Insurgent people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Insurgent people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
восставший народ
Translate

- insurgent [adjective]

noun: повстанец, мятежник, инсургент, бунтовщик, бунтарь

adjective: восставший, мятежный

  • insurgent group - повстанческая группа

  • insurgent sea - разбушевавшееся море

  • insurgent fighter - повстанец

  • insurgent warfare - повстанческие операции

  • insurgent groups - мятежные группы

  • new insurgent - новый боевик

  • Синонимы к insurgent: subversive, renegade, revolutionary, rebellious, mutinous, rebel, seditious, insurrectionist, mutineer, terrorist

    Антонимы к insurgent: loyal, obedient, subordinate, loyalist

    Значение insurgent: rising in active revolt.

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



It further stated that as the people of Kashmir had a right of self-determination, it followed that their insurgency was legitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он заявил, что, поскольку народ Кашмира имеет право на самоопределение, из этого следует, что его мятеж является законным.

Over one thousand people have been killed in insurgency-related incidents in the predominantly Muslim south of Thailand since 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2004 года на преимущественно мусульманском юге Тайланда было убито более тысячи человек в связанных с восстанием инцидентах.

Since the start of the Shia insurgency, many people accused of supporting al-Houthi have been arrested and held without charge or trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала шиитского мятежа многие люди, обвиненные в поддержке Аль-Хуси, были арестованы и содержались под стражей без предъявления обвинений или суда.

Common people became insurgents against the British even though they were unfamiliar with the ideological rationales being offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простые люди стали мятежниками против британцев, хотя они и не были знакомы с предлагаемыми идеологическими обоснованиями.

Insurgent activity peaked in late 1949 as the ROKA engaged so-called People's Guerrilla Units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пик активности повстанцев пришелся на конец 1949 года, когда рока вступила в бой с так называемыми народными партизанскими отрядами.

The Chittagong Hill Tracts region experienced unrest and an insurgency from 1975 to 1997 in an autonomy movement by its indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1975 по 1997 год в районе Читтагонг-Хилл-Трактс происходили волнения и мятежи в рамках Движения за автономию со стороны коренного населения.

You're trying to convince the people that they're better off with you than they are with the insurgents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытаешься убедить других, что им с тобой будет лучше, чем с повстанцами.

Gordon was immediately faced with an insurgency of the Qalimari and Kai Colo people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон немедленно столкнулся с мятежом народа Калимари и Кай Коло.

Most of the Germans in the camp were killed; the insurgents had lost two people and liberated almost 350 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство немцев в лагере были убиты; повстанцы потеряли двух человек и освободили почти 350 человек.

In some situations, people in Africa also suffer from all kinds of violence during insurgencies and armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях население Африки также страдает от всевозможных форм насилия в результате повстанческих действий и вооруженных конфликтов.

Victory is imminent and the good people of Iraq are already planning parades, fireworks and pageants celebrating their liberation from sectarian insurgent forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа неизбежна, и хорошие жители Ирака уже готовят торжественные парады, салюты и карнавальные шествия, чтобы отпраздновать день освобождения от повстанческих сил.

Your people were caught transporting a photonic insurgent and biogenic material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши люди были пойманы во время перевозки фотонного бунтовщика и биогенного материала.

The Philippines is still experiencing a low scale guerrilla insurgency by the New People's Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Филиппинах по-прежнему наблюдается маломасштабное партизанское восстание со стороны Новой народной армии.

On 15 March 1902, Troop B killed 5 insurgents on Mount Makiling, and killed 4 more on 19 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 марта 1902 года отряд Б уничтожил 5 повстанцев на горе Макилинг, а 19 марта-еще 4.

As the insurgency grew stronger, so did the criticisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере усиления мятежа усиливалась и критика.

An insurgent may independently prepare proxy cards and proxy statements, which are sent to the shareholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсургент может самостоятельно готовить доверенности и выписки по доверенностям, которые направляются акционерам.

A recent study made in the UK by the Office for National Statistics showed a higher life satisfaction rating among people living in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему исследованию, проведённому Национальной статистической службой Великобритании, больше других удовлетворёнными жизнью оказались люди из сельской местности.

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

And 8 trillion literally sitting in the hands of rich people under their very large mattresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И 8 триллионов в руках богатых людей, лежащие под их большими матрасами.

Never before have people written for so many others to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ранее люди не писали для того, чтобы написанное кто-то прочитал.

We need to think today what to teach the young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь.

When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи.

We worry about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживаем за людей.

It was always useful to help other people feel smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень полезно позволять людям чувствовать себя умными и ловкими.

They have parties and play tricks on people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устраивают вечеринки и играть трюки на людей.

My point is, people's disgust towards animals is only their make-believe cleanliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что брезгливость людей по отношению к животным - это не что иное, как показная чистоплотность.

I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша.

The people call Hollywood ultra-producer, Judd Apatow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди вызывают продюсера, Джуда Апартоу

So, the more people feel this wonderful sensation, the richer they`ll be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, чем больше людей охвачено этим невероятным ощущением, тем богаче они проживут свои жизни.

It is rather a tricky question, in my opinion, as for different people shopping means different things: it may be a household duty, a favourite leisure activity or something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, это очень сложный вопрос, так как для разных людей шопинг означает различные вещи: это может быть бытовая обязанность, любимый способ проведения досуга или что-то другое.

It’s much cheaper than ordinary food, which is why people often buy it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они гораздо дешевле, чем обычная пища, поэтому люди часто покупают его.

Horses, bulls, dogs help people a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади, быки, собаки много помогают людям.

People can travel by rail, by sea, by road, by air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут путешествовать по железной дороге, морским путем, дорогой, воздушным путем.

Travelling on business helps people to get more information about achievements of other companies, which will help making own business more successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-поездки помогают людям получать большее количество информации относительно достижений других компаний, что поможет создать более успешное дело.

Those who live in the country like to find themselves in large cities with their shops, cinemas, crowds of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто живет в стране, любят оказываться в больших городах с их магазинами, кино, толпы людей.

So story swap allows you to download stories from other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен рассказами позволяет скачивать рассказы других людей?

You should know better that our young people aren't afraid of difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не тебе ли знать, что нашу молодежь не пугают трудности.

Colonel Mahmoud, how much of Ma'an is still actively supporting the insurgency?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Махмуд, какая часть жителей Маана поддерживает повстанцев?

A bunch of revolutionary malcontents who think an insurgency will change everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горстка революционных мятежников, которые думают, что восстание все изменит.

I'm an employee of Martinel Security, working in counter-insurgency training in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сотрудник Мартинел Секьюрити, обучаю методам борьбы с повстанцами в Афганистане.

He might, athwart this reverie, have also reproached himself on the subject of that insurgent who had been taken to the Rue des Filles-du-Calvaire; but he never even thought of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог бы, помимо всего прочего, упрекнуть себя еще и за бунтовщика, которого доставил на улицу Сестер страстей господних, но он даже не думал о нем.

The SADF killed over 200 insurgents and captured several hundred tonnes of PLAN munitions and weaponry at the cost of 17 dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

САДФ убило более 200 повстанцев и захватило несколько сотен тонн запланированных боеприпасов и оружия ценой 17 погибших.

Angered by the Soviet support for the insurgents, the Congolese government expelled the Soviet embassy's personnel from the country in July 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгневанное советской поддержкой повстанцев, конголезское правительство в июле 1964 года выслало сотрудников советского посольства из страны.

The improvement in relations came as a result of the waning of the Communist insurgency in Myanmar and Burma’s stance on the Korean War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшение отношений произошло в результате ослабления коммунистического мятежа в Мьянме и позиции Бирмы в отношении Корейской войны.

This included 827 men, women and children as well as the leader of the insurgents, a man named Mudu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их число входили 827 мужчин, женщин и детей, а также лидер повстанцев, человек по имени муду.

Free France was the insurgent French government based in London and the overseas French colonies and led by charismatic general Charles de Gaulle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная Франция была мятежным французским правительством, базирующимся в Лондоне и заморских французских колониях и возглавляемым харизматичным генералом Шарлем де Голлем.

Despite advances by the insurgency, the insurgency made a series of fatal strategic errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на успехи повстанцев, они совершили ряд фатальных стратегических ошибок.

Pun, then an acting sergeant, single-handedly defeated 12 to 30 Taliban insurgents who were storming his control post near Babaji in Helmand province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пан, в то время исполнявший обязанности сержанта, в одиночку разгромил от 12 до 30 талибов-повстанцев, штурмовавших его контрольный пост близ Бабаджи в провинции Гильменд.

The Herat garrison mutinied and joined the revolt, with Ismail Khan and other officers distributing all available weapons to the insurgents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарнизон Герата взбунтовался и присоединился к мятежу, а Исмаил-Хан и другие офицеры раздали повстанцам все имеющееся оружие.

On that occasion the SADF killed 70 PLAN insurgents and destroyed several small caches of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда САДФ уничтожила 70 повстанцев плана и уничтожила несколько небольших складов оружия.

Arming Baloch insurgents on Iranian and Pakistani side was in the interest both Iraq and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооружать Белуджийских повстанцев с иранской и пакистанской стороны было в интересах как Ирака, так и Индии.

In November 2007, Khalilzad charged that Iran was helping the insurgent groups in Afghanistan and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2007 года Халилзад обвинил Иран в оказании помощи повстанческим группировкам в Афганистане и Ираке.

Some elements of the Ukrainian nationalist underground formed a Ukrainian Insurgent Army that fought both Soviet forces and the Nazi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые элементы украинского националистического подполья сформировали Украинскую повстанческую армию, которая боролась как с советскими войсками, так и с нацистами.

Insurgents planted 14,661 IEDs in 2010, a 62% increase over the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году повстанцы установили 14 661 самодельное взрывное устройство, что на 62% больше, чем в предыдущем году.

The decade-long Houthi insurgency in Yemen stoked tensions with Iran, with accusations of covert support for the rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятилетний мятеж хуситов в Йемене усилил напряженность в отношениях с Ираном, обвинив его в тайной поддержке повстанцев.

It entered service in 1950, but is still used by Iraqi and Afghan insurgents in the 2000s and 2010s, against vehicles of NATO forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил на вооружение в 1950 году, но до сих пор используется иракскими и афганскими повстанцами в 2000-х и 2010-х годах против машин сил НАТО.

During the Yemen Civil War the city suffered some damage after insurgents detonated a car bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Гражданской войны в Йемене город получил некоторые повреждения после того, как повстанцы взорвали заминированный автомобиль.

They sneak into the office of the insurgents' leader, Asav, who wants to use the tusk to rally India into a civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прокрадываются в кабинет лидера повстанцев Асава, который хочет использовать бивень, чтобы сплотить Индию в гражданскую войну.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «insurgent people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «insurgent people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: insurgent, people , а также произношение и транскрипцию к «insurgent people». Также, к фразе «insurgent people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information