Interlocutory motions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interlocutory motions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
промежуточные ходатайства
Translate

- interlocutory [adjective]

adjective: предварительный, носящий характер беседы, носящий характер диалога

- motions [noun]

noun: кал

  • auxiliary loom motions - вспомогательные механизмы ткацкого станка

  • swaying motions - боковой относ и боковая качка

  • planetary-wave motions - планетарно-волновые движения

  • motions submitted - движения представляются

  • procedural motions - процедурные движения

  • pretrial motions - досудебное движения

  • filing motions - подачи ходатайства

  • with motions - с движениями

  • motions to amend - предложения о внесении изменений

  • call for motions - вызов для движений

  • Синонимы к motions: movement, traveling, shifting, rise and fall, moving, locomotion, passage, transit, progress, travel

    Антонимы к motions: rests, reposes, stillnesses, inertias

    Значение motions: the action or process of moving or being moved.



In addition to the trial activities, the Trial Chambers have ruled on a large volume of pre-trial and interlocutory motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо разбирательств судебные камеры вынесли решения по значительному числу досудебных и промежуточных ходатайств.

Are you going to resign on this last one? Or do we have to go through the motions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сдашься после этого хода, или мы продолжим двигать фигуры?

Interlocutors vary, depending on the localities for which access is being negotiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредники варьируются в зависимости от населенных пунктов, вопрос о доступе к которым будет решаться в ходе переговоров.

Multi-touch touchscreen gestures enable predefined motions to interact with the device and software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультитач-жесты сенсорного экрана позволяют заранее определенным движениям взаимодействовать с устройством и программным обеспечением.

His shoulder had a look as though his hidden hand might be making motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По движению его плеч можно было догадаться, что он производит ею какие-то действия.

A propulsion mechanism pulls the hose over the wheels at a speed of four complete motions per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приводной механизм наматывает шланг на колеса со скоростью четыре полных движения в минуту.

And with that, I think we have heard the lion's share of the evidence, so unless there are any more motions...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с этим, я полагаю мы услышали львиную долю доказательств, так что если нет больше никаких предложений...

The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении.

Her delegation therefore opposed all no-action motions on principle, and called on other delegations to join it in opposing the motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ее делегация принципиально выступает против всех предложений о непринятии решений и призывает другие делегации присоединиться к ней и выступить против этого предложения.

In one experiment, for example, one monkey could direct only horizontal actions, while the other guided just vertical motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в ходе одного эксперимента одна из обезьян могла управлять только движениями по горизонтали, а вторая — только по вертикали.

Do you want to resign now, or shall we go through the motions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сдаться сейчас, или мы продолжим передвигать фигуры?

He lay in the high barn loft all night, listening to distant animals and insects and trees, the little motions and stirrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежать бы опять, как тот да, всю ночь на сеновале, прислушиваясь к шороху зверь ков и насекомых, к шелесту листьев, к тончайшим, еле слышным ночным звукам.

Nor does this-its amazing strength, at all tend to cripple the graceful flexion of its motions; where infantileness of ease undulates through a Titanism of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не подумайте, что такая удивительная силища препятствует изящной гибкости движений; почти детская легкость проглядывает в этом титанизме мощи.

Prepare motions to dismiss by end of day Thursday, and don't puss out when Judge Edelstein tries to stifle my brilliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовить ходатайства по отводу к вечеру четверга, и не тушеваться, когда судья Эдельштейн попытается задушить мою крутость.

Dear Sophy, be assured you have not one thought which I am not well acquainted with; as well, child, as the French are with our motions, long before we put them in execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, милая Софья, все твои мысли передо мной - как на ладони, все равно что движения нашей армии перед французами задолго до их осуществления.

They built observatories and computers to predict the changing of the seasons by the motions in the skies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они строили обсерватории и вычислительные машины, чтобы предсказывать смену времен года по движению небес.

Prax, when I disengage the interlock, the chamber will try to foul shut, so I have to hold it open manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пракс, когда открою замОк, камера попробует захлопнуться, так что придется удерживать створки вручную.

I don't care what parts I have, as long as they interlock with yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне всё равно, какие у меня части тела, пока они совместимы с твоими.

He poked about with a bit of stick, that itself was wave-worn and whitened and a vagrant, and tried to control the motions of the scavengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тыкал в песок палочкой, выбеленной, обкатанной, тоже оказавшейся тут по воле волн, и старался направить по-своему усилия маленьких мусорщиков.

Diminutive, whispered Miss Flite, making a variety of motions about her own forehead to express intellect in Charley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малышка, - прошептала мне мисс Флайт, пошевелив пальцами перед лбом, чтобы выразить этим, как умна Чарли.

He eyed his interlocutor, and then glanced about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взглянул на своего собеседника, затем огляделся по сторонам.

The chief led them, trotting steadily, exulting in his achievement He was a chief now in truth; and he made stabbing motions with his spear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вождь ровно трусил впереди, наслаждаясь победой; он был теперь настоящий вождь; и он на бегу пронзал воздух копьем.

Well, if you can snap two chicken necks with a single motion, why use two motions to slaughter those chickens?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, если можешь связать две куриные шеи одним движением, почему бы двумя движениями не убить их?

I watched him making jabbing motions for so long, I abandoned my post and went to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всё тыкал удилищем в сторону окна, наконец мне надоело смотреть издали, и я подошла к нему.

Democritus understood that the complex forms changes and motions of the material world all derived from the interaction of very simple moving parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демокрит понял, что все сложные формы, все изменения и движения материального мира происходят из взаимодействия очень простых движущихся частиц.

And for the first time in the history of mankind, we understand the motions of the celestial bodies as well as our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И впервые за всю историю человечества, мы познаем движения небесных тел подобно своим.

Was it my imagination or are you just going through the motions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется или ты двигаешься как робот?

Aren't we all going through the motions for money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не все мы соблюдаем формальности для денег?

Tell her that you'd just sit home and watch TV and die, but you've got to go through the motions and try to save her daughter's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что сидел бы дома, смотрел телевизор и тихо умирал, но смог перебороть себя ради спасения жизни её дочери.

The fact was that although they had gone through the motions of embracing him, in the depth of their hearts they hated him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцеловаться-то они поцеловались, но ведь в глубине души они его ненавидят.

Going through the motions because you want your selection of DeGraaf's to be seen as purely professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится делать что-то для проформы, чтобы казалось, что ты выбрал ДегрАф за профессионализм.

Er, well, we have to go through the motions, Tony, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы должны проверить жалобу, Тони, вы же знаете.

And even when we did, I was just kind of going through the motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда такое и случалось, я просто отбывал номер.

I've gone through the motions of sleeping with girls exactly three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой опыт общения с женщинами насчитывает... три раза.

I didn't want to come in and go through the motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотелось приходить просто для видимости.

Wave power, which extracts energy from the surface motions of the ocean, is estimated to have a global potential of up to 80.000 terawatt-hours a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила морских волн, существующая благодаря движению океанов, может в глобальных масштабах приносить 80,000 ТВ/ч. каждый год.

This complaint requires you to preserve all personal and corporate financial records. Pending anti-trust motions to be filed in Federal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обязуетесь сохранять все личные и корпоративные финансовые документации до момента передачи антимонопольного иска в федеральный суд.

I mean, it's not how you would have done it with, uh... With motions and briefs and arguments but...just look at the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, ты бы по другому разобрался с ...с заявлениями, с краткими сводками по делам, и доказательствами.

But he went through all the motions of carefulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он тщательно взвешивал все до последней мелочи.

Newton, the man who figured out the formula for the motions of the planets around the Sun, wanted to know how does the Sun make the planets act that way without touching them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньютон - человек, разгадавший формулу движения планет вокруг Солнца, хотел знать, каким образом Солнце подчиняет планеты, не касаясь их?

Rotator cuff injuries are commonly associated with motions that require repeated overhead motions or forceful pulling motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы вращательной манжеты обычно связаны с движениями, которые требуют повторных накладных движений или силовых тянущих движений.

However, motions for cloture have increased significantly in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в последние годы число ходатайств о наложении повязки значительно возросло.

These two motions, when combined, lead to an elliptical jaw motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два движения в сочетании приводят к эллиптическому движению челюсти.

An appeal is described as interlocutory when it is made before all claims are resolved as to all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляция считается промежуточной, если она подается до того, как все претензии будут удовлетворены в отношении всех сторон.

However, few adopted his ideas on the physical basis for celestial motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мало кто принимал его идеи о физической основе небесных движений.

The motions as described above are simplifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движения, описанные выше, являются упрощениями.

The head is pulled by heavy, interlocking links that form a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голову тянут тяжелые, сцепленные звенья, образующие цепь.

Alive Inside describes that music activates more parts of the brain than any other stimulus and records itself in our motions and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живое внутри описывает, что музыка активирует больше частей мозга, чем любой другой стимул, и записывает себя в наших движениях и эмоциях.

In addition, there are physical motions in which the spectrum of such an operator is conserved as a consequence of such motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существуют физические движения, в которых спектр такого оператора сохраняется как следствие такого движения.

Ancient Indian, Greek, Egyptian, Babylonian and Chinese observers knew of Venus and recorded the planet's motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние индийские, греческие, египетские, вавилонские и китайские наблюдатели знали о существовании Венеры и фиксировали ее движение.

It is recommended to do this testing at night as during cooler temperatures, joints open, aggregate interlock diminishes and load deflections are at their highest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется проводить это испытание ночью, так как при более низких температурах открываются стыки, уменьшается сцепление агрегатов и наибольшие отклонения нагрузки.

During a routine swimmers can never use the bottom of the pool for support, but rather depend on sculling motions with the arms, and eggbeater kick to keep afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обычного плавания пловцы никогда не могут использовать дно бассейна для поддержки, а скорее зависят от гребных движений руками, и удар яйцебойца, чтобы удержаться на плаву.

Usually the release aims to keep the drawing arm rigid, the bow hand relaxed, and the arrow is moved back using the back muscles, as opposed to using just arm motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно высвобождение направлено на то, чтобы держать вытянутую руку жесткой, кисть лука расслабленной, и Стрела перемещается назад с помощью мышц спины, в отличие от использования только движений руки.

The planets were thought by Ptolemy to orbit Earth in deferent and epicycle motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птолемей считал, что планеты вращаются вокруг Земли в обратном и эпицикловом движении.

Operable partitions or folding partition walls involve a series of interlocking panels suspended from an overhead track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действующие перегородки или складные перегородки включают в себя ряд блокирующих панелей, подвешенных на верхней дорожке.

The diamond structure can be considered to be made up of interlocking rings of six carbon atoms, in the chair conformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структуру алмаза можно считать состоящей из взаимосвязанных колец из шести атомов углерода в форме стула.

The Lego Group began manufacturing the interlocking toy bricks in 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Lego Group начала производство блокирующих игрушечных кирпичей в 1949 году.

The ILD retained attorneys George W. Chamlee, who filed the first motions, and Joseph Brodsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ILD остались адвокаты Джордж В. Чамли, который подал первые ходатайства, и Иосиф Бродский.

Chief Justice John C. Anderson dissented, agreeing with the defense in many of its motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный судья Джон К. Андерсон выразил несогласие, согласившись с защитой во многих ее ходатайствах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interlocutory motions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interlocutory motions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interlocutory, motions , а также произношение и транскрипцию к «interlocutory motions». Также, к фразе «interlocutory motions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information