Javascript client stub - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Javascript client stub - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клиентская заглушка JavaScript
Translate

- javascript [noun]

Javascript

  • javascript runtime error - ошибка выполнения JavaScript

  • Синонимы к javascript: js, balise, javascripts, javascrypt, aminated, eurobalise, fonction, lightbox

    Значение javascript: an object-oriented computer programming language commonly used to create interactive effects within web browsers.

- client [noun]

noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик

  • hybrid client - гибридный клиент

  • base client - базовый клиент

  • rm client - клиент RM

  • slim client - тонкий клиент

  • client hierarchy - иерархия клиентов

  • LAN emulation client - клиент эмуляции локальных сетей

  • activengage client edition - версия клиента ActivEngage

  • client loyalty - лояльность клиентов

  • mbgp route reflector client - клиент отражателя маршрутов MBGP

  • client service - Обслуживание клиентов

  • Синонимы к client: purchaser, public, market, patron, clientele, customer, patient, buyer, patronage, regular

    Антонимы к client: manager, owner

    Значение client: a person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.

- stub [noun]

noun: огрызок, пень, корешок, обломок

verb: выкорчевывать, вырывать с корнем, погасить окурок

  • ticket stub - заглушка

  • stub boring tool - концевой расточный инструмент

  • double-stub tuner - двухшлейфовое согласующее устройство

  • broadband stub - широкополосный шлейф

  • check stub - корешок чека

  • count stub - сведения о результатах подсчета

  • ospf stub area parameter - параметр тупиковой области OSPF

  • piercing stub mandrel - конически ступенчатая игла

  • pipe stub - патрубок

  • pencil stub - огрызок карандаша

  • Синонимы к stub: butt, (tail) end, counterfoil, ticket slip, tab, remnant, stump, ticket stub, nub

    Антонимы к stub: contour, plant on, base, basis, core, middle, root, substance, whole, beginning

    Значение stub: the truncated remnant of a pencil, cigarette, or similar-shaped object after use.



Modern CSS and JavaScript client-side techniques can also achieve all of these goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные методы CSS и JavaScript на стороне клиента также могут достичь всех этих целей.

Client-side Login via Javascript SDK is the recommended login flow for authentication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем использовать вход на стороне клиента через SDK Javascript.

The following JavaScript code is an example of a client using XMLHttpRequest to request data in JSON format from a server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий код JavaScript является примером клиента, использующего XMLHttpRequest для запроса данных в формате JSON с сервера.

There is also an alpha version of a client-side compiler in JavaScript, which executes TypeScript code on the fly, upon page load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также альфа-версия клиентского компилятора на JavaScript, который выполняет код TypeScript на лету, при загрузке страницы.

Client libraries are available for JavaScript, iOS, and Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиентские библиотеки доступны для JavaScript, iOS и Android.

An http-only cookie cannot be accessed by client-side APIs, such as JavaScript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файл cookie только по протоколу http не может быть доступен с помощью клиентских API, таких как JavaScript.

The technique can be coupled with JSON/JavaScript objects to store complex sets of session variables on the client side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод может быть связан с объектами JSON/JavaScript для хранения сложных наборов переменных сеанса на стороне клиента.

The UI also uses the jQuery client-side JavaScript library to provide optional features such as Ajax and JSON powered dynamic page content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовательский интерфейс также использует клиентскую библиотеку JavaScript jQuery для предоставления дополнительных функций, таких как Ajax и JSON-динамическое содержимое страниц.

JavaScript has syntactic subtleties for the semantics of defining, invoking and evaluating anonymous functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JavaScript обладает синтаксическими тонкостями для семантики определения, вызова и оценки анонимных функций.

Rembrandt was never known to have reused the support of a started painting for executing a portrait commissioned by a client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что Рембрандт никогда не использовал поддержку начатой картины для выполнения портрета, заказанного клиентом.

This was indeed good news to my client who didn't need the money anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятное известие для моей клиентки, впрочем, она никогда не испытывала недостатка в деньгах.

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки.

