Influx of foreigners - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Influx of foreigners - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Приток иностранцев
Translate

- influx [noun]

noun: наплыв, втекание, впадение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- foreigners

иностранный гость



After all, Germany has experienced a much larger influx of foreigners than Britain or the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь приток иностранцев в Германии намного выше, чем в Британии или США.

But this might bring with it social problems, as Europeans resist an influx of foreigners, owing to fears about jobs, security, or cultural differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие дверей мигрантам должно быть постепенным и контролируемым процессом.

Here, Christian fighters told me that all Muslims were foreigners, evil and allied with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь христианские бойцы сказали мне, что все мусульмане были чужаками, злом, союзниками правительства.

We were a weird-looking baby, a new kid on the block, a foreigner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странный малыш, новенький, иностранец.

The things we could do with that influx of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько всего мы смогли бы сделать с таким притоком средств.

It should be noted that foreigners pay higher enrolment fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует, однако, заметить, что плата за зачисление для иностранцев выше.

Increasing melting of sea ice in combination with increased freshwater influx from melting glaciers and ice sheets may result in major changes to ocean circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиливающееся таяние морского льда в сочетании с увеличившимся притоком пресной воды от тающих ледников и покровного льда может привести к значительным изменениям в динамике циркуляции океанических вод.

The Lao PDR has adopted strict measures on control and routine check of travel documents of both Lao citizens and foreigners at border checkpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаосская Народно-Демократическая Республика в пунктах пересечения границы ввела в действие строгие меры контроля и регулярной проверки проездных документов как у лаосских граждан, так и у иностранцев.

The conditions of detention for foreigners pending return were monitored quarterly by the authority that had ordered the placement in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия содержания иностранцев, ожидающих высылки, ежеквартально проверяются органом, отдавшим распоряжение о заключении под стражу.

A number of international awards have been issued in cases when foreigners have suffered damages as a consequence of such events...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был вынесен целый ряд международных судебных решений по делам, связанным с причинением ущерба иностранцам вследствие таких событий...

In Switzerland, at the federal level, foreigners have the right of petition and Jura accorded foreigners the right to vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о ситуации в Швейцарии, следует прежде всего упомянуть, что на федеральном уровне иностранцы обладают правом подачи петиций.

This holds the potential to be a potent weapon in dealing with outsiders like the IMF, or when foreigners buy (at bargain prices) into banks, public utilities and big companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всего этого есть потенциал стать могущественным оружием при общении с аутсайдерами, такими как МВФ, или когда иностранцы выкупают (по выгодным ценам) банки, общественные предприятия и большие компании.

Counsel observes that few if any foreigners or foreign-born Norwegians figure in lists from which jury members are selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат отмечает, что в списках, из которых отбираются кандидатуры присяжных, фигурирует очень незначительное число иностранцев или норвежцев иностранного происхождения.

Overtly, Russian stock valuations look attractive, but by heaping abuse on foreigners, Putin has scared them away, while Russian investors have no money at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не является секретом, что оценки российских ценных бумаг выглядят привлекательными, но, обрушивая свои нападки на иностранцев, Путин отпугнул их, в то время как российские инвесторы не имеют в своих руках никаких денег.

I doubt if his minority shareholders, many of them foreigners, would have been pleased to learn that the major shareholder was stealing from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сомневаюсь, что его миноритарные акционеры, многие из которых иностранцы, были рады узнать, что крупные акционеры воровали средства у них.

Bear in mind she's a foreigner, so prepare for hysterics, even a fainting spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, она иностранка, приготовьтесь к истерике, а может и к обмороку.

All have been committed by delinquent Asian and Middle and Near Eastern foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все криминальные выходцы из азии и средне и ближневосточным иностранцы.

With the influx of refugees, how compromised is his control of the camp, do you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С притоком беженцев, насколько ослаблено его управление лагерем, как думаешь?

In winter typhus, in summer dysentery, and, besides that, the growing influx of wounded on days of fighting in the renewed military activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой - сыпной тиф, летом - дизентерия и, кроме того, усиливавшееся поступление раненых в боевые дни возобновлявшихся военных действий.

The foreigner's with a cockroach girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иноземец с этой тараканшей.

The addresses of a great prince, which had been dexterously rejected, together with her being a foreigner, had drawn the attention of the court and town upon her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи иностранкой и довольно ловко отвергнув ухаживания одного высокородного принца, она привлекла к себе внимание двора и города.

Bear in mind she's a foreigner, so prepare for hysterics, even a fainting spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, она иностранка, приготовьтесь к истерике, а может и к обмороку.

Jenna and I looked at each other like two foreigners without visas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженна и я посмотрели друг на друга, как люди не владеющие терминологией.

He's a recent immigrant, a foreigner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он недавно иммигрировал, иностранец.

Foreigners see bums in a considerably more romantic light than we French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцам клошары кажутся куда более романтичными, чем нам, французам.

That was the most persevering foreigner at the concerts. He talks of music and war better than anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не пропускал ни одного концерта, а как начнет рассказывать о музыке и войнах - заслушаешься.

Of course these foreigners don't quite know the ropes. Will shake hands at breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, эти иностранцы не всегда в ладах с хорошими манерами.

A foreigner who decided to read all of Balzac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранка, которая решила перечитать всего Бальзака.

If the truth must be told, he was just a little bit frightened of middle-and lower-class humanity, and of foreigners not of his own class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если уж говорить начистоту, низы пугали его.

They're not gonna stick their necks out for a foreigner who's hiding from the US investigative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не собираются лезть в петлю ради иностранца, который укрывается от следствия США.

