Issued on request - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Issued on request - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдается по запросу
Translate

- issued [verb]

adjective: изданный

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on staggered - на шахматном

  • want on - хочу на

  • mouth on - рот на

  • on charcoal - на активированном угле

  • leds on - светодиоды

  • cancelled on - отменен

  • grin on - Гринь на

  • on adrenaline - адреналином

  • on loyalty - на лояльность

  • on the international conference on - на международной конференции по

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать



After being online for four days, CCP issued a DMCA take-down request which was followed by GitHub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как он был онлайн в течение четырех дней, CCP выпустила запрос на снятие DMCA, за которым последовал GitHub.

Ads must not request government-issued identifiers, including National Insurance numbers, passport numbers or driving licence numbers, without our prior permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама не должна запрашивать удостоверения государственного образца, в том числе номера социального страхования, паспорта или водительских прав, без нашего предварительного разрешения.

The Request For Proposal was issued on 30 September 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос на предложение был направлен 30 сентября 2010 года.

On 15 January 2011, Spain requested a European arrest warrant be issued for Nazi war crimes against Spaniards; the request was refused for a lack of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 января 2011 года Испания запросила европейский ордер на арест за военные преступления нацистов против испанцев; в просьбе было отказано из-за отсутствия доказательств.

All Italian citizens are entitled to request an identity card which would be issued by the municipality in which they live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все граждане Италии имеют право запросить удостоверение личности, которое будет выдано муниципалитетом, в котором они проживают.

Mitchell died in 2017, and the Wichita and Sedgwick County governments issued a joint request to rename the Floodway in his honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Митчелл умер в 2017 году, и правительства графства Уичито и Седжвик выступили с совместным запросом о переименовании Флудвея в его честь.

Toilet paper, matches, soap, and cleanser were issued to the cells on Tuesdays and Saturdays, and inmates could request hot water and a mop to clean their cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туалетная бумага, спички, мыло и чистящее средство выдавались в камеры по вторникам и субботам, и заключенные могли попросить горячую воду и швабру для чистки своих камер.

This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения.

In 1938, the U.S. Army Ordnance Department received a request for a light rifle to be issued to mortarmen, radiomen, drivers, clerks, cooks, and similar grades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1938 году Департамент боеприпасов армии США получил запрос на выдачу легкой винтовки для мортарменов, радистов, водителей, клерков, поваров и других подобных категорий.

It originated with a request of Pope John Paul II in February 2003 and was issued by his successor Pope Benedict XVI June 28, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возник по просьбе Папы Иоанна Павла II в феврале 2003 года и был издан его преемником Папой Бенедиктом XVI 28 июня 2005 года.

On the 10th, he issued a warning to the Mayor of Candon, prompting the American command there to request for a picture of Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10-го числа он сделал предупреждение мэру Кандона, побудив американское командование там запросить фотографию генерала.

In 2003, at the request of Acadian representatives, Queen Elizabeth II, Queen of Canada issued a Royal Proclamation acknowledging the deportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году по просьбе представителей Акадии королева Канады Елизавета II издала Королевское воззвание, в котором признала факт депортации.

The Air Force issued a request for proposals in November 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1969 года Военно-воздушные силы направили запрос предложений.

In 2011, India issued a request for information to MBDA for the integration of the Brimstone ground attack missile and the long-range Meteor air-to-air missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Индия направила в МБДА запрос о предоставлении информации для интеграции наземной ударной ракеты Бримстоун и ракеты класса воздух-воздух большой дальности Метеор.

In April 2018, NASSCO issued a request for proposals to conduct a study on chemical emissions from 6 CIPP installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2018 года NASSCO направила запрос на предложения по проведению исследования химических выбросов с 6 установок CIPP.

That same year, the U.S. government formally issued an extradition request to the Mexican government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году правительство США официально направило запрос на экстрадицию мексиканскому правительству.

It is issued on a provisional basis while request processing continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выдается на временной основе, пока продолжается обработка запроса.

Status codes are issued by a server in response to a client's request made to the server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коды состояния выдаются сервером в ответ на запрос клиента, направленный на сервер.

Because their requirements were similar, and to reduce cost, both departments issued a common request for proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку их требования были схожи, а также в целях сокращения расходов оба департамента направили общий запрос предложений.

After Lennon's death, historian Jon Wiener filed a Freedom of Information Act request for FBI files that documented the Bureau's role in the deportation attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Леннона историк Джон Винер подал запрос в Закон О свободе информации о файлах ФБР, которые документировали роль бюро в попытке депортации.

I am here at the request of my government, bearing gifts for both the ambassador and your chief administrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прибыл по просьбе моего правительства, принес подарки для посла и главного администратора.

So your request for additional task force funds is hereby denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока, ваш запрос на финансирование оперативной группы отклонен.

In the first place your request makes no sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Ваша просьба не имеет смысла.

Mr. Londoño: My delegation will abide by your request for brevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Лондоньо: Наша делегация выполнит Вашу просьбу выступать кратко.

If I were to go along with your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я занялся вашей просьбой.

On the questions of accreditation send your request to Tatyana Kargova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 мая пройдет пресс-конференция, посвященная VII Кубку Стеллы Захаровой.

The request also indicates that the full extent of contamination will be known after the completion of surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В запросе также указано, что полные масштабы загрязнения будут известны после завершения обследований.

The importer should be permitted to retain the certificate of origin and only present it on request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует разрешить импортерам хранить сертификат у себя и предъявлять его только по требованию.

Look, red, you should take kitty's request for a love life spice up seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, Рэд тебе надо было принять просьбу Китти добавить серьезности в личную жизнь.

To get the full list of article IDs that have been created for a specific Facebook Page, issue a GET request to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить список ID всех статей, созданных для определенной Страницы Facebook, отправьте запрос GET следующим полям.

This is an Evidence Request Form with a fake signature from Special Agent Arthur Vance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это формуляр запроса улик с фальшивой подписью от специального агента Артура Ванса.

You come here and blatantly request we murder your foe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нагло сюда заявляетесь и просите убить вашего врага?

In washington today, president ford issued an executive order establishing a commission on olympic sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в Вашингтоне президент Форд объявил о создании комиссии по олимпийским видам спорта.

You will counsel me if I request it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мне будет угодно, вы будете давать мне советы.

After a long pause of reflection I concluded that the justice due both to him and my fellow creatures demanded of me that I should comply with his request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительного раздумья я решил, что справедливость, как по отношению к нему, так и по отношению к моим ближним, требует, чтоб я согласился на его просьбу.

I called my contact at Immigration, and apparently Salif's visa was issued from pretty high on the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался с иммиграционной службой, виза Салифа была выдана очень высокомим чинами.

You're recommending that we deny that request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рекомендуете отклонить запрос.

In reality, it was a request by a group of German immigrants to have an official translation of laws into German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это была просьба группы немецких эмигрантов сделать официальный перевод законов на немецкий язык.

The popes, following the earlier custom, insisted that their rescripts, issued for individual cases, should be observed in all analogous ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папы, следуя более раннему обычаю, настаивали на том, чтобы их рескрипты, издаваемые для отдельных случаев, соблюдались во всех аналогичных случаях.

In 1685, the French government issued a special Code Noir restricted to Louisiana, which banned the marriage of Catholics and non-Catholics in that colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1685 году французское правительство издало специальный кодекс Нуар, ограниченный Луизианой, который запрещал брак католиков и некатоликов в этой колонии.

Edward Caruana Dingli's Melita design was reused for the fifth series Maltese banknotes issued by the Central Bank of Malta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн Мелиты Эдварда Каруаны Дингли был повторно использован для пятой серии мальтийских банкнот, выпущенных центральным банком Мальты.

It's a common request, but there's no ability at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычная просьба, но в данный момент нет никакой возможности.

The same day, TVP issued a statement that the city had not yet been chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день ТВП распространило заявление, что город еще не выбран.

To protect the eyes from tear gas, soldiers were issued with gas goggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы защитить глаза от слезоточивого газа, солдатам выдали газовые очки.

Free permits are required for overnight stays; they are issued from the Painted Desert Visitor Center, Painted Desert Inn, and Rainbow Forest Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ночлега требуются бесплатные разрешения; они выдаются в туристическом центре Painted Desert, Painted Desert Inn и Rainbow Forest Museum.

In November, the judge in the Sessions court struck down the request by Attorney General of Malaysia Tan Sri Abdul Gani Patail to transfer the case to the High Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре судья в сессионном суде отклонил просьбу Генерального прокурора Малайзии Тан Шри Абдул Гани Патайла о передаче дела в Высокий суд.

New cards featuring both magnetic strips and chips are now issued by all major banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые карты с магнитными полосками и чипами теперь выпускаются всеми крупными банками.

An RPC is initiated by the client, which sends a request message to a known remote server to execute a specified procedure with supplied parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RPC инициируется клиентом, который отправляет сообщение запроса на известный удаленный сервер для выполнения указанной процедуры с указанными параметрами.

James then left for France on 23 December after having received a request from his wife to join her, even though his followers urged him to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем 23 декабря Джеймс уехал во Францию, получив от жены просьбу присоединиться к ней, хотя последователи уговаривали его остаться.

I made a request to the mediation cabal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обратился с просьбой к посреднической клике.

A variety of algorithms are used to route the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для маршрутизации запроса используются различные алгоритмы.

On October 6, 1942, the Patent Office issued Carlson's patent on electrophotography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 октября 1942 года патентное бюро выдало Карлсону патент на электрофотографию.

Royal charters have not been issued in the US since independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские хартии не издавались в США с момента обретения независимости.

Achievement of a passing grade in all three modules confers the status of a full Delta qualification for which candidates receive an overall certificate on request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение проходного балла по всем трем модулям дает статус полной Дельта-квалификации, за которую кандидаты получают общий сертификат по запросу.

On 12 October 2012, a group of 50 Islamic clerics in Pakistan issued a fatwā – a ruling of Islamic law – against the Taliban gunmen who tried to kill Yousafzai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 октября 2012 года группа из 50 исламских священнослужителей в Пакистане выпустила фетву-постановление исламского закона-против боевиков Талибана, которые пытались убить Юсуфзая.

Nor did he fail of his request, so our author says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он не отказался от своей просьбы, как говорит наш автор.

Two parliamentary commissions in 1852 issued recommendations for Oxford and Cambridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две парламентские комиссии в 1852 году выпустили рекомендации для Оксфорда и Кембриджа.

The British attempted to persuade the Dutch Republic to join the alliance, but the request was rejected, as the Dutch wished to remain fully neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане попытались убедить голландскую Республику присоединиться к альянсу, но эта просьба была отклонена, поскольку голландцы хотели оставаться полностью нейтральными.

The Office of Surface Mining approved Peabody's permit request to continue operations at the mine on 22 December 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 декабря 2008 года Управление по добыче полезных ископаемых одобрило просьбу Пибоди о выдаче разрешения на продолжение работ на шахте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issued on request». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issued on request» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issued, on, request , а также произношение и транскрипцию к «issued on request». Также, к фразе «issued on request» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information