But for it use, it's necessary to install specialized client on computer where Skype installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для выполнения такого контроля необходимо установить специализированный клиент на компьютер, на котором работает Skype.

Your Office 365 Admin can deploy the OneDrive sync client for you, or you can install it yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развернуть Клиент синхронизации OneDrive может администратор Office 365, либо вы можете установить его самостоятельно.

Abusing any of the offers could lead to cancellation of the bonus/benefit and closure of the client’s account on the 6option.com website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребление любым из предложений может привести к отмене бонусов/ прибыли и закрытию счета клиента на веб-сайте 6option.com Limited.

Your Game on Facebook should already be including the Facebook SDK for JavaScript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игру на Facebook необходимо добавить наш SDK для JavaScript.

I need two more guys to port the decompression libraries, do JavaScript, los, Android, and I need a few more guys to build out our APIs, so I need all those guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще двое - для портирования библиотек декомпрессии на Джаваскрипт, ай-Ос, Андроид, и еще несколько - на работу над нашим эй-пи-ай.

He's gonna try to steamroll us and our client... but we're not gonna let that happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не упустит шанса пресануть нас и нашего клиента заодно... но мы этого не допустим.

My client made every effort to comply with federal regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент приложил все усилия, чтобы соответствовать федеральным требованиям.

Potter did all the legal work to establish the super pac for a client of his... a wealthy hedge-fund manager with significant political connections named Jason Kochler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поттер проделал всю юридическую работу по учреждению компании для своего клиента, успешного управляющего хэдж-фонда с влиятельными политическими связями по имени Джейсон Кехлер.

And as for his assertion of attorney-client privilege or his commitment to honor a deal, that is simply preposterous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается конфиденциальности между адвокатом и клиентом, или его желания выполнить соглашение, это просто абсурдно.

My client may not be sufficiently sophisticated to follow the letter of California Labor Code 1102, but she honored its spirit by preventing Onestop from pushing substandard products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя клиентка может быть и не на столько опытная чтоб следовать 1102 статье трудового кодекса, но в соответствии со статьей, она предотвращала продажу некачественных товаров.

He can substantiate all of my client's testimony...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подтвердит все показания моего клиента...

But your client's wife was guilty of contributory negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здесь есть вина самой жены твоего клиента.

And then the lawyer looked deep into his client's eyes and made one final suggestion... that she was completely unprepared for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом адвокат заглянул в глаза своей клиентке и сделал последнее предложение... к которому она была совершенно не готова.

My client, Jody, she went to an inner city school in the worst part of Cincinnati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя клиентка, Джоди, она училась в городской школе в худшем районе Цинциннати.

Then, let me withdraw, because right now I'm doing a disservice to my client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда позвольте мне взять отвод, потому что сейчас я оказываю своему клиенту медвежью услугу.

you are in service to your client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы служите своему клиенту.

Ever since my client opened his store across the street, your sales have plummeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как мой клиент открыл свой магазин через дорогу, ваши продажи рухнули.

My client met her on a rainforest-conservation website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент встретил её на вебсайте по защите джунглей.

But unless you have evidence of money laundering or racketeering, federal government's not going anywhere near my client's servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, пока у вас нет доказательств отмывания денег или рэкета, федеральное правительство и близко не подступится к серверам моего клиента.

This is a grant of limited immunity tied to your client's answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта гарантия, привязанная к ответам вашей клиентки.

And in the ten seconds since, public opinion of my client has gone down even further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за прошедшие 10 секунд обшественное мнение о моем клиенте упало еще ниже.

I just convinced him that, given your client's propensity for rash purchases, that allowing him to stay in charge was a bad idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто убедила его, что, учитывая склонность твоего клиента к необдуманным покупкам, оставлять его в руководстве было бы не целесообразно.

He must be a regular client, someone she trusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, это постоянный клиент, которому она доверяет.

To not use that perjured testimony would be to poorly represent your client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не использовать эти ложные показания значило бы недостаточно хорошо представлять интересы своего клиента.

Stay under the radar, and if I get a whiff of a client seriously leaving, I'm pulling the plug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь в поле зрения, и если я почувствую, что пахнет жареным, я выдерну гидрант.

