It is a starting point - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it defeats - она побеждает
pick it - возьми это
invite it - пригласить его
complement it - дополнить его
it resorts - он прибегает
poke it - совать его
it confines - она ограничивает
it advisory - это консультативный
mold it - формовать его
federation it - федерации это
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
is superfluous - это лишнее
is mutilated - испорчен
neu is - Neu является
is distracted - отвлекается
is aged - в возрасте
is awaited - ожидается
is immense - огромно
is guiding - является направляющей
is jeopardizing - это ставит под угрозу
is enforceable - подлежит исполнению
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a a pain - быть боль
a shrinkage - усадка
a a matter of form - формальность
a convert - новообращенный
is applied in a very thin layer with a non-fuzzy cloth and d - применяются в очень тонком слое с не-нечеткой тканью и г
a homework - домашнее задание
a criteria - критерии а
Places a - Размещает
a and a - а и
a garden with a terrace - сад с террасой
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: запуск, пуск, начало, начальный этап
adjective: стартовый, пусковой, начинающий
starting handle - пусковая ручка
the starting point for this - отправная точка для этого
starting the reaction - начала реакции
run starting from - работать, начиная с
take as a starting point - взять в качестве отправной точки
starting with the initial - начиная с начальным
starting to work on - начиная с работы по
starting from the late - начиная с конца
starting to see - начинают видеть
before starting negotiations - перед тем, как начать согласование
Синонимы к starting: start
Антонимы к starting: end, stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out
Значение starting: present participle of start.
noun: точка, балл, пункт, момент, очко, дело, смысл, место, вопрос, суть
verb: указывать, говорить, заострить, направлять, наводить, свидетельствовать, быть направленным, точить, чинить, оживлять
freezing point - точка замерзания
essential point - существенный момент
cleaning point - точка очистки
draw point - нарисовать точку
unique point - единственная точка
fob point - пункт фОБ
point between - точка между
r-point height - Высота г-точка
aerodrome check point - Аэродром КПП
anchoring point - анкерная точка
Синонимы к point: tip, (sharp) end, nib, extremity, barb, prong, tine, spike, dot, speck
Антонимы к point: personality, whole, dullness, bluntness
Значение point: the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object.
In other words, what might be considered a firm deal is just a foot in the door, a starting point for further bargaining. |
Иными словами, то, что могло бы считаться твердым соглашением, является просто началом переговоров, отправной точкой для дальнейшего торга. |
Nevertheless, risk sharing is a good starting point from which to develop a fairer and more efficient business model – and one that can be refined or simplified over time. |
Тем не менее, распределение рисков является хорошим началом, с которого можно развить более честную и более эффективную бизнес-модель – такую, которая может быть усовершенствована и упрощена со временем. |
For too long, these two branches of law have operated in distinct spheres, even though both take as their starting point concern for human dignity. |
Слишком долгое время эти две отрасли права применялись в различных областях, хотя для обеих отправной точкой является забота о человеческом достоинстве. |
The traditional starting point for beginning quant traders (at least at the retail level) is to use the free data set from Yahoo Finance. |
Традиционно начинающие количественные трейдеры (по крайней мере, на уровне розничной торговли) используют открытый массив данных от Yahoo Finance. |
The Iraq of tomorrow must recognize the individual citizen as the basis of sovereignty and the starting point for legislation. |
Ирак завтрашнего дня должен признать индивидуального человека в качестве основы суверенности и исходной точки для законодательства. |
Тогда это наша отправная точка, Дорс! |
|
The workshop's conclusions will provide the starting point for an in-depth study of capacity needs. |
Выводы рабочего совещания послужат отправной точкой для детального изучения потребностей, связанных с разработкой регистра. |
I think sympathy and understanding might be a good starting point, don't you? |
Я думаю, сочувствие и понимание могут быть хорошей отправной точкой, а вы? |
A better starting point, I believe, is the notion of shared responsibility for the stability of the system and its social benefits - shared, that is, by participants and regulators. |
Лучшей точкой отсчета, по моему мнению, стало бы понятие совместной ответственности за стабильность системы и ее социальные выгоды - совместной, то есть участников и регулирующих органов. |
It presents contrasting scenarios in a model framework as a starting point for discussions on policy options. |
Этот инструмент позволяет представить противоположные сценарии в оболочке модели в качестве начального пункта для обсуждения вариантов политики. |
You can use this as the starting point for your own app, but it will be useful to read on and understand what is happening in the code above. |
Вы можете применить ее как отправную точку и заняться разработкой своего приложения. Но мы рекомендуем вам продолжить чтение и посмотреть, что происходит в приведенном выше коде. |
If you answered yes to these questions, that may not be the end of the story, but it's a good starting point. |
