Jobs done - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jobs done - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для выполнения работы
Translate

- jobs [noun]

noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек

verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать

  • good paying jobs - хорошо оплачиваемые рабочие места

  • jobs at - рабочие места на

  • low-paying jobs - низкооплачиваемая работа

  • irregular jobs - нерегулярные работы

  • jobs held - работы проводятся

  • search jobs - поиск работы

  • people jobs - рабочие люди

  • jobs and the economy - рабочие места и экономика

  • type of jobs - тип рабочих мест

  • low status jobs - низкие рабочие состояния

  • Синонимы к jobs: profession, métier, calling, situation, vocation, work, line of work, appointment, career, post

    Антонимы к jobs: funs, entertainments

    Значение jobs: a paid position of regular employment.

- done

сделал

  • done to the wide - сделано для широкого

  • will be done along - будет осуществляться по

  • booking was done - бронирование было сделано

  • badly done - плохо сделано

  • done with regard to - сделано в отношении

  • procedure can be done - процедура может быть выполнена

  • has been done today - было сделано сегодня

  • gets the job done - выполняет свою работу

  • to get done with - чтобы сделать с

  • have done time - Сделали время

  • Синонимы к done: finished, ended, concluded, complete, completed, accomplished, achieved, fulfilled, discharged, executed

    Антонимы к done: missed, passed, deferred, raw, idled, undone, destroyed, neglected, failed, lost

    Значение done: Ready, fully cooked.



You complete all the jobs I give you to perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выполнила с блеском все задания, что я дал тебе.

Now, the reality is output in the manufacturing sector in the US is actually growing, but we are losing jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности объём промышленного производства в США растёт, а число рабочих мест сокращается.

It's like Brad Pitt says in Fight Club, Too often we're working jobs we hate so we can buy shit we don't need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо как в «Бойцовском клубе», где Брэд Питт сказал: «Мы ходим на работу, которую ненавидим, чтобы купить то, что нам не нужно».

Science was simple and logical, Apple was still then just a fruit owned by Eve first and then Newton, not by Steve Jobs, until then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука была проста и логична, яблоко [Apple] считалось просто фруктом и ассоциировалось с Евой и Ньютоном, но никак не со Стивом Джобсом.

It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике.

Again, teaching video games was already done, but learning how to play a video game is another step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё раз, обучение видеоиграм уже произошло, но самостоятельное изучение того, как играть в них, — следующий этап.

If you look at China, and you ask yourself why has coal been important to it, you have to remember what China's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на Китай и спросите себя, почему для них так важен уголь, вы должны вспомнить, что такое Китай.

I've given so many people new jobs at the factory, jobs they're suited to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дала столько новых рабочих мест на заводе, работы, для которой они подходят.

Drove me back to the Earp Homestead and said that my job wasn't done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привез меня обратно к усадьбе Эрпов, и сказал, что моя работа не закончена.

There were two schools of thought about what should be done with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существовало две школы мнений относительно того, как с ней следует поступить.

Realised what he'd done and decided to off-load the spoils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поняв, что он натворил, и решил избавиться от ночной добычи.

You've done so quite regularly since moving in with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы довольно часто это делаете с момента переезда сюда.

Less funny was what their prisoner had done, and they'd expressed their displeasure for it with fists and boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее забавными были результаты атаки их пленника, и свое неудовольствие они выразили пинками сапог.

It suggested that tagged suspects had done an awful lot of repeated movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это навевало на мысли что помеченные клиенты проделали множество однообразных передвижений.

Well, my friends, we have done it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, друзья мои, это свершилось.

I have done some of my best collections after being dumped by some very hot boyfriends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал некоторые из своих лучших коллекций после того, как меня бросали очень знойные бойфренды.

It was noted that any time when major revisions are done they should be explained to users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что всякий раз, когда производится масштабный пересмотр, его результаты должны поясняться пользователем.

I think you may have done too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Вы, возможно, сделали слишком много.

Thanks to this programme 3,600 young unemployed persons have found jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа позволила трудоустроить З 600 молодых безработных.

I don't see I've done anything to make you angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сделала ничего такого, что могло бы тебя разозлить.

The second source consists of surveys done in countries, by national teams, with technical and logistic support from the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым источником являются обзоры, проводимые в странах национальными группами при технической и организационной поддержке Организации Объединенных Наций.

Here, traffic congestion is an everyday reality that limits the ability of cities to generate value, create jobs and help their populations to prosper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им каждый день приходится сталкиваться с таким явлением, как пробки на дорогах, которые ограничивают возможности городов в плане получения доходов, создания рабочих мест и содействия процветанию их жителей.

