In those respects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In those respects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в этих отношениях
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in limbo - в подвешенном состоянии

  • in roofing - в кровле

  • norm in - норма в

  • layout in - макет в

  • tracked in - отслеживаются

  • in switching - в коммутации

  • in doses - в дозах

  • trade in services in developing countries - торговли услугами в развивающихся странах

  • both in cash and in kind - как наличными, так и в натуральной форме

  • in dignity and in rights - в своем достоинстве и правах

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- those [pronoun]

pronoun: тех, те, теми

- respects

направления



Cold gas thrusters benefit from their simplicity; however, they do fall short in other respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодные газовые двигатели выигрывают от своей простоты; однако они не дотягивают и до других аспектов.

Don't give me that crap, David exploded. The only thing this business respects is success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мели чепуху, - взорвался Дэвид. - В этом бизнесе имеет значение только успех.

And in those four gestures is the cycle of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих четырёх жестах кроется жизненный круг.

That's what's happening in those climate models that project relatively muted warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что происходит в климатических моделях, которые предсказывают относительно мягкое потепление.

Well, those Styrofoam coffee cups are sure going to add up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавим к общей картине чашки из пенополистирола.

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

Those two brave men sacrificed their lives for The Right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мужественные люди пожертвовали своими жизнями за Правое Дело.

Tell me about your wife and those rose bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажите мне о вашей жене и о розовых кустах.

Those compositions by the mystical Cubist-they had turned into intricate machines for doing nothing malevolently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композиции таинственного кубиста превратились в запутанные механизмы, созданные для неких злых дел.

Those stolen NYPD files contain every member of Elias' organization, his business associates, and the structure of his operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех файлах записаны имена всех союзников Элаиса, его деловые партнеры и структура организации.

I didn't think we'd ever be able to reconstruct the source of those blobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думал, что мы когда-нибудь сможем установить происхождение этих штук.

Your ships have been working with the Raiders to exploit and terrorize those people for 10 years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши корабли поддерживали пиратов которые грабили и терроризировали этих людей в течение 10 лет?

Most Confederation planets would fight back against the incursions of the possessed, and those were the planets which counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть планет Конфедерации станет сопротивляться вторжению одержимых, а именно эти планеты важны.

It took a month for the gestalt of drugs and tension he moved through to turn those perpetually startled eyes into wells of reflexive need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц наркотических дрязг эти вечно испуганные глаза превратились в колодцы рефлекторного желания.

His hands were beating at his skin like someone covered in spiders, trying to bat away their darkest fears, when those fears are crawling on their body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его руки колотили по коже, как будто по нему ползали пауки.

The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену.

Garro's eyes strayed to the vox alcove and met those of the man cowering there, his face pale and sweaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд Гарро переместился вглубь связной ниши и встретился с глазами побледневшего и вспотевшего офицера.

This would explain why those commands were what Margaret found on the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере это было логичное объяснение наличия соответствующих команд на экране.

The captain recorded the names of those affected in the medical log, and noted that they were being treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан записал имена заболевших в медицинский журнал и отметил, что им было назначено лечение.

And even those bureaucrats in the control service wouldn't dispute that you've proved the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже эти бюрократы из контрольной службы не станут оспаривать твоих прав на эту землю.

It's very easy to do more damage to those damaged photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень легко нанести ещё больше ущерба этим фотографиям.

Pay your respects at the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А свои к нему чувства ты выразишь вместе с нами на его похоронах.

The people of Iraq were among the first to suffer from the use of those weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракцы одними из первых пострадали от применения такого оружия.

Now he needs to drive one of those little, like...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ему нужно катать одну из этих маленьких...

According to those institutions, the West Bank economy grew by 4.5 per cent last year, with a concurrent gain in employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным упомянутых выше учреждений, темпы роста экономики на Западном берегу в прошлом году составили 4,5 процента, что привело к росту занятости.

Those assassin missions were just training for what's coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все твои задания были лишь подготовкой к тому, что тебе предстоит.

As we continue to invest in development of our human capital, HIV/AIDS continues to eat away at those investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем инвестировать в развитие наших людских ресурсов, но ВИЧ/СПИД продолжает поглощать эти инвестиции.

Investigation confirmed 58 of those complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка 58 сообщений из этого числа подтвердила их обоснованность.

A breach of those obligations naturally had consequences as regards responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне логично, что невыполнение этих обязательств должно повлечь за собой последствия в плане ответственности.

It is vital, therefore, that the spirit of the fiftieth anniversary be carried forward in all these respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому крайне важно сохранить дух пятидесятой годовщины во всех этих отношениях.

However, those efforts were not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем этих усилий недостаточно.

Those opposed to embryonic stem cell research believe in the absolute sanctity of the human embryo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противники исследований эмбриональных стволовых слеток верят в абсолютную святость и неприкосновенность человеческого эмбриона.

