Iraqi laws - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Iraqi laws - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Иракские законы
Translate

- iraqi [adjective]

adjective: иракский

noun: житель Ирака

- laws [noun]

законы



Hence significant gaps in legal knowledge lead teens to the thought of unfairness of laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому значительные пробелы в правовых знаниях приводят подростка к мысли о несправедливости законов.

The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика.

In addition, it would be useful to know what were the inheritance laws affecting married women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было бы полезно знать, какие законы о наследовании касаются замужних женщин.

Project director of Psychosocial Rehabilitation Programme for Iraqi refugees with the UNHCR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор проекта Программы психосоциальной реабилитации для иракских беженцев УВКБ.

The rest of them fled back into Iraqi territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные из них скрылись на территории Ирака.

It has also urged those members that have applied, and continue to apply, those laws to repeal or invalidate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также настоятельно призывает тех членов, которые уже применили и продолжают применять такие законы, отменить или аннулировать их.

This is not, of course, the first time that the Iraqi information media have disseminated such claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные заявления, конечно же, уже не раз распространялись иракскими средствами массовой информации.

Two Iraqi army hummers three clicks south of our call sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два иракских армейских хаммера тремя километрами южнее вашей позиции.

It will be worse than ironic if the United States merely ousted one Iraqi autocrat to see him replaced by another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Соединенные Штаты просто выгонят одного диктатора и сменят его на другого, это будет даже хуже, чем насмешка.

Not long ago the new economy was portrayed by many as having repealed the laws of economic gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще совсем недавно говорили, что новая экономика отменила все законы экономической гравитации.

Having studied the Iraqi intelligence apparatus extensively before the war, everything they said lined up with the structure we understood to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку до войны я внимательно изучал ее аппарат и работу, мне было понятно, что их информация полностью совпадает с нашими оценками этой структуры.

Yeah, she has an operation Iraqi freedom tattoo, 2011-2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у нее татуировка операции освобождения Ирака 2011-2012.

The decrees and acts of government, local regulations, laws-all such facts, however important, might be altogether omitted from the proposed publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указы, действия правительства, местные распоряжения, законы, всё это хоть и слишком важные факты, но в предполагаемом издании этого рода факты можно совсем выпустить.

We'll get our money back and put the son of a bitch away for the rest of his life. There are laws against fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы вернем свои денежки (назад) и засадим сукиного сына на всю оставшуюся жизнь. Все законы против мошенников.

The Iraqi POW story's evaporating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сюжет об иракских пленных.

The money laundering laws are very stringent in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, касающиеся отмывания денег, в Германии очень суровы.

These limitations and restraints were laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти ограничения и запреты были законом.

We have found some indication of Iraqi armor operating in the area, but evidence on which to base a B.D.A. is inconclusive so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли несколько следов иракской техники, находящейся в этом районе но доказательств для отчета о попаданиях недостаточно пока.

Uh... well, there's just one little thing... the immigration laws have gotten really tough in this country, so we're a little behind the eight ball going in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть одна мелочь. Миграционные законы ужесточились, так что у нас были маленькие трудности.

Debbie, I happen to be an attorney, well versed in California antidiscrimination laws, so we'll ask you one last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебби, вообще-то, я адвокат, весьма сведущий в законах Калифорнии о дискриминации, и спрашиваю в последний раз.

Dishonorably discharged, on the eve of Operation Iraqi Freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уволен с лишением прав и привилегий накануне операции по освобождению Ирака.

The key to understanding how life obeys the laws of thermodynamics is to look at both the energy it takes in and the energy it gives out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дабы понять, как жизнь подчиняется законами термодинамики, нужно посмотреть на входящую и выходящую из неё энергию.

Obtaining no satisfaction from praying, Meggie obeyed the laws of the Church simply because not to do so meant burning in Hell throughout eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молитвы не приносили ей утешения и радости, а велениям церкви она подчинялась просто потому, что иначе пришлось бы после смерти вечно гореть в аду.

Just as long as said movement is in accordance with the state laws of California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько, насколько позволяет передвижение в соответствии с законами штата Калифорния.

Then pagan laws are superior to ours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы язычников лучше наших?

By the authority vested in me as a minister of the gospel of Iesu Kristo, according to the laws of ke Akua and the beautiful State of Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властью, данной мне, священнику евангелистской церкви Иисуса Христа, в соответствии с законами Всевышнего и прекрасного штата Гавайи.

During November and December, the Iraqi air force launched a bid to destroy all Iranian airbases in Khuzestan and the remaining Iranian air force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре и декабре иракские ВВС предприняли попытку уничтожить все иранские авиабазы в Хузестане и оставшиеся иранские ВВС.

Nissim ben Jacob's Hakdamah Le'mafteach Hatalmud argued that it was unnecessary for Judah the Prince to discuss them as many of these laws were so well known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакдама Ниссима Бен-Якоба Le'mafteach Hatalmud утверждал, что для Иуды принца не было необходимости обсуждать их, поскольку многие из этих законов были так хорошо известны.

Excavation there resumed from 1946 to 1949 under Fuad Safar and Seton Lloyd of the Iraqi Directorate General of Antiquities and Heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскопки там возобновились с 1946 по 1949 год под руководством Фуада Сафара и Сетона Ллойда из Главного Управления древностей и наследия Ирака.

There are also some counties and municipalities located in states without right-to-work laws that have passed local laws to ban union security agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также некоторые округа и муниципалитеты, расположенные в Штатах без законов о праве на труд, которые приняли местные законы, запрещающие соглашения о безопасности профсоюзов.

These texts also credit her with inventing agriculture, establishing laws, and devising or promoting other elements of human society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тексты также приписывают ей изобретение сельского хозяйства, установление законов и разработку или продвижение других элементов человеческого общества.

Notwithstanding such laws, informal and private sperm donations take place, which are largely unregulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такие законы, происходят неофициальные и частные пожертвования спермы, которые в значительной степени не регулируются.

Iceland crowdsourced their constitution reform process in 2011, and Finland has crowdsourced several law reform processes to address their off-road traffic laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исландия организовала краудсорсинг процесса конституционной реформы в 2011 году, а Финляндия организовала несколько процессов правовой реформы для решения своих законов о внедорожном движении.

The Iraqi forces had several air bases within striking distance of the city that could be ready in minutes, all housing MIG-29s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракские войска располагали несколькими авиабазами в непосредственной близости от города, которые могли быть готовы в считанные минуты, и все они были оснащены истребителями МиГ-29.

Laws, regulations, and policies directing forest management on U.S. federal lands are well-documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, правила и политика, регулирующие лесопользование на федеральных землях США, хорошо документированы.

Nevertheless, the power of judiciary to overturn laws and executive actions it determines are unlawful or unconstitutional is a well-established precedent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, право судебной власти отменять законы и действия исполнительной власти, которые она считает незаконными или неконституционными, является хорошо установленным прецедентом.

Instead, the Chambre introuvable elected in 1815 banished all Conventionnels who had voted Louis XVI's death and passed several reactionary laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Палата интровабля, избранная в 1815 году, изгнала всех Конвенционеров, проголосовавших за смерть Людовика XVI, и приняла несколько реакционных законов.

An estimated 500,000 Iraqi and Iranian soldiers died, in addition to a smaller number of civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, погибло 500 000 иракских и иранских солдат, а также меньшее число гражданских лиц.

Both central and state governments have enacted laws on labour relations and employment issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как центральные, так и государственные органы приняли законы О трудовых отношениях и вопросах занятости.

With Kurdish support, the Iranians attacked on 23 July 1983, capturing the Iraqi town of Haj Omran and maintaining it against an Iraqi poison gas counteroffensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке курдов иранцы атаковали 23 июля 1983 года, захватив иракский город Хадж-Омран и удерживая его против Иракского контрнаступления с применением отравляющих газов.

There was no law against FGM in Iraqi Kurdistan, but in 2007 a draft legislation condemning the practice was submitted to the Regional Parliament, but was not passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Иракском Курдистане не было закона против КЖО, но в 2007 году проект закона, осуждающий эту практику, был внесен в региональный парламент, но не был принят.

On 15–19 May, Iraqi Army's Second Corps, supported by helicopter gunships, attacked and captured the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15-19 мая второй корпус иракской армии при поддержке боевых вертолетов атаковал и захватил город.