The outsourcing industry has provided better-paid jobs, leading to income growth and a boost in consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сектор внешнего подряда предлагает более высокооплачиваемую работу, что способствует росту доходов и потребления.

Among male C-suite jobs, eight of the top 10 names had five letters or fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой десятке мужских имен руководителей компаний восемь состоят из пяти и менее букв.

Otherwise, rich countries will get the lion’s share of the value and all of the good jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае богатые страны получают львиную долю стоимости и все хорошие рабочие места.

And the way I sold livestock jobs is I showed off my drawings, I showed off pictures of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И свои скотоводческте проекты я рекламировала, показывая свои чертежи и рисунки.

This asymmetry helped Turkey create jobs and develop critical expertise in its export sectors that has served it well in markets outside Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующая асимметрия помогает Турции создавать рабочие места и развивать критически важные экспертизы в своих экспортных секторах, что оказывает ей значительную помощь на рынках за пределами Европы.

It's a website where people post odd jobs and freelance employees, or gophers, accept the tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сайт, где люди размещают разовые поручения, а их выполняют внештатные работники, фрилансеры, они же гоферы.

She's got me three voice-over jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она достала мне три работы с закадровой озвучкой.

Words doing the wrong jobs, piling on too heavy, or at odds over meaning...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова творят не то что нужно. Громоздятся сверх меры, расходятся со смыслом...

We can finally do our jobs without feeling like we're selling out our own kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наконец-то можем заниматься свои делом, не чувствуя при этом, что предаем свой вид.

Do spies have high-pressure jobs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У шпионов высоконапряжённая работа?

Why would you reduce my budget, forcing me to take jobs on the side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А зачем вам урезать мой бюджет, вынуждать меня брать работы на стороне?

At that point he was a bisexual drunk who lived in a loft in Chelsea, and did everyday jobs like working in a bakery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент он был бисексуальным пьяницей, который жил на чердаке в Челси и выполнял повседневную работу, например, работал в пекарне.

It is the largest, most diversified port in Florida, has an economic impact of more than $15.1 billion, and supports over 80,000 jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крупнейший, наиболее диверсифицированный порт во Флориде, имеющий экономический эффект более $15,1 млрд и поддерживающий более 80 000 рабочих мест.

The MTurk API lets a programmer access numerous aspects of MTurk like submitting jobs, retrieving completed work, and approving or rejecting that work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API MTurk позволяет программисту получить доступ к многочисленным аспектам MTurk, таким как отправка заданий, получение завершенной работы и утверждение или отклонение этой работы.

More than 77,000 people have been arrested and over 160,000 fired from their jobs, on reports of connections to Gülen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 77 000 человек были арестованы и более 160 000 уволены с работы по сообщениям о связях с Гюленом.

Full-time employed persons work 35 hours or more, considering all jobs, while part-time employed persons work less than 35 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, занятые полный рабочий день, работают 35 часов и более с учетом всех рабочих мест, в то время как лица, занятые неполный рабочий день, работают менее 35 часов.

On January 7, 2003, at Macworld San Francisco, Steve Jobs announced that Apple had developed its own web browser, called Safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 января 2003 года в Macworld San Francisco Стив Джобс объявил, что Apple разработала свой собственный веб-браузер Safari.

But soon the company moves jobs to Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре компания переводит рабочие места в Мексику.

Migrant Workers take the majority of jobs created by the pipeline, this causes dispute and hostility between migrant communities and local Inuit people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие-мигранты занимают большинство рабочих мест, созданных трубопроводом, что вызывает споры и вражду между мигрантскими общинами и местными инуитами.

Democrats are committed to promoting economic opportunity and good-paying jobs for the hardworking people of Puerto Rico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократы полны решимости содействовать расширению экономических возможностей и созданию хорошо оплачиваемых рабочих мест для трудолюбивого народа Пуэрто-Рико.

It is estimated that these initiatives will generate RM500 billion of national income annually and create up to 2.2 million jobs by 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что эти инициативы будут генерировать 500 миллиардов RM национального дохода ежегодно и создавать до 2,2 миллиона рабочих мест к 2020 году.

Many of the technical middle class live in South East England where scientific and technical jobs are to be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие представители технического среднего класса живут в Юго-Восточной Англии, где можно найти научно-техническую работу.

This disproportionate effect signifies that twenty thousand times as many jobs would be created if this same amount of water was used in industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот непропорциональный эффект означает, что если бы такое же количество воды использовалось в промышленности, то было бы создано в двадцать тысяч раз больше рабочих мест.

State capacity reflects the state's skills, knowledge, tools, equipment, and other resources needed to do their jobs competently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал государства отражает навыки, знания, инструменты, оборудование и другие ресурсы государства, необходