Jewellery item - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cheap jewellery - поддельные драгоценности
fine jewellery - ювелирные украшения
garden jewellery - цветочный орнамент
imitation jewellery - искусственные драгоценности
jewellery accessory - ювелирное изделие
jewellery product - ювелирное изделие
jewellery reinsurance - перестрахование драгоценностей
pierced jewellery - ювелирные изделия для пирсинга
royal jewellery museum - Музей королевских драгоценностей
golden jewellery - золотое украшение
Синонимы к jewellery: jewelry, jewel, jewels, gems, trinket, bijou, treasure, bijouterie, bracelet, bijoux
Антонимы к jewellery: cheapie, cheapo, debris, dust, real estate, rubble, arrears, debt, debts, liability
Значение jewellery: Collectively, personal ornamentation such as rings, necklaces, brooches and bracelets, made of precious metals and sometimes set with gemstones.
noun: пункт, статья, вопрос, номер, параграф, новость, каждый отдельный предмет, газетная заметка, сообщение
verb: записывать по пунктам
adverb: также, тоже, к тому же, равным образом, кроме того
item of clothing - предмет одежды
substitute standard item - стандартный заменитель
household item - предмет быта
exceptional item - чрезвычайные расходы
item catalogue - каталог позиций
cut price item - уцененный товар
closed item listing - список лотов, торги на которые закончены
data item - элемент данных
item by item - по пунктам
description of each item - описание каждого элемента
Синонимы к item: product, artifact, ingredient, piece, object, component, thing, article, element, constituent
Антонимы к item: whole, array, life form, living organism, animal, animate object, being, biological entity, biological organism, bunch
Значение item: an individual article or unit, especially one that is part of a list, collection, or set.
piece of jewellery, jewel, jewelry, jewellery, gem, bijou, treasure, jewelry item, jewelry piece, item of jewelry
Jewellery is not allowed, nor are other items that could be dangerous to the player wearing the item or to other active participants. |
Ювелирные изделия не допускаются, равно как и другие предметы, которые могут быть опасны для игрока, носящего этот предмет, или для других активных участников. |
Keep in mind that each of my creations is a one-of-a-kind collectors item that requires protective care. |
Помните, что каждое из моих творений является коллекционной вещью, которая требует тщательного ухода. |
They said there's a private sale and the jewellery on offer is all heavily discounted |
Мне сказали, что будет частная распродажа драгоценностей с большими скидками. |
In addition, other issues may be raised by members States under this agenda item. |
Кроме того, в рамках этого пункта повестки дня государства-члены могут поднять и другие вопросы. |
Consideration of this item started with the report of the informal group on safety glazing. |
Обсуждение данного пункта началось с рассмотрения вопроса о докладе неофициальной группы по безопасным стеклам. |
In considering the sub-item, the Group heard a report from the chair of the small contact group on the contact group's deliberations. |
При рассмотрении этого подпункта Группа заслушала доклад председателя небольшой контактной группы о ее работе. |
Learn how to configure the deleted item retention period for a mailbox or mailbox database in Exchange 2016. |
Узнайте, как настроить срок хранения удаленных элементов для почтового ящика или базы данных почтовых ящиков в Exchange 2016. |
Это может быть текстовое значение, число или ссылка на ячейку. |
|
Note: If you no longer have access to a listed email address or phone number, you'll need to delete that item and enter new security information online. |
Примечание Если у вас нет доступа к указанному адресу электронной почты или номеру мобильного телефона, то потребуется удалить этот элемент и ввести новые данные безопасности в сети. |
The Compare item prices report enables you to compare the prices in a costing version to the pending prices in another costing version or to the active prices as per an effective date. |
Отчет Сравнение цен номенклатур позволяет сравнить цены в версии учета затрат с ожидающими ценами в другой версии учета затрат или с активными ценами на дату вступления в силу. |
An item is deleted permanently from the Recoverable Items folder. |
Элемент удален из папки Элементы для восстановления без возможности восстановления. |
To see reservations on an item, select a relevant line, and then click Reservation to open the Reservation form. |
Чтобы просмотреть резервирования номенклатуры, выберите соответствующую строку, а затем щелкните Резервирование, чтобы открыть форму Резервирование. |