I'll issue a writ to have your client brought back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выдам предписание, чтобы вернуть вашего клиента.

It's a clever, yet tricky question.Therefore, imperative that my client answer no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тонкий, каверзный вопрос. Поэтому советую своему клиенту ответить нет.

I'll let my client do the honors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставлю честь моему клиенту.

About my client, Abby Rollins, I-I cut you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По поводу Эбби Роллинс... Я.. отстраняю тебя.

And even the defense isn't accusing the governor of ordering Mr. Agos to steal these drugs, so, again: my client has nothing to contribute here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если защита не обвиняет губернатора в том, что он приказал мистеру Агосу убрать эти наркотики, так что, снова: моему клиенту нечему здесь способствовать.

We found this weapon that your client stole at the scene of an attempted robbery matching his MO in Venice, where we also found a double homicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли этот украденный вашим клиентом пистолет на месте преступления с попыткой ограбления, подходящего под его образ действия, где также было совершено двойное убийство.

My client has a reasonable expectation of privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего клиента есть право на частную жизнь.

He says it's regarding your client Charles Manson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это по поводу вашего клиента Чарльза Мэнсона.

Its client list includes transportation original equipment manufacturers, supply chain organisations, energy companies, financial institutions and government agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В список его клиентов входят производители оригинального транспортного оборудования, организации цепочки поставок, энергетические компании, финансовые учреждения и государственные учреждения.

One evening they find that Kirsty, Simon's first client when he started his new job in Manchester, has broken in and is attempting to steal his television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером они обнаруживают, что Кирсти, первый клиент Саймона, когда он начал свою новую работу в Манчестере, взломал и пытается украсть его телевизор.

Browsers that block javascript or can't handle it would not show this line at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браузеры, которые блокируют javascript или не могут его обработать, вообще не будут показывать эту строку.

He brings it to his next client, Mrs Butler, who names the kitten Moses and says she'll look after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приносит его своей следующей клиентке, миссис Батлер, которая называет котенка Мозесом и говорит, что присмотрит за ним.

AJAX, JavaScript, and XMLDOM support were added to Internet Explorer Mobile along with improved devicewide Internet Sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка AJAX, JavaScript и XMLDOM была добавлена в Internet Explorer Mobile наряду с улучшенным доступом к интернету по всему устройству.

JavaScriptCore is a framework that provides a JavaScript engine for WebKit implementations, and provides this type of scripting in other contexts within macOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JavaScriptCore-это платформа, которая предоставляет движок JavaScript для реализаций WebKit и предоставляет этот тип сценариев в других контекстах в macOS.

JavaScript is a scripting language that was initially developed in 1995 by Brendan Eich, then of Netscape, for use within web pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JavaScript-это скриптовый язык, который был первоначально разработан в 1995 году Бренданом Эйхом, а затем Netscape, для использования в веб-страницах.

The reason is that I occasionally notice bots/javascript etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина в том, что я иногда замечаю ботов / javascript и т. д.

The opposition research conducted by Fusion GPS on Donald Trump was in two distinct operations, each with a different client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиционное исследование, проведенное Fusion GPS на Дональда Трампа, состояло из двух отдельных операций, каждая из которых имела своего клиента.

The role of a temp agency is as a third party between client employer and client employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль временного агентства заключается в том, чтобы быть третьей стороной между клиентом-работодателем и клиентом-работником.

When Annalise takes on a new client, the team must investigate a very high-end sex club to get answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Эннализ принимает нового клиента, команда должна исследовать очень высококлассный Секс-Клуб, чтобы получить ответы.

JavaScript running from a rogue file or email will not be able to read it and copy into the custom header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JavaScript, запущенный из постороннего файла или электронной почты, не сможет прочитать его и скопировать в пользовательский заголовок.

Does't latest version of IE's support Javascript 1.6?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве последняя версия IE не поддерживает Javascript 1.6?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «javascript client stub». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «javascript client stub» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: javascript, client, stub , а также произношение и транскрипцию к «javascript client stub». Также, к фразе «javascript client stub» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information