Если вы ответили да на эти вопросы, это не гарантирует успеха, но является хорошим признаком. |
The publication of Mein Kampf in Germany as part of a scholarly project could be a good starting point for ending taboos and their populist use by politicians. |
Публикация «Майн кампф» в рамках научного проекта может стать подходящей отправной точкой для того, чтобы положить конец различным табу и их использованию в политических целях. |
I just feel like I'm at a point in my life where I'm starting to have this real desire to nurture... my career. |
Я просто чувствую, что достигла такого момента в своей жизни, когда возникает неутолимое желание взрастить... свою карьеру. |
Given the starting point for the informal consultations, issues of ownership and authorship of topics should not be raised. |
С учетом отправного момента для проведения неофициальных консультаций поднимать вопросы авторства и предложений в отношении тем не следует. |
You can use this best practices guide as a starting point to determine what events would be relevant for your business. |
См. Рекомендации, чтобы определить, какие события важны для вашей компании. |
When such an indicator turn does take place, the maximum or the minimum price for the previous period would serve as the starting point. |
При этом «перевороте» индикатора точкой отсчета будет служить максимальная или минимальная цена за предыдущий период. |
A good starting-off point would be to segment your customer base. |
Для начала было бы неплохо провести сегментацию клиентской базы. |
I used your physical parameters as a starting point, but I assure you any further similarities are purely coincidental. |
Я использовал ваши физические параметры, как отправную точку, но уверяю вас, дальнейшее сходство просто случайно. |
Such guidelines could take as their starting point article 3, paragraph 7 of the Aarhus Convention and build on the principles of the Convention. |
Применительно к таким руководящим принципам можно было бы избрать в качестве отправной точки пункт 7 статьи 3 Орхусской конвенции и опереться на принципы Конвенции. |
Hopefully the paper can serve as a starting point for discussion. |
И хотелось бы надеяться, что этот документ послужит в качестве отправной точки для дискуссии. |
You're the same guy that's the starting point guard at WLVU, right? |
Вы тот парень, который играет в защите баскетбольной команды университета Лас Вегаса, да? |
I am a very capricious being, and I should tell you that sometimes when I rise, or after my dinner, or in the middle of the night, I resolve on starting for some particular point, and away I go. |
Надо вам сказать, я человек непоседливый; иногда, встав из-за стола или посреди ночи, я вдруг решаю ехать куда-нибудь на край света, и еду. |
If you set your current location as a starting point, you can navigate to a destination using Maps. |
Если задать текущее местоположение в качестве отправной точки, то приложение Maps покажет дорогу до желаемого местоположения. |
The Westphalian concept took multiplicity as its starting point and drew a variety of multiple societies, each accepted as a reality, into a common search for order. |
«Вестфальский мир сделал множественность своей отправной точкой и заставил множество государств, каждое из которых признавалось объективно существующим, начать совместное движение по направлению к порядку. |
Frozen, Nikolka then lost a good half-hour as he tried to struggle free of the grip of the crowd and return to his starting point - St Michael's Monastery. |
Тогда около получаса потерял иззябший Николка, чтобы выбраться из тесных клещей и вернуться к исходной точке - к Михайловскому монастырю. |
They were just reaching the dammed-up stream on their way to the starting point. |
Они уже подходили к запруженной реке, направляясь к тому месту, откуда должны были пускать их. |
Here are some examples of commonly used criteria you can use as a starting point to create your criteria. |
Рассмотрим несколько примеров часто используемых условий, на основе которых вы можете создавать собственные условия. |
Then you have a starting point. |
Теперь у вас есть стартовая точка. |
In particular, the Mission's report on the disputed internal boundaries of Iraq could serve as a useful starting point for constructive dialogue. |
В частности, доклад Миссии по оспариваемым внутренним границам в Ираке может послужить полезной отправной точкой для конструктивного диалога. |
An important starting point for successful targeting is a good understanding of the relative competitiveness of a host country for specific activities. |
Важным отправным пунктом для успешного выявления целей является ясное понимание относительной конкурентоспособности принимающей страны для конкретных видов деятельности. |
The criteria is a starting point. |
Критерий это отправная точка. |
Because even the newspapers at this point were starting to write nice things about brown people, so I could feel that my superpower was growing. |
Потому что даже газеты в то время начали писать положительные вещи о выходцах с Востока, и я чувствовала, что мои сверхспособности развиваются. |
Because if we use that as a starting point, it suddenly all starts to make sense. |
Потому что если взять её за стартовую точку, внезапно всё начинает складываться. |
Initiatives that support national actors within their country contexts to develop studies and analyses of assistance are a starting point. |
Отправной точкой могут быть инициативы по оказанию национальным заинтересованным структурам помощи в деле проведения исследований и анализа предоставляемой помощи. |