GUESS WHAT EVERYBODY - OBAMA HAS SAID HE WON'T BE USING FEDERAL FUNDS TO INTERFERE WITH STATE LAWS, SO THIS PERSONS WORRY ABOUT MISCONCEPTIONS ARE NOW HISTORY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УГАДАЙТЕ, ЧТО ВСЕ-ОБАМА СКАЗАЛ, ЧТО ОН НЕ БУДЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ФЕДЕРАЛЬНЫЕ ФОНДЫ, ЧТОБЫ ВМЕШИВАТЬСЯ В ЗАКОНЫ ШТАТА,ТАК ЧТО ЭТИ ЛЮДИ БЕСПОКОЯТСЯ О НЕПРАВИЛЬНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЯХ ТЕПЕРЬ ИСТОРИЯ.

Iraqi casualties are estimated at 105,000–200,000 killed, while about 400,000 had been wounded and some 70,000 taken prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери иракцев оцениваются в 105 000-200 000 убитыми, около 400 000 ранеными и около 70 000 взятыми в плен.

The Iraqi government also commemorated the war with various monuments, including the Hands of Victory and the al-Shaheed Monument, both in Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракское правительство также отметило войну различными памятниками, в том числе памятниками руки Победы и Аль-Шахид в Багдаде.

As a result, the Iranians limited their retaliatory attacks to Iraqi shipping, leaving the strait open to general passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате иранцы ограничили свои ответные атаки Иракским судоходством, оставив пролив открытым для общего прохода.

The article also confirms that American artillery has been supporting Iraqi forces during its campaign against ISIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье также подтверждается, что американская артиллерия оказывала поддержку иракским войскам во время их кампании против ИГИЛ.

The Ranger training program, led by Company A, 1–502nd, is designed to lay the foundation for an elite Iraqi unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа подготовки рейнджеров, возглавляемая ротой а, 1-502-я, призвана заложить основу для элитного Иракского подразделения.

The 101st Airborne played a significant role in the liberation of several Iraqi cities during this deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

101-я воздушно-десантная дивизия сыграла значительную роль в освобождении нескольких иракских городов во время этого развертывания.

For Iraqis, the revolt served as part of the founding of Iraqi nationalism although this conclusion is debated by scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для иракцев восстание послужило частью основания иракского национализма, хотя этот вывод обсуждается учеными.

It is extremely difficult for Iraqi doctors to travel abroad to attend medical conferences or training courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракским врачам крайне трудно выезжать за границу для участия в медицинских конференциях или учебных курсах.

On 15 March 1988, PUK forces captured the town of Halabja near the Iranian border and inflicted heavy losses among Iraqi soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 марта 1988 года силы пук захватили город Халабджа близ иранской границы и нанесли тяжелые потери иракским солдатам.

In February 2007, Bremer defended the way he spent billions of dollars in Iraqi funds after the U.S. invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2007 года Бремер защищал то, как он потратил миллиарды долларов в иракских фондах после вторжения США.

Revolutionary Iran was taken by surprise by the Iraqi invasion that began the Iran–Iraq War of 1980–1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революционный Иран был захвачен врасплох иракским вторжением, которое положило начало Ирано-Иракской войне 1980-1988 годов.

24 Iraqi examples were evacuated to Iran during the 1991 Gulf War and were put in service with the IRIAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 иракских образца были эвакуированы в Иран во время войны в Персидском заливе в 1991 году и были приняты на вооружение IRIAF.

In May 2008, Iraq said it had no evidence that Iran was supporting militants on Iraqi soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2008 года Ирак заявил, что у него нет никаких доказательств того, что Иран поддерживает боевиков на иракской земле.

During the 1991 Persian Gulf War, numerous Iraqi pilots flew Iraqi Air Force aircraft to Iran to avoid destruction by coalition forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны в Персидском заливе 1991 года многие иракские пилоты летали на самолетах иракских ВВС в Иран, чтобы избежать уничтожения коалиционными силами.

The Halabja event was also part of Iraqi efforts to counter-attack Kurdish and Iranian forces in the final stages of Operation Zafar 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие в Халабдже также было частью усилий Ирака по противодействию курдским и иранским силам на завершающих этапах операции Зафар-7.

After these battles, the Iraqi forces became stationary and their involvement in the war effectively ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этих боев иракские войска стали неподвижными, и их участие в войне фактически прекратилось.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «iraqi laws». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «iraqi laws» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: iraqi, laws , а также произношение и транскрипцию к «iraqi laws». Также, к фразе «iraqi laws» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information