Similarly, if you enter %message% in the email template, that placeholder will be replaced with the text found in the Work item instructions field. |
Аналогичным образом, если ввести %message% в шаблон электронной почты, заполнитель будет заменен текстом, указанным в поле Инструкции рабочего элемента. |
In the External item number field, enter the vendor’s identifier for the product. |
В поле Внешний код номенклатуры введите идентификатор продукта поставщика. |
An item moved to a folder other than a mail folder might not work as expected after it is moved. |
Если ответ на приглашение или запрос выполнения задачи с помощью правила перемещен в папку Удаленные, ответ не будет связываться с исходным элементом. |
If an existing configuration is found, it will be reused for the item that is being configured. |
Если такая конфигурация найдена, она повторно применяется к настраиваемой номенклатуре. |
We can take this time to look at the next item which will be a Jackson Pollock. |
Между тем посмотрим на следующий лот, картину Джексона Поллока. |
А сейчас давайте перейдём ко второму лоту. |
|
Из-за ограблений ювелирных магазинов. |
|
Прошел мимо витрины часовщика, но вовремя отвернулся. |
|
I wanted to get one for my nephew, but stockroom say there's no such item. |
Я хотела своему племяннику купить одну, но на складе говорят, такого товара нет. |
This is where Papa and co transform the jewellery stolen by the kids.. Into hallmarked gold bullion ready to go back on the market |
Там Папаша и его банда превращают украденные подростками украшения в клеймёные золотые слитки, готовые к продаже. |
We've duplicated his wardrobe and every item he had on him. |
Мы скопировали весь его гардероб и каждую вещь которая была на нем. |
Pays his bills promptly with money earned as a costume jewellery salesman. |
Исправно оплачивает все счета. Деньги зарабатывает продажей ювелирных украшений оптом. |
Next door was a sparkle of jewellery. |
В другой сверкали драгоценности. |
They were missing from Jill Craig's jewellery box. |
Они пропали с Джилл Крейга шкатулка для украшений. |
He opened the case, and there, imbedded in soft, flesh-coloured velvet, lay the magnificent piece of jewellery which he had named. |
Он открыл футляр - на мягком розовом бархате красовалось великолепнейшее произведение ювелирного искусства. |
Each item is labeled with a hieroglyph of Anubis. |
Каждый предмет маркирован иероглифом Анубиса. |
Why would a distinguished gentleman like yourself require such an item? |
Зачем такому уважаемому джентльмену как вы нужна такая штука? |
Well, it's hard to put a price tag on an item like that because of, you know, the sentimental value. |
Что ж, сложно оценить подобные вещи, потому что, знаете ли, у них есть эмоциональная ценность. |
He switched out your emails, and made you bid on the wrong item today. |
Он подменил письмо, и ты поставил не на тот лот. |
And the crime you did commit led to the arrest of a thief and the safe return of an item. |
А преступление, которое ты совершил, привело к аресту воровки и возвращению украденного предмета. |
Inside these folders is every piece of information the FBI gathered on you during your application process... with one item redacted. |
Внутри этих папок информация, которую ФБР собрало на вас... один факт отредактирован. |
Твой папа зря... рассказал тебе о наших делах. |
|
She looked around for her robe but there wasn't a single item of her clothing anywhere. |
Рина огляделась в поисках ночной рубашки и обнаружила, что ее одежды нет. |
You are caught red-handed by my colleague, Captain Hastings, trying to sell the jewellery of Madame Clapperton. |
Вас поймал с поличным капитан Гастингс, когда Вы продавали вещи мадам Клепертон. |
Your second point, I'm 22, but item, it's my birthday in nine days, so... if it will make you feel more comfortable, we could wait. |
Во-вторых, мне 22 года, но, через девять дней у меня день рождения, так что, если вам будет удобно, мы можем подождать. |
We have reason to believe she knows where item 37 is located. |
Есть основания верить, что она знает где находится элемент 37. |
a certain item in her wardrobe that I am in pressing need of. |
У нее есть некоторая часть туалета, которая мне дозарезу нужна. |
We'll be matching DNA to the remains, and it will be helpful for us to have a personal item from each of the missing persons. |
Мы будем проводить идентификацию останков по ДНК, и нам бы пригодились личные вещи всех пропавших без вести. |
The user could also potentially return the item for a refund so it can be used again. |
Пользователь также может потенциально вернуть товар для возврата, чтобы его можно было использовать снова. |
Life cycle assessments of the item being labeled and of the label itself are useful to identify and improve possible environmental effects. |
Оценки жизненного цикла маркируемого изделия и самой этикетки полезны для выявления и улучшения возможных экологических последствий. |
Rubbing a small amount of mineral oil into a wooden kitchen item periodically, will impede absorption of food liquids, and thereby food odors, and ease cleaning. |
Втирая небольшое количество минерального масла в деревянный кухонный предмет периодически, будет препятствовать поглощению пищевых жидкостей,а следовательно, и запахов пищи, и облегчит уборку. |
Just by hearing the name of an item, he would be able to envision it in realistic detail. |
Просто услышав название предмета, он сможет представить его в реалистичных деталях. |
Although a food item, eggs are sometimes thrown at houses, cars, or people. |
Хотя это и пищевой продукт, яйца иногда бросают в дома, машины или людей. |
In the meantime, I'm going to drop a message on your talk page; I'd value your perspective on one item in particular. |
Тем временем я собираюсь оставить сообщение на Вашей странице для обсуждения; я бы оценил вашу точку зрения по одному вопросу в частности. |
The vase, however, could have been an item which was looted from Avaris after the eventual victory over the Hyksos by Ahmose I. |
ВАЗа, однако, могла быть предметом, который был похищен из Авариса после окончательной победы над гиксосами Ахмосом I. |
Jack Spade’s separate and dedicated e-commerce platform went away in mid-2017, becoming a sixteen-item section titled “Gifts for him” on the Kate Spade website. |
Отдельная и специализированная платформа электронной коммерции Джека Спейда ушла в середине 2017 года, став шестнадцатиместным разделом под названием “Подарки для него” на веб-сайте Кейт Спейд. |
Turkish blades became a major export item to Europe and Asia. |
Турецкие клинки стали основной статьей экспорта в Европу и Азию. |
A real definition describes the essence of certain objects and enables us to determine whether any given item falls within the definition. |
Реальное определение описывает сущность определенных объектов и позволяет нам определить, подпадает ли какой-либо данный элемент под определение. |
The story above isn't even one of the top stories in the CNN Law section, which was where he got the news item. |
Вышеприведенная история даже не является одной из главных в юридическом отделе Си-эн-эн, где он получил эту новость. |
Some picture characters specify the type of the item and how many characters or digits it occupies in memory. |
Некоторые символы изображения указывают тип элемента и количество символов или цифр, которые он занимает в памяти. |
I added an item in the Language section concerning Hamlet's partiality to puns. |
Я добавил пункт в языковом разделе, касающийся пристрастия Гамлета к каламбурам. |
A pointer to the new item is thus often equal to a pointer to the old item, causing an ABA problem. |
Таким образом, указатель на новый элемент часто равен указателю на старый элемент, что вызывает проблему ABA. |
As an item of formal clothing for any gender, it is worn over a button-down dress shirt. |
Как элемент официальной одежды для любого пола, он надевается поверх застегнутой на все пуговицы рубашки. |
For both the adolescent and adult sample, the item/facet correlations were higher for the revised version of the NEO than for NEO PI-R. |
Как для подростковой, так и для взрослой выборки корреляции между элементами и аспектами были выше для пересмотренной версии ОСЗ, чем для ОСЗ ПИ-Р. |
Potentially, for an item, such text can reveal both the related feature/aspects of the item and the users' sentiments on each feature. |
Потенциально, для элемента такой текст может раскрывать как связанные функции / аспекты элемента, так и настроения пользователей по каждому элементу. |
Shoppers who used the app to check prices in a brick-and-mortar store were offered a 5% discount to purchase the same item from Amazon. |
Покупателям, которые использовали приложение для проверки цен в магазине кирпича и раствора, предлагалась скидка 5% на покупку того же товара у Amazon. |
I had a minor concern about the alleged circulation of this item; I was born in 1979 and have both seen and read the tales in question. |
У меня было небольшое беспокойство по поводу предполагаемого распространения этого предмета; я родился в 1979 году и видел и читал эти сказки, о которых идет речь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jewellery item».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jewellery item» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jewellery, item , а также произношение и транскрипцию к «jewellery item». Также, к фразе «jewellery item» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.