Instant booking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Instant booking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бронирование мгновенного
Translate

- instant [adjective]

noun: момент, мгновение

adjective: немедленный, растворимый, текущий, настоятельный, текущего месяца, безотлагательный

adverb: как только

  • on the instant - в тот момент

  • instant food - продукт быстрого приготовления

  • instant print shop - предприятие оперативной полиграфии

  • virtually instant - практически мгновенное

  • instant changes - изменения мгновенного

  • instant client - клиент обмена мгновенными

  • instant replies - ответы быстрорастворимые

  • instant zone - мгновенная зона

  • instant contact - мгновенный контакт

  • to produce instant - чтобы произвести момент

  • Синонимы к instant: sudden, swift, rapid, instantaneous, PDQ, immediate, quick, lightning, prompt, abrupt

    Антонимы к instant: noncritical, nonurgent

    Значение instant: happening or coming immediately.

- booking [noun]

noun: заказ, продажа билетов

  • contact booking - контакт бронирование

  • booking security - безопасность бронирования

  • arrange the booking - организовать бронирование

  • to amend a booking - чтобы изменить номер

  • booking an appointment - бронируя назначение

  • manual booking - ручное бронирование

  • taxi booking - бронирование такси

  • booking information - информация бронирование

  • the booking is confirmed - бронирование подтверждается

  • booking of tickets - бронирование билетов

  • Синонимы к booking: appointment, date, reservation, engagement, prearrangement, reserve, prearrange, make a reservation for, bespeak, order

    Антонимы к booking: arriving, coming, showing up, turning up

    Значение booking: an act of reserving accommodations, travel, etc., or of buying a ticket in advance.



Given a rotating frame of three unit coordinate vectors, all the three must have the same angular speed at each instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая вращающуюся рамку из трех единичных векторов координат, все три должны иметь одинаковую угловую скорость в каждый момент времени.

That's the inventory for the spear guns and the booking forms, and all by first thing tomorrow, if you would, thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужны опись подводных ружей и заполненные заявки, и всё с самого утра, будьте добры, спасибо.

I cannot say what I heard in that instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затрудняюсь сказать, что именно я услышал в этот миг.

For an instant, the weirdness of the Tines world came crashing back on Johanna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то мгновенно Джоанна снова увидела странность мира стай.

The hook-nosed man suddenly seized Min and Elayne by the scruffs of their necks, and in the next instant everything seemed to happen at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крючконосый вдруг схватил Мин и Илэйн за шиворот, а в следующий миг произошло множество событий.

For one brief instant the sun's rays caught the shattered tops, and Rand's breath stilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На краткий миг солнечные лучи озарили неровные вершины, и дыхание Ранда прервалось.

It happened almost in an instant a very small fraction of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло почти в одно мгновение, за очень малую долю секунды.

Early booking in of expectant mothers who receive medical examinations to detect anaemia and other nutritional deficiencies;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

своевременная регистрация беременных, которые проходят медицинское обследование на предмет выявления малокровия и других отклонений, связанных с дефицитом питательных веществ;.

We are happy to carry wheelchairs free of charge, but we would ask you to reserve this additional service when you book in step two of the online booking process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозку инвалидных колясок мы осуществляем бесплатно, однако просим забронировать эту дополнительную услугу на втором шаге бронирования авиабилета в режиме онлайн.

You and your employees collect bonus points for every corporate flight with Austrian Airlines or another participating airline in selected booking classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрировавшись в программе SACP у Вас появится превосходная возможность сократить расходы на служебные коммандировки. Принцип прост: Вы и Ваши коллеги собираете на рейсах Austrian Airlines и авиакомпаний-партнеров по программе SACP ценные баллы, а мы предлагаем Вам привлекательные премии.

In the instant case the author has not submitted any arguments that would justify the Committee's departure from its established jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассматриваемом нами случае автор не привел каких-либо аргументов, которые оправдывали бы отход Комитета от установленной практики.

