Invasion of my privacy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
invasion harbor - порт вторжения
invasion port - порт вторжения
rebuff invasion - отражать
russian invasion - русское вторжение
invasion fleet - военно-морские силы вторжения
invasion ground forces - сухопутные войска вторжения
illegal invasion - незаконное вторжение
soviet invasion - советское вторжение
s invasion and occupation - s вторжение и оккупация
stop the invasion - остановить вторжение
Синонимы к invasion: capture, seizure, occupation, assault, incursion, annexation, annexing, storming, attack, takeover
Антонимы к invasion: retreat, withdrawal, surrender
Значение invasion: an instance of invading a country or region with an armed force.
i'm of the university of - я из университета
general secretariat of the council of ministers - Генеральный секретариат Совета министров
symbols of united nations documents are composed of capital - Символы документов Организации Объединенных Наций состоят из капитала
president of the islamic republic of pakistan - президент Исламской Республики Пакистан
creation of a global culture of cybersecurity - создание глобальной культуры кибербезопасности
permanent mission of the state of kuwait - постоянное представительство государства Кувейта
website of the ministry of justice - сайт Министерства юстиции
consent of one of the parties - согласие одной из сторон
terms of trade of developing countries - условия торговли развивающихся стран
exercise of freedom of expression - осуществление свободы выражения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
my former - мой бывший
my thing - моя вещь
lick my - облизываю
my vehicle - мой автомобиль
my idiot - мой идиот
my challenge - мой вызов
my shelter - мой приют
my teddy - мой плюшевый
my consort - моя супруга
my wants - мои желания
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
provisions for privacy - положения о неприкосновенности частной
privacy certified - конфиденциальность сертифицированное
little privacy - немного о конфиденциальности
refer to privacy policy - обратитесь к политике конфиденциальности
infringement of privacy - Нарушение неприкосновенности частной жизни
privacy considerations - соображений конфиденциальности
preserve privacy - сохранить конфиденциальность
privacy in the context - конфиденциальность в контексте
protect your privacy - защитить вашу частную жизнь
respect of privacy - уважение частной
Синонимы к privacy: freedom from disturbance, solitude, seclusion, freedom from interference, isolation, privateness, concealment, secrecy
Антонимы к privacy: accessibility, availability, openness
Значение privacy: the state or condition of being free from being observed or disturbed by other people.
According to ZDNet, critics believe that RFID will lead to tracking individuals' every movement and will be an invasion of privacy. |
По словам ZDNet, критики считают, что RFID приведет к отслеживанию каждого движения людей и будет вторжением в частную жизнь. |
And we got about 300 complaints and as a cherry on top some hackers got really mad about the invasion of privacy and attacked the website. |
И у нас примерно 300 жалоб и, в качеств вишенки на торте, какие-то хакеры очень разозлились из-за такого вторжения к ним, и атаковали наш сайт. |
An invasion of my privacy at a vulnerable time during a hellish divorce. |
Вторжение в мою личную жизнь в трудное для меня время во время ужасного бракоразводного процесса. |
In Sweden, however, doctors have largely refused to apply the test, arguing that it is inexact and that, in any case, such tests constitute an invasion of privacy. |
Но в Швеции врачи в основном отказываются от проведения таких тестов, заявляя, что они неточны, и что в любом случае они являются вторжением в личную жизнь. |
Regatta dog, none of the references that compliment or cast a positive light on Reid Stowe could risk being an invasion of privacy. |
Регата дог, ни одна из ссылок, которые хвалят или бросают позитивный свет на Рид Стоу, не может рисковать быть вторжением в частную жизнь. |
This is a total invasion of my privacy. |
Это невероятное вторжение в частную жизнь. |
Total invasion of privacy. Looking at someone else's bracket. |
Это вторжение в частную жизнь - смотреть чужую турнирную таблицу. |
In the case ABC v Lenah Games Meats in 2001, the High Court left open the possibility for development of a tort of invasion of privacy. |
В деле ABC v Lenah Games в 2001 году Высокий суд оставил открытой возможность для развития деликта о вторжении в частную жизнь. |
Well, that's an invasion of privacy. |
Ну, это вообще-то вторжение в личную жизнь. |
It's an unforgivable invasion of privacy. |
Это вторжение в личную жизнь! |
It can include the intentional infliction of emotional distress, negligence, financial losses, injuries, invasion of privacy and many other things. |
Сюда можно отнести Умышленное причинение эмоционального расстройства, халатность, финансовые потери, травмы, вторжение в частную жизнь и многое другое. |
That was an invasion of our privacy and we won't have it. |
Это было вторжение в нашу частную жизнь, а у нас такого не будет. |
And we need never to speak of that sickening invasion of privacy again. |
И мы никогда не станем упоминать об этом омерзительном вторжении в мою личную жизнь. |
Dating via religious-sponsored singles events has been criticized for fostering invasion of daters' privacy and undue expectations. |
Знакомства через религиозные спонсорские одиночные мероприятия были подвергнуты критике за то, что они способствуют вторжению в частную жизнь датеров и необоснованным ожиданиям. |
Said the walking, talking professional invasion of privacy. |
Говорит ходящая, разговаривающая профессиональная вторженица в личную жизнь. |
Invasion of the right to privacy can be the basis for a lawsuit for damages against the person or entity violating the right. |
Нарушение права на неприкосновенность частной жизни может быть основанием для предъявления иска о возмещении ущерба физическому или юридическому лицу, нарушившему это право. |
Under the common law the email privacy is protected under the tort of invasion of privacy and the causes of action related to this tort. |
В соответствии с общим правом конфиденциальность электронной почты защищена в соответствии с деликтом вторжения в частную жизнь и причинами иска, связанного с этим деликтом. |
Это вторжение в личную жизнь. |
|
Teddy, that is an invasion of my privacy! |
Тедди, это вмешательство в мою личную жизнь! |
Falwell sued for $45 million, alleging invasion of privacy, libel, and intentional infliction of emotional distress. |
Фолуэлл подал в суд на 45 миллионов долларов, обвинив его во вторжении в частную жизнь, клевете и умышленном причинении эмоционального расстройства. |
He alleged invasion of privacy and cited a California law that prohibits recordings without consent of all parties involved. |
Он заявил о вторжении в частную жизнь и сослался на закон штата Калифорния, который запрещает запись без согласия всех заинтересованных сторон. |
Related to defamation in the U.S. are the actions for misappropriation of publicity, invasion of privacy, and disclosure. |
К диффамации в США относятся действия по незаконному присвоению публичности, вторжению в частную жизнь и раскрытию информации. |
Cyberstalking, harassment, invasion of privacy, and that's just Oliver, but that's all they need to start going in on me. |
Кибер-атаки, преследование, вторжение в личную жизнь, и всё это Оливер, но именно это им и нужно, чтобы открыть против меня дело. |
It is commonly thought however, that to expose one's misery publicly through images, interviews and other means, is an impermissible invasion of privacy. |
Однако обычно считается, что публичное разоблачение своего несчастья посредством изображений, интервью и других средств является недопустимым вторжением в частную жизнь. |
I find this whole eye-reading thing that you do incredibly annoying, and it's an invasion of privacy. |
И я считаю, что вся эта штука с глазам очень раздражает, и это вмешательство в частную жизнь. |
Capote was also unsuccessfully sued for libel and invasion of privacy by a Manhattan resident named Bonnie Golightly who claimed that he had based Holly on her. |
Капоте также безуспешно судился за клевету и вторжение в частную жизнь жительницей Манхэттена по имени Бонни Голайтли, которая утверждала, что он основал Холли на ней. |
Unauthorized invasion of your privacy during, or as a result of, your or another's use of the Service. |
Несанкционированное вторжение в вашу частную жизнь во время или в результате использования вами или другими лицами сервиса. |
This is an invasion of privacy. |
Это вторжение в частную жизнь. |
I apologize for this invasion of your privacy. |
Прошу прощения, что так вторгаюсь |
We cannot allow the Chancellor to move this enhanced privacy invasion bill forward. |
Мы не можем позволить канцлеру продвинуть закон О расширении вторжения в личную жизнь. |
Decision-making authority should be layered so that the greater the invasion of privacy, the higher the level of necessary authorization. |
Необходимо создать такую многоуровневую систему принятия решений, при которой увеличение масштабов вторжения в личную жизнь требовало бы санкций более высокого уровня. |
I don't see why those who are recently bereaved have to submit their lost loved one to an invasion of their privacy. |
Не понимаю, почему те, кто недавно лишился своего дорогого человека, должны подчиниться вторжению в их частную жизнь. |
It's still an invasion of privacy. |
Это все еще вторжение в личную жизнь. |
And even if she did, this would be invasion of privacy and violation of fourth amendment and illegal search without a warrant. |
