Is totally different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is totally different - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совершенно разные
Translate

- is

является

  • is is attempted - это попытка

  • is surprised - удивляется

  • is downloaded - скачивается

  • is liquidated - ликвидируется

  • is screaming - кричит

  • is realizing - реализуется

  • is unconscious - находится в бессознательном состоянии

  • is dripping - капает

  • is adjusting - приспосабливается

  • is stacked - сгруппирован

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- totally [adverb]

adverb: полностью, абсолютно

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

  • different part - другая часть

  • different culture - другая культура

  • different modes - различные режимы

  • considered different - Рассматривались различные

  • involve different - вовлечение различных

  • different severity - отличается строгостью

  • different months - разные месяцы

  • different i - разные я

  • three different levels - три различных уровня

  • different national law - разное национальное законодательство

  • Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar

    Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near

    Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.



It's like a totally different thing when you see the race bikes come through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И совсем другое дело, ...когда ты видишь пролетающие мимо спортбайки...

Mr. Youtian and I are two kinds of totally different persons

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер, Youtian и Я два вида полностью различных личностей

It must fall apart completely, and then the real revolutionary power will piece it back together on totally different principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо, чтобы оно распалось до конца, и тогда настоящая революционная власть по частям соберет его на совершенно других основаниях.

The humic extracts are composed of large numbers of different bio-organic molecules that have not yet been totally separated and identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуминовые экстракты состоят из большого количества различных биоорганических молекул, которые еще не были полностью разделены и идентифицированы.

I can't seem to find the reference in the first chapter, unless I totally missed it or it could be in a different chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу найти ссылку в первой главе, если только я полностью не пропустил ее, или это может быть в другой главе.

It's a totally different kind of experience, of course, and there are a number of differences between the book and the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это совершенно другой опыт, и есть ряд различий между книгой и фильмом.

It's like I woke up to a totally different person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как будто проснулся с совершенно другим человеком.

No, replied Beauchamp, I have not considered the question; a totally different subject interests me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - отвечал Бошан, - этот вопрос меня нимало не занимает; я пришел совсем по другому поводу.

It requires a totally different way of thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовался абсолютно другой образ мышления.

It's a totally different pathology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно разные патологии.

I get treated totally differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со мной начинают обращаться совсем иначе.

Yes, but the Countess Andrenyi described a totally different person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть так, но ведь графиня Андрени описала вам женщину, ничем не напоминающую мисс Дебенхэм?

Maybe, but this is a very select group of abnormals, and the behavior response is totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, Но это очень выборочная группа абнормалов, и ответная реакция совершенно другая.

So we wanted to look at this from a totally different angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам захотелось взглянуть на это совершенно с другой точки зрения.

Frank and Willy, totally different characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк и Вилли - абсолютно разные персонажи.

Homer, here in the bowling alley, you're a totally different man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер, здесь, в боулинге, ты совершенно другой человек.

The baseline habits are totally different, so these signatures were definitely made by two separate people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовые признаки совершенно различны, так что эти подписи были определённо сделаны разными людьми.

A new like form, totally alien, and completely different from what God intended for earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новую по форме, полностью чуждую, и не похожую ни на какое создание, что Бог предназначал для Земли.

And here's the third factor, which is totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот третий фактор, абсолютно иного характера.

It's not! It's totally different!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совсем не то!

The people who used Unstan ware had totally different burial practices but managed to co-exist with their Grooved ware counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые использовали Унстанскую посуду, имели совершенно разные погребальные практики, но умудрялись сосуществовать со своими рифлеными аналогами.

It's also using a totally different extension to archive to, so all the old archives will red link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также использует совершенно другое расширение для архивирования, поэтому все старые архивы будут иметь красную ссылку.

Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.

From Dustin Hoffman, with whom he co-starred in Hook, he learned to take on totally different character types, and to transform his characters by extreme preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Дастина Хоффмана, с которым он вместе снимался в крюке, он научился брать на себя совершенно разные типы характеров и трансформировать своих персонажей путем крайней подготовки.

For a while they ran parallel and then they started growing apart and eventually we will go in totally different directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время они шли параллельно, но потом они начали отдаляются друг от друга и в конечном итоге мы идем в совершенно разных направлениях.

He hoped to prove that science and religion are two totally compatible fields-two different approaches to finding the same truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел доказать, что наука и религия вполне совместимы и являют собой всего лишь два различных пути познания единой истины...