Booking exchange gains or losses may also be caused by revaluation of the items of the balance sheet in foreign currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетные выгоды или потери в связи с обменным курсом могут также обусловливаться ревальвацией статей балансового отчета в иностранных валютах.

These regulations do not differentiate between realized and mere booking gains or losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом положении не проводится различия между реализованными и чисто учетными выгодами или потерями.

For an instant they held him there, invisible save for his cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На миг студенты окружили его, так что была видна лишь фуражка.

Take him down to Central Booking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвези его на оформление.

So, I'm still working on the AFO talent booking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я ищу таланты для AFO .

I have front row seats, a lifetime booking to her drama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня место на переднем ряду, пожизненный абонемент на ее драму.

The only thing is a booking for us on Friday morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что могут предложить, это рейс в пятницу утром.

Your wife's in booking now,Mr. Dubois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша жена арестована, мистер Дюбуа.

They're gonna bring you to juvenile booking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поместят тебя в приют ювенальной службы.

He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть.

When Rachel saw it, she froze. In an instant, the bewilderment she had been feeling turned to terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрев ее, она похолодела: недоумение мгновенно обернулось ужасом.

But at this critical instant a sudden exclamation was heard that took every eye from the whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этот решающий миг вдруг раздалось восклицание, заставившее всех перевести взгляд с китов на сумрачного Ахава.

He pressed his hand against his brow, and remained an instant gazing on the face of the humbled baron, in whose features pride was contending with shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел рукой по лбу и с минуту стоял, глядя в лицо поверженному барону, в чертах которого гордость боролась со стыдом.

Take instant order for it, my lord Hertford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повелеваю вам немедленно приступить к делу, милорд Гертфорд!

Then he cut short the torrent of her talk and motioned her to the booking-office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом оборвал ее словоизлияния и махнул в сторону кассы.

In an instant the secretary appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновенно появился секретарь...

I can't remember booking you in unless the prospect was so awful I screened you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню, чтобы тебя записал на прием, если только я настолько устал, что не заметил тебя.

They have the power to steal your soul at the instant of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут украсть вашу душу в момент смерти.

Send her to me, the instant she comes in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлите ее ко мне, как только она вернется.

To say yes to one instant... is to say yes to all of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать да единому сущему... значит, сказать да всему существованию.

When the centinel first saw our heroe approach, his hair began gently to lift up his grenadier cap; and in the same instant his knees fell to blows with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда часовой завидел приближение нашего героя, волосы его начали потихоньку приподымать гренадерский кивер, а колени застучали одно о другое.

So, if you are in possession of that evidence, I order you to hand it over this instant, including the password that you attached to the victim's computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если вы владеете этими данными, я приказываю вам немедленно их передать нам, включая пароль, который вы установили на компьютер жертвы.

For an instant she stood and watched herself run out of her body, out of one slipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замерев на миг, Темпл видела, как теряет свою опору, одну из туфель.

The life squeezed from him on the instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одно мгновение из него выдавило жизнь!

For an instant I could not get my breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня на мгновенье остановилось дыхание.

The Acutes click out of their trance, look for an instant in Harding's direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острые, разом выйдя из столбняка, украдкой глядят на Хардинга.

That very instant a large tray of steaming roast lamb and a second, smaller tray of fruit and biscuits appeared on the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же мгновение перед нашими путешественниками возник на гальке поднос с дымящейся жареной бараниной и ещё один поднос, поменьше, с фруктами и лепёшками.

No, sweetie, you were the queen bitch diva... insulting photographers, upsetting booking agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, милая, ты была королевой среди стерв... оскорбляла фотографов, обижала агентов.

I'm like a booking agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я типа агент по заказам.

And I also confirmed with Holly's booking agent that she always worked with an assistant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также подтвердил у агента Холли, что она всегда работала с помощником...

Poirot went to the first-class booking window and demanded a return ticket to Loomouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя к кассе, Пуаро взял билет первого класса до Лумута и обратно.