Но даже если она его вела, это было бы нарушением... конфиденциальности, четвертой поправки... и незаконным обыском без ордера. |
After the GO's files became public in 1979, he sued the Church of Scientology for invasion of privacy and malicious prosecution. |
После того, как файлы го стали достоянием общественности в 1979 году, он подал в суд на Церковь Саентологии за вторжение в частную жизнь и злонамеренное судебное преследование. |
Старик, это вмешательство в личную жизнь ты шарил в моих вещах. |
|
They might contest the invasion of privacy as being too ironic. |
Они могут счесть это нарушение конфиденциальности уже за гранью иронии. |
After the victim committed suicide, Ravi was convicted in of bias intimidation and invasion of privacy in New Jersey v. Dharun Ravi. |
После того как жертва покончила с собой, Рави был осужден за предвзятое запугивание и вторжение в частную жизнь в Нью-Джерси против Дхаруна Рави. |
That seems like an invasion of privacy. |
Это выглядит как вторжение в частную жизнь. |
The ALRC has recommended the Commonwealth create a private right to sue for a serious invasion of privacy. |
ALRC рекомендовал Содружеству создать частное право подавать в суд за серьезное вторжение в частную жизнь. |
Aaron and Christine Boring, a Pittsburgh couple, sued Google for invasion of privacy. |
Аарон и Кристина Боринг, питтсбургская пара, подали в суд на Google за вторжение в частную жизнь. |
Some people may react negatively because they believe it is an invasion of privacy. |
Цель коллаборационистов состоит в том, чтобы определить члена, который инициировал путь. |
But when that includes scanning my mind it's an invasion of my privacy and my honor. |
Но когда в его намерения входит сканирование моего разума это вторжение в мою частную жизнь и вопрос чести. |
Her first studio album, Invasion of Privacy, is primarily a hip hop record, which comprises elements of trap, Latin music, and R&B. |
Ее первый студийный альбом, Invasion Of Privacy, в основном хип-хоп запись, которая включает в себя элементы trap, латинской музыки и R&B. |
If it is your disease, we hit back hard- attack the invasion of privacy and then we own it. |
Если они будут использовать болезнь, мы должны будем ударить в ответ, вмешательство в частную жизнь. |
Nelson, we just uncovered the most massive digital invasion of privacy ever. |
Нельсон, мы только что обнаружили самый масштабный взлом частных данных. |
They rather resent the invasion of their privacy, I believe quite properly, sir. |
Они, скорее, возмутятся вмешательством в их личную жизнь. И я нахожу это весьма справедливым. |
Nader sued the company for invasion of privacy and settled the case for $425,000. |
Надер подал в суд на компанию за вторжение в частную жизнь и уладил дело на 425 000 долларов. |
I mean, isn't that an invasion of her privacy? |
А это не вмешательство в её личную жизнь? |
In common law, pretexting is an invasion of privacy tort of appropriation. |
В обычном праве предлог - это вторжение в частную жизнь, деликт присвоения. |
Microsoft is not responsible for the privacy or security practices of these organizations, which may differ from those of Microsoft. |
Корпорация Майкрософт не несет ответственности за способы обеспечения конфиденциальности и безопасности, используемые такими организациями; эти способы могут отличаться от соответствующих правил и политик корпорации Майкрософт. |
The man is yours, we will lend privacy. |
Человек в вашем распоряжении, мы обеспечим приватность. |
По крайней мере, что она уважает твою частную жизнь. |
|
Посягнула на частную жизнь своей сестры. |
|
We try to provide our guests with as much privacy as possible. |
Мы стараемся обеспечить нашим гостям максимальную приватность, насколько это возможно. |
Если я права, мы предотвратим крупномасштабное вторжение. |
|
In Martin v. Ziherl, the Supreme Court of Virginia ruled the state's fornication law unconstitutional relying on Lawrence and the right to privacy. |
В деле Мартин против Зихерла Верховный суд Вирджинии признал закон штата о блуде неконституционным, опираясь на Лоуренса и право на частную жизнь. |
Privacy also in implemented to promote comfort. |
Конфиденциальность также реализуется для повышения комфорта. |
This privacy notice must be given to the client prior to entering into an agreement to do business. |
Это уведомление о конфиденциальности должно быть предоставлено клиенту до заключения соглашения о ведении бизнеса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «invasion of my privacy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «invasion of my privacy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: invasion, of, my, privacy , а также произношение и транскрипцию к «invasion of my privacy». Также, к фразе «invasion of my privacy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.