к «in individual terms». Также, к фразе «in individual terms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information