Then my servant will call a cab, and I shall be with you in an instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я попрошу служанку вызвать кэб и через минуту буду готов.

And he was an instant phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он мгновенно превратился в легенду.

Nikolay Vsyevolodovitch was already in the room; he came in very quietly and stood still for an instant in the doorway, quietly scrutinising the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай Всеволодович действительно был уже в комнате; он вошел очень тихо и на мгновение остановился в дверях, тихим взглядом окидывая собрание.

He thought for an instant of the love that had consumed him: love seemed very trivial beside the excitement which now leaped in his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мгновение он вспомнил о любви, которая его опалила,- какой она была пошлой и будничной рядом с волнением, охватившим теперь его сердце.

Jean Valjean did not hesitate for an instant. Unexpected as was this encounter, this man was known to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни неожиданна была встреча, Жан Вальжан не сомневался ни минуты; он сразу узнал человека.

Hester stands alone in her house for an instant, but soon gets her abortion tools and goes into the other room to continue her work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер на мгновение остается одна в своем доме, но вскоре берет свои инструменты для аборта и идет в другую комнату, чтобы продолжить свою работу.

] in December, for booking Chelsea's Cesc Fàbregas for diving when replays proved he had been fouled by Southampton's Matt Targett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] в декабре, за то, что забронировал Сеска Фабрегаса из Челси для прыжков в воду, когда повторы доказали, что он был нарушен Мэттом таргетом из Саутгемптона.

They will be improving the complexity of their current drawing, but they are no longer practicing their ability to draw correctly from an instant impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут улучшать сложность своего текущего рисунка, но они больше не практикуют свою способность правильно рисовать из мгновенного впечатления.

Open—even for an instant—a page listing signs that your spouse may be cheating and prepare to be haunted with DNA paternity-test ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте—даже на мгновение-страницу, на которой перечислены признаки того, что ваш супруг может обманывать, и приготовьтесь к тому, что вас будут преследовать объявления о тестировании ДНК на отцовство.

Given the importance of Pune as a major Military base, the British were quick to install the instant communication system of Telegraph in the city in 1858.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая важность Пуны как крупной военной базы, англичане быстро установили в городе систему мгновенной связи Телеграфа в 1858 году.

Quantity-based forecasts, which use time-series models, booking curves, cancellation curves, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количественные прогнозы, которые используют модели временных рядов, кривые бронирования, кривые отмены и т. д.

The cart or wagon is piled high with corpses and a stop at a cabin means instant death for those inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телега или фургон завален трупами, и остановка у хижины означает мгновенную смерть для тех, кто внутри.

The film became an instant hit and was also distributed in some nearby countries such as Hong Kong, Taiwan, and Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм мгновенно стал хитом и был также распространен в некоторых соседних странах, таких как Гонконг, Тайвань и Сингапур.

There is an instant soy-based powder with a coagulating agent, which dissolves in hot water and solidifies upon cooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует мгновенный порошок на основе сои с коагулянтом, который растворяется в горячей воде и затвердевает при охлаждении.

The use of instant messaging variants lol, haha, and hehe provides a contemporary example of age-grading among adolescents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование вариантов обмена мгновенными сообщениями lol, haha и hehe дает современный пример возрастной классификации среди подростков.

Browns' owner Bill Veeck, a showman who enjoyed staging publicity stunts, found Gaedel through a booking agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец Браунс Билл век, шоумен, обожавший устраивать рекламные трюки, нашел Геделя через агентство по продаже билетов.

Mobile ransomware poses a significant threat to businesses reliant on instant access and availability of their proprietary information and contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильные программы-вымогатели представляют значительную угрозу для компаний, зависящих от мгновенного доступа и доступности их личной информации и контактов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «instant booking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «instant booking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: instant, booking , а также произношение и транскрипцию к «instant booking». Также, к фразе «instant booking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information