But that's impossible so, I might do something totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

так что придется заниматься чем-то совершенно другим.

This empire is run on a totally different basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта империя работает совсем по другому принципу.

Spain's territorial sovereignty claim over Gibraltar was a totally different and separate issue from the decolonization issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притязания Испании на территориальный суверенитет над Гибралтаром являются совершенно другим вопросом, отдельным от вопроса деколонизации.

Now we're looking for a different cause of death, something less obvious, that would be totally overlooked next to a knife wound in the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда мы ищем другую причину смерти, что-то менее очевидное, что совершенно не заметили из-за ножевого ранения в сердце.

In 2019, nine of the songs were performed totally in different languages, while four others mixed English with their native languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году девять песен были исполнены полностью на разных языках, в то время как четыре других смешали английский с их родными языками.

I need a new challenge, something totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно новое состязание, что-то абсолютно другое.

He pointed out that it is especially adapted to translation between two totally different languages, such as English and Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что она особенно приспособлена для перевода между двумя совершенно разными языками, такими как английский и японский.

Totally different, totally disturbing, and possibly against nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это абсолютно другое,весьма тревожно и возможно противоестественно.

As you can see the experiment is totally different from Michelson–Morley experiment but the purpose and assumption are typically the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете видеть, эксперимент полностью отличается от эксперимента Майкельсона-Морли, но цель и предположение, как правило, те же.

The genomic DNA told a totally different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геном ДНК рассказал совсем другую историю.

But the song has a totally different meaning from what people would assume at first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но песня имеет совершенно иное значение, чем то, которое люди приняли бы на первый взгляд.

The food doesn't taste any different; we have many French customers who don't even know we're totally halal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда не отличается по вкусу; у нас есть много французских клиентов, которые даже не знают, что мы полностью халяль.

For example, the alkali metals have similar chemical properties even though their ionic radii are totally different!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, щелочные металлы имеют сходные химические свойства, хотя их ионные радиусы совершенно различны!

The kind of figure painting is totally different from the realistic figure painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид фигурной живописи полностью отличается от реалистической фигурной живописи.

The rifling was totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем другая нарезка.

It's like a totally different place on sunny days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда светит солнце, это совсем чужое место.

It is intended to provide a specialized judiciary tool that would take cognizance of such cases in an atmosphere totally different from that of other lawsuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призван обеспечить специализированный судебный инструмент, который будет рассматривать такие дела в атмосфере, совершенно отличной от атмосферы других судебных процессов.

Those peasants are probably totally different from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сельские жители радикально отличаются от меня.

But the Branch President was involved in something totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но начальник конторы занимался совершенно другим.

Seems the weight and feel of a Japanese basketball ball is totally different from an NBA ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, вес и покрытие японского баскетбольного мяча полностью отличаются от мяча в НБА.

I got into the car heading somewhere totally different, and ended up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я села в машину, собиралась совершенно в другое место, а оказалась здесь.

Usenet trolling is totally different from Slashdot trolling, diferent again from the trolls a wiki gets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Троллинг Usenet полностью отличается от троллинга Slashdot, опять же отличаясь от троллей, которых получает wiki.

They emit a totally different...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они испускают совершенно другой...

He explains that Hinduism and Islam are totally different from each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объясняет, что индуизм и Ислам полностью отличаются друг от друга.

Totally forgot about the Christmas pageant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем забыл об этом рождественском спектакле.

But which ever side you incline to, I only beg you will inform me; and as I am totally unconcerned, I will always think you have done right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, на что бы вы ни решились, я прошу вас только известить меня и, поскольку являюсь лицом незаинтересованным, всегда найду, что вы поступили правильно.

I'm totally unprepared to deal with this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О господи, как же мне с этим справиться!

I mean, How do I tell the difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, как-как-как мне отличать?

I totally wanted to come. I got stuck at work again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на самом деле хотела придти, но я снова застряла на работе.

We can embrace that difference and learn from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять эти отличия и научиться у них.

And what difference does it make to you that later it will be called memory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какая вам разница, что потом это будет называться памятью.

The phenomenon of thermal expansion means that a temperature difference will have a corresponding difference in density across the loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явление теплового расширения означает, что разница температур будет иметь соответствующую разницу в плотности по всей петле.

The difference is entirely in the second person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница заключается исключительно во втором лице.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is totally different». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is totally different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, totally, different , а также произношение и транскрипцию к «is totally different». Также, к фразе «is totally different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information