Inflammation of the pericardium - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pulmonary inflammation - воспаление легких
suppurative inflammation - гнойное воспаление
mild inflammation - мягкое воспаление
nerve inflammation - воспаление нерва
soothes inflammation - успокаивает воспаление
inflammation of skin - воспаление кожи
red border inflammation - воспаление красной каймы губ
desquamative inflammation - десквамативное воспаление
serous inflammation - серозное воспаление
axilla glandular inflammation - туберозный абсцесс
Синонимы к inflammation: rawness, redness, infection, suppuration, tenderness, festering, soreness, puffiness, septicity, swelling
Антонимы к inflammation: comfort, ease, easiness
Значение inflammation: a localized physical condition in which part of the body becomes reddened, swollen, hot, and often painful, especially as a reaction to injury or infection.
be cognizant of - осознавать
line of reasoning - линия рассуждений
in the middle of nowhere - неизвестно где
in spite of - несмотря на
to the far side of - к дальней стороне
line of business - отрасль производства
mindful of - помня о
be a descendant of - быть потомком
poor imitation of - плохое подражание
in the form of - в виде
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
pain in the neck - боль в шее
give the thumbs up - давать большие пальцы
the utmost - максимально
by the by - по
on the right - справа
play the ape - играть на обезьяне
stand on the defensive - стоять на оборонительной
stay on the surface - оставаться на поверхности
keep a/the lid on - держать / крышку
be of the same opinion - придерживаться того же мнения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
visceral pericardium - эпикард
adherent pericardium - спаечный перикардит
shaggy pericardium - фибринозный перикардит
bovine pericardium - бычий перикард
inflammation of the pericardium - воспаление перикарда
Синонимы к pericardium: maidenhead, pericardial, pleura, conjunctiva, membrane, meninges, amnion, constrictive, eardrum, hymen
Значение pericardium: a serous membrane with two layers that surrounds the heart.
Specific inflammatory conditions which aspirin is used to treat include Kawasaki disease, pericarditis, and rheumatic fever. |
Специфические воспалительные состояния, которые аспирин используется для лечения, включают болезнь Кавасаки, перикардит и ревматизм. |
Although the French government bought the painting, officials deemed its glorification of liberty too inflammatory and removed it from public view. |
Хотя французское правительство и купило картину, чиновники сочли ее восхваление свободы слишком провокационным и удалили ее из поля зрения общественности. |
The word is from Greek ankylos meaning to unite or grow together, spondylos meaning vertebra, and -itis meaning inflammation. |
Это слово происходит от греческого ankylos, означающего объединяться или расти вместе, spondylos, означающего позвонки,и-itis, означающего воспаление. |
Our microglia janitor cells become hyper-activated, releasing chemicals that cause inflammation and cellular damage. |
Глиальные макрофаги-санитары гиперактивируются и вырабатывают вещества, вызывающие воспаление и повреждение клеток. |
You have plaques and tangles and inflammation and microglia devouring that synapse. |
Есть и бляшки, и клубки, и воспаление, и глиальные макрофаги разрушают этот синапс. |
Instead of risking that, the Russian government is imposing new costs on its own citizens, hoping it can offset them with inflammatory propaganda. |
Но российское правительство, не желая идти на такие риски, продолжает усложнять жизнь своих граждан в надежде на то, что ему удастся компенсировать это провокационной пропагандой. |
The pustules have lost their inflammation but the fever has increased. |
Пустулы менее воспалены, но лихорадка растет. |
Они немного больше воспалены, чем я ожидала. |
|
Well, you know, just to see how inflammatory they were. Don't lose your ham, Lieutenant. |
ну, чтобы убедиться, насколько они ужасны не упустите свою ветчину, лейтенант |
CT and ultrasound showed inflammation in the renal capsule. |
КТ и ультразвук показали воспаление в почечной капсуле. |
Macrophages and lymphocytes infiltrate the spinal cord, for example, because of injury, and release TNF-alpha and other pro-inflammatory molecules. |
Макрофаги и лимфоциты проникают в спинной мозг, например, из-за травмы, и высвобождают TNF-альфа и другие провоспалительные молекулы. |
The cascade of events in the inflammatory pathway that result from cell membrane disruption is well documented. |
Каскад событий в воспалительном пути, возникающих в результате разрушения клеточных мембран, хорошо документирован. |
Moderate levels of exercise have been correlated with preventing aging by reducing inflammatory potential. |
Умеренные уровни физических нагрузок коррелируют с предотвращением старения за счет снижения воспалительного потенциала. |
In Mexico it has been used as a diaphoretic, stimulant, tonic against fever, inflammation, snake bite, toothache, and tumors. |
В Мексике его использовали как потогонное, стимулирующее, тонизирующее средство против лихорадки, воспалений, укусов змей, зубной боли и опухолей. |
Pseudofolliculitis barbae is a medical term for persistent inflammation caused by shaving. |
Pseudofolliculitis barbae-это медицинский термин для обозначения стойкого воспаления, вызванного бритьем. |
As a result, the prisoners developed inflammatory pustules and papules. |
В результате у заключенных развились воспалительные пустулы и папулы. |
Anti-inflammatory medication like NSAIDs may also be used. |
Противовоспалительные препараты, такие как НПВП, также могут быть использованы. |
These genes are on the pathway that upregulate tumor necrosis factor-α and nuclear factor κB, two genes involved in inflammation. |
Эти гены находятся на пути, который регулирует фактор некроза опухоли-α и ядерный фактор kB, два гена, участвующих в воспалении. |
Potential anti-inflammatory agents include dapsone, sulfasalazine, and hydroxychloroquine. |
Потенциальные противовоспалительные средства включают дапсон, сульфасалазин и Гидроксихлорохин. |
Schistosoma eggs induces a chronic inflammatory state in the bladder wall resulting in tissue fibrosis. |
Яйца шистосомы вызывают хроническое воспалительное состояние в стенке мочевого пузыря, приводящее к фиброзу тканей. |
The inflammation irritates because the bursa no longer fits in the original small area between the bone and the functionary muscle or tendon. |
Воспаление раздражает, потому что Бурса больше не помещается в первоначальном небольшом участке между костью и функциональной мышцей или сухожилием. |
This prevents interaction with the BRISC deubiqutylase complex, potentially linking vitamin B6 levels and metabolism to inflammation. |
Это предотвращает взаимодействие с комплексом ДЕУБИКУТИЛАЗЫ Бриск, потенциально связывая уровни витамина В6 и метаболизм с воспалением. |
As such, helminthic therapy attempts to restore homeostasis by shifting a hyperactive Th1 pro-inflammatory response to a Th2 response with reduced inflammation. |
Таким образом, гельминтотерапия пытается восстановить гомеостаз, смещая гиперактивный Th1-провоспалительный ответ на Th2-ответ со сниженным воспалением. |
Corticosteroids are reserved for more severe cases of inflammation, and their use should be monitored by an optometrist due to possible side-effects. |
Кортикостероиды зарезервированы для более тяжелых случаев воспаления, и их использование должно контролироваться окулистом из-за возможных побочных эффектов. |
The periodontal tissue also exhibits minimal signs of inflammation clinically and show a robust response with serum antibodies to pathogens. |
Пародонтальная ткань также проявляет минимальные клинические признаки воспаления и демонстрирует устойчивую реакцию с сывороточными антителами к патогенам. |
The removal of dying cells by phagocytes occurs in an orderly manner without eliciting an inflammatory response. |
Удаление отмирающих клеток фагоцитами происходит упорядоченно, не вызывая воспалительной реакции. |
Inflammation leads to encapsulation of egg deposits throughout the body. |
Воспаление приводит к инкапсуляции яичных отложений по всему организму. |
The hallmarks of such response include local inflammation and the release of chemicals such as cytokines. |
Характерными признаками такой реакции являются местное воспаление и выделение химических веществ, таких как цитокины. |
The recruitment of more immune cells also occurs and is mediated by the chemokines produced during the inflammatory process. |
Рекрутирование большего количества иммунных клеток также происходит и опосредуется хемокинами, вырабатываемыми во время воспалительного процесса. |
Meningitis can be life-threatening because of the inflammation's proximity to the brain and spinal cord; therefore, the condition is classified as a medical emergency. |
Менингит может быть опасным для жизни из-за близости воспаления к головному и спинному мозгу; поэтому это состояние классифицируется как неотложная медицинская помощь. |
However, a periapical granuloma does not contain granulomatous inflammation, and therefore is not a true granuloma, but the term periapical granuloma is in common use. |
Однако периапикальная гранулема не содержит гранулематозного воспаления и поэтому не является истинной гранулемой, но термин периапикальная гранулема широко используется. |
The bursa grows back in place after a couple of weeks but without any inflammatory component. |
Бурса снова отрастает через пару недель, но уже без какого-либо воспалительного компонента. |
GSK-3 participates in a number of signaling pathways in the innate immune response, including pro-inflammatory cytokine and interleukin production. |
ГСК-3 участвует в ряде сигнальных путей врожденного иммунного ответа, включая продукцию провоспалительных цитокинов и интерлейкинов. |
The risk of chronic inflammatory diseases also depends on factors such as diet, pollution, physical activity, obesity, socio-economic factors and stress. |
Риск развития хронических воспалительных заболеваний также зависит от таких факторов, как диета, загрязнение окружающей среды, физическая активность, ожирение, социально-экономические факторы и стресс. |
In some cases vegetations form on the mitral leaflets as a result of endocarditis, an inflammation of the heart tissue. |
В некоторых случаях вегетации формируются на митральных листках в результате эндокардита, воспаления сердечной ткани. |
In MS lesions, the myelin sheath around the axons is deteriorated by inflammation. |
При поражении РС миелиновая оболочка вокруг аксонов ухудшается из-за воспаления. |
Inflammatory factors may include allergies, tobacco and alcohol use, laryngopharyngeal reflux, and other environmental influences. |
Воспалительные факторы могут включать аллергию, употребление табака и алкоголя, ларингофарингеальный рефлюкс и другие факторы окружающей среды. |
The word is from Greek words ὀστέον osteon, meaning bone, μυελό- myelo- meaning marrow, and -ῖτις -itis meaning inflammation. |
Слово состоит из греческих слов ὀστέον остеон означает кость, μυελό - миело - смысл мозг, и -ῖτις -ИТИС означает воспаление. |
A persistent fever may result from the generalized inflammation. |
В результате генерализованного воспаления может возникнуть стойкая лихорадка. |
Lesions in this area can arise as a result of vascular problems, inflammation, metastatic carcinomas and primary meningiomas. |
Поражения в этой области могут возникать в результате сосудистых проблем, воспаления, метастатических карцином и первичных менингиом. |
MCAS is a condition that affects multiple systems, generally in an inflammatory manner. |
MCAS-это состояние, которое влияет на несколько систем, как правило, воспалительным образом. |
Essentially, this means that histologically, there will always be an inflammatory reaction to bacteria from plaque. |
Он был успешным только в том случае, если чье-то определение успеха включает в себя перехитрение и возвращение в порт. |
When given by injection, anti-inflammatory effects begin in around two hours and last for seven days. |
При инъекционном введении противовоспалительные эффекты начинаются примерно через два часа и длятся в течение семи дней. |
Acute inflammation may be regarded as the first line of defense against injury. |
Острое воспаление можно рассматривать как первую линию защиты от травмы. |
An inflammatory mediator is a messenger that acts on blood vessels and/or cells to promote an inflammatory response. |
Воспалительный медиатор-это мессенджер, который воздействует на кровеносные сосуды и / или клетки, способствуя воспалительной реакции. |
Both chronic and extreme inflammation are associated with disruptions of anabolic signals initiating muscle growth. |
Как хроническое, так и экстремальное воспаление связано с нарушением анаболических сигналов, инициирующих рост мышц. |
Glomerulonephritis refers to an inflammation of the glomerulus, which is the unit involved in filtration in the kidney. |
Гломерулонефрит относится к воспалению клубочка, который является единицей, участвующей в фильтрации в почке. |
Coal tar has been used for centuries for its anti-inflammatory and analgesic effects. |
Каменноугольная смола веками использовалась для ее противовоспалительного и обезболивающего действия. |
In the murine model very low levels of iron restrict hepcidin synthesis, worsening the inflammation that is present. |
В мышиной модели очень низкие уровни железа ограничивают синтез гепсидина, ухудшая воспаление, которое присутствует. |
Gout is caused by deposition of uric acid crystals in the joint, causing inflammation. |
Подагра вызывается отложением кристаллов мочевой кислоты в суставе, вызывая воспаление. |
Other conditions with similar symptoms include inflammation of the pancreas, gallbladder problems, and peptic ulcer disease. |
Другие состояния с подобными симптомами включают воспаление поджелудочной железы, проблемы с желчным пузырем и язвенную болезнь. |
Irritable bowel syndrome is excluded when there are inflammatory changes. |
Синдром раздраженного кишечника исключается при наличии воспалительных изменений. |
Эти медиаторы обладают мощной противовоспалительной активностью. |
|
When an inflammatory process is present, the high proportion of fibrinogen in the blood causes red blood cells to stick to each other. |
При наличии воспалительного процесса высокая доля фибриногена в крови заставляет эритроциты прилипать друг к другу. |
It is a common misconception that reflux has been proven to cause inflammation in the esophagus. |
Это распространенное заблуждение, что рефлюкс, как было доказано, вызывает воспаление в пищеводе. |
Inflammation triggered by the worm's eggs appears to be the cancer-causing mechanism. |
Воспаление, вызванное яйцами червя, по-видимому, является механизмом, вызывающим рак. |
Sacroiliitis is inflammation within the sacroiliac joint. |
Сакроилиит - это воспаление внутри крестцово-подвздошного сустава. |
The term prostatitis refers to inflammation of the tissue of the prostate gland. |
Термин простатит относится к воспалению тканей предстательной железы. |
Nephritic syndrome is a syndrome comprising signs of nephritis, which is kidney disease involving inflammation. |
Нефритический синдром-это синдром, включающий признаки нефрита, который представляет собой заболевание почек, включающее воспаление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inflammation of the pericardium».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inflammation of the pericardium» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inflammation, of, the, pericardium , а также произношение и транскрипцию к «inflammation of the pericardium». Также, к фразе «inflammation of the pericardium» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.