Those countries are particularly affected by high transportation costs and weak infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно негативное воздействие на эти страны оказывают высокая стоимость перевозок и неразвитость инфраструктуры.

I'm sorry, but we can't ask our client to accept those terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне жаль, но мы не можем просить клиента принять эти условия.

The events of those days represented a major upheaval, not only for Transcaucasia but for the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События тех дней стали сильнейшим потрясением не только для Закавказья, но и для всего мира.

Step on those in your bare feet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступишь на такие голыми ногами...

But let’s just look at what has happened since 2004, when Beijing amended the Chinese Constitution to add the phrase, The Chinese government respects and protects human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте вспомним, что случилось с тех пор, как в 2004 году Пекин внес поправки в конституцию Китая, добавив туда следующую строку: «Китайское правительство уважает и защищает права человека».

With passion and enthusiasm we pay profound respects to TED for its outstanding humanism, the scope of its principles, for its open and generous promotion of young values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C пылом и энтузиазмом мы выражаем наше почтение TED за выдающийся гуманизм, высокие идеалы, за открытое и бескорыстное продвижение новых ценностей.

Not to mention being curious and agile in other respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не говоря уже о том, что она любознательна и подвижна в других смыслах.

And his wits were going a-wool-gathering in other respects too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он сбился с толку и во всех других отношениях.

Please pass on my respects to Mrs Cheng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте от меня привет миссис Чэн.

Now, I need to go pay respects to our dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, я должна почтить наших погибших.

While the world he inhabits is, in some respects, counterfeit, there's nothing fake about Truman himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, в котором он живет... в некотором отношении искусственный, но в самом Трумане

Indeed, in other respects, you can hardly regard any creatures of the deep with the same feelings that you do those of the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в самом деле, к обитателям морской пучины трудно относиться так же, как и к земным тварям.

After the 15th day, the public were allowed to pay their respects and attend the lying-in-state in the Grand Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 15-го дня публике было позволено засвидетельствовать свое почтение и посетить лежание в Большом дворце.

In other words, a transhuman is a being that resembles a human in most respects but who has powers and abilities beyond those of standard humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, трансчеловек - это существо, которое во многих отношениях напоминает человека, но обладает силами и способностями, превосходящими возможности обычных людей.

And I think it's a romantic show in many respects that is perfect for Berkeley Rep's audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что это романтическое шоу во многих отношениях идеально подходит для аудитории представителя Berkeley.

In some respects, the nexus of the financial district moved from the street of Wall Street to the Trade Center complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле связующее звено финансового района переместилось с улицы Уолл-Стрит на комплекс торгового центра.

The plot of the novel differs from the play in many respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет романа во многом отличается от пьесы.

Fans continue to visit to pay their respects with letters appearing on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поклонники продолжают приходить, чтобы выразить свое почтение письмами, появляющимися на стенах.

One example is the halo effect, where a person having a salient positive quality is thought to be superior in other, unrelated respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из примеров является эффект ореола, когда человек, обладающий заметным положительным качеством, считается превосходящим его в других, не связанных с ним отношениях.

It's a very real-world film, in some respects, but it's very artificial at the same time... We did that again, but we put the emphasis on the artifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень реальный фильм, в некоторых отношениях, но в то же время он очень искусственный... Мы сделали это снова, но сделали упор на искусственность.

In other respects, it was little different from any regular school, with the exception of slightly higher education standards and supposedly being more prestigious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальном она мало чем отличалась от любой обычной школы, за исключением несколько более высоких стандартов образования и предположительно более престижных.

Kirkpatrick stated that although the story is seemingly focused on Semley, in some respects Rocannon is the main character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киркпатрик заявил, что хотя история, по-видимому, сосредоточена на Семли, в некоторых отношениях главным героем является Роканнон.

I will gladly support this article, which is in all other respects excellent, once it reflects the consensus of the community at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с радостью поддержу эту статью, которая во всех других отношениях превосходна, как только она будет отражать консенсус всего сообщества.

The probate court found that the father's mindset when he made the 1818 will was normal in all respects except toward his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд по завещанию установил, что образ мыслей отца, когда он составлял завещание 1818 года, был нормальным во всех отношениях, за исключением отношения к его дочери.

In many respects, modern-day corporations are all the 'direct descendants' of the VOC model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих отношениях все современные корпорации являются прямыми потомками Лос-модели.

Aguinaldo and other surviving revolutionary generals, Quezon, Osmeña and other government dignitaries were there to pay their respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агинальдо и другие выжившие революционные генералы, Кесон, Осменья и другие правительственные сановники были там, чтобы засвидетельствовать свое почтение.

A closely related contract is a futures contract; they differ in certain respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесно связанный контракт - это фьючерсный контракт; они различаются в некоторых отношениях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in those respects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in those respects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, those, respects , а также произношение и транскрипцию к «in those respects». Также, к фразе «in those respects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information