In this respect, ex post price monitoring could be a good starting point for competition authorities, as demonstrated by Brazil in the gasoline cartel case. |
В этой связи мониторинг цен после завершения картельного дела может стать хорошей отправной точкой для органов по вопросам конкуренции, как это было продемонстрировано в деле о бензиновом картеле в Бразилии. |
Dixie Mae figured customer support was pretty much the same kind of starting point. |
Пусть техническая поддержка потребителей станет для Дайны Мэй отправной точкой. |
Therefore, attacks against the bases is the starting point for guerrilla warfare. |
Следовательно атаки против баз - это стартовая точка для партизанской войны. |
I will be starting a round of radiation therapy next week because the growth has spread beyond the point where surgery would be effective. |
Мне назначили цикл облучений, и они начнутся со следующей недели, поскольку опухоль уже превзошла размеры, при которых операция была бы эффективна. |
The discussion of children without parental care tends to take as its starting point children who are already separated. |
Обсуждение вопроса о детях, оставшихся без родительского попечения, начинается, как правило, тогда, когда дети уже разлучены с родителями. |
And feeding our kids the basic nutrition is just the starting point. |
Полноценное питание для детей — это только отправная точка. |
By taking the model of a civilisation that puts man and his dignity in a central position, it can also be the starting point for a genuine discussion on the future of Europe. |
Модель цивилизации, которая отводит человеку с его достоинством центральное место, может также стать основой для подлинной дискуссии относительно будущего Европы. |
This shared starting point offers an opportunity to find common ground with each other and with more established democracies. |
Эта совместная отправная точка предоставляет им возможность найти общую платформу друг с другом и остальными более развитыми демократиями. |
This document will serve as a starting point for developers and marketers to help determine what events and parameters should be logged with App Events. |
Этот документ адресован разработчикам и специалистам по маркетингу. Он поможет определить, какие именно События в приложении и параметры вам следует регистрировать. |
The Stability Pact for South Eastern Europe signed in Cologne, Germany on June 10 provides an excellent starting point. |
Пакт Стабильности в Юго-Восточной Европе, подписанный 10 июня в Кельне, служит отличной отправной точкой. |
I am on the point of starting on a journey, replied Morrel disdainfully. |
Я отправляюсь путешествовать, - отвечал Максимилиан. |
I think you don't have to have tremendously high levels of numeracy to be inspired by numbers, and that should be the starting point to the journey ahead. |
Вам не надо быть виртуозом в арифметике, чтобы интересоваться числами, и это должно быть отправной точкой нашего пути. |
The starting point for such an approach has to be the rainfall over the river basin. |
Исходным пунктом при реализации такого подхода должны стать дождевые осадки над данным речным бассейном. |
Look, just 'cause you're the starting point Guard don't mean you can show up late. |
Эй, даже если ты главный разыгрывающий защитник, это не значит, что ты можешь опаздывать. |
It is the perfect starting point to discover Lienz and its surrounding area. |
Он является идеальной отправной точкой для осмотра Линца и его окрестностей. |
So very quickly, I was starting to become attacked at my own concerts. |
Вскоре меня начали оскорблять на моих собственных концертах. |
Of course he thought of little else, but it was a dull circular thinking that came back to the starting point again and again: Where had he gotten it? |
Но, разумеется, ни о чем другом он думать уже не мог, и мысли его тупо ползли по кругу, возвращаясь все к тому же исходному вопросу: Откуда у него взялось столько денег? |
Well, to make sure it doesn't happen again, starting immediately, I'm going to remove myself from all discussions of your assignments, compensation, and partnership tracking. |
Ну, чтобы убедиться, что это больше не повторится, начиная с этого момента Я собираюсь удалится от всех обсуждений твоих заданий, компенсаций и партнерского наблюдения. |
И ещё... Я сегодня питчер в стартовом составе. |
|
Next group to the starting line. |
Следующая группа - на старт. |
I'm starting to get sensor resolution. |
Я начинаю настраивать сенсоры. |
Also I think we're just starting to get the hang of this. |
Кроме того, я думаю, что мы только начинаем разбираться в этом. |
Mainly playing as a Midfielder, Wilson showed his versatility in December by filling in as the starting Right Back against Melbourne Victory. |
В основном играя в качестве полузащитника, Уилсон продемонстрировал свою универсальность в декабре, заняв место стартового защитника в матче против Мельбурна Виктори. |
Up to 30% of people often continue having or redeveloping symptoms after starting a gluten-free diet. |
До 30% людей часто продолжают иметь или перестраивать симптомы после начала безглютеновой диеты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is a starting point».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is a starting point» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, a, starting, point , а также произношение и транскрипцию к «it is a starting point». Также, к фразе «it is a starting point» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.