Although the population is relatively small, this number expands considerably during the summer period, due to a large influx of tourists and beach-goers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что численность населения относительно невелика, в летний период она значительно увеличивается, что связано с большим притоком туристов и пляжников.

This influx in anions causes a depolarization of the plasma membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот приток анионов вызывает деполяризацию плазматической мембраны.

Sinification of these peoples was brought about by a combination of Han imperial military power, regular Han Chinese settlement and an influx of Han refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грехопадение этих народов было вызвано сочетанием военной мощи империи Хань, регулярными Ханьскими китайскими поселениями и притоком ханьских беженцев.

This form of tag was popularized during the early 1800's and 1900's as a reference to the influx of cowboys to newly purchased American territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма метки была популяризирована в начале 1800-х и 1900-х годов как ссылка на приток ковбоев на недавно приобретенную американскую территорию.

The problems of money-caused inflation were exacerbated by the influx of counterfeit bills from the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы инфляции, вызванной деньгами, усугублялись притоком фальшивых банкнот с севера.

The Debian Project has an influx of applicants wishing to become developers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Debian имеет приток претендентов, желающих стать разработчиками.

All foreigners in Italy are required by law to have an ID with them at all times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все иностранцы в Италии обязаны по закону иметь при себе удостоверение личности в любое время.

The massive influx of prospectors drove the formation of boom towns along the routes of the stampede, with Dawson City in the Klondike the largest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массовый наплыв старателей привел к образованию городов бума вдоль маршрутов давки, причем Доусон-Сити в Клондайке был самым крупным.

Five of the crew were foreigners, four of them Portuguese, and the others were American, either at birth or naturalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеро членов экипажа были иностранцами, четверо-португальцами, остальные-американцами, либо родившимися, либо натурализовавшимися.

Tamura knocked out Aya Bo Sein in the second round and became the first foreigner to beat a Myanmar Lethwei practitioner in an official match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамура нокаутировал Айю Бо Сейн во втором раунде и стал первым иностранцем, обыгравшим мьянманского летвея в официальном матче.

The phenomenon partly arose as an attempt by local fishermen to protect their livelihood from illegal fishing by foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явление отчасти возникло как попытка местных рыбаков защитить свои средства к существованию от незаконного вылова рыбы иностранцами.

In fact, the Manifesto is addressed to all foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически Манифест адресован всем иностранцам.

Labor' either Saudi Nationals or foreigners, are welcomed to file any violations through the ministry's portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труд граждане Саудовской Аравии или иностранцы, приветствуются для подачи любых нарушений через портал Министерства.

The Great Irish Famine brought a large influx of Irish immigrants, of whom over 200,000 were living in New York by 1860, upwards of a quarter of the city's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий ирландский голод привел к большому притоку ирландских иммигрантов, из которых более 200 000 человек жили в Нью-Йорке к 1860 году, что составляло более четверти населения города.

Foreigners applying for a CURP must produce a certificate of legal residence in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы, подающие заявление на получение CURP, должны предъявить свидетельство о легальном проживании в Мексике.

Mexican officials had been concerned about a coming war with the United States, coupled with the growing influx of Americans into California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканские чиновники были обеспокоены предстоящей войной с Соединенными Штатами, а также растущим притоком американцев в Калифорнию.

This triggers a Ca2+ influx and phosphorylation of CREB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызывает приток Ca2+ и фосфорилирование CREB.

The issue unified the workers who feared that an influx of new workers would flood the labor market and lower wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос объединил рабочих, которые опасались, что приток новых рабочих наводнит рынок труда и снизит заработную плату.

However, as any large city it has always been a melting pot of people from all regions of Poland and foreigners from abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как и любой крупный город, он всегда был плавильным котлом людей из всех регионов Польши и иностранцев из-за рубежа.

Some foreigners were included in various colleges but not as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые иностранцы были включены в различные колледжи, но не в качестве президента.

The subsequent uncontrolled influx of Ca2+ then leads to the pathophysiology described above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующий неконтролируемый приток Са2+ затем приводит к описанной выше патофизиологии.

There were fewer young men, fewer upper-class men and more foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было меньше молодых людей, меньше представителей высшего класса и больше иностранцев.

Well before the influx of writers in the 18th century, Grub street was therefore in an economically deprived area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, задолго до наплыва писателей в XVIII веке граб-стрит находилась в экономически неблагополучном районе.

These innovations resulted in the influx of factory workers, nurses and trained staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нововведения привели к притоку фабричных рабочих, медсестер и обученного персонала.

The Iranian Empire proper begins in the Iron Age, following the influx of Iranian peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно иранская Империя начинается в железном веке, после наплыва иранских народов.

Marriages between South Koreans and foreigners often carry a serious stigma in South Korean society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браки между южнокорейцами и иностранцами часто несут в себе серьезную стигматизацию в южнокорейском обществе.

I don't think you need a foreigner like me to explain the English for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что вам нужен иностранец вроде меня, чтобы объяснить вам английский язык.

A Dutch report released in June 1999 estimated that two thirds of prostitutes were foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опубликованному в июне 1999 года голландскому докладу, две трети проституток были иностранцами.

Originally the prostitutes were locals, but there has been an influx of foreign sex workers over the last 10 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально проститутки были местными жителями, но в последние 10 лет наблюдается приток иностранных секс-работников.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «influx of foreigners». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «influx of foreigners» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: influx, of, foreigners , а также произношение и транскрипцию к «influx of foreigners». Также, к фразе «influx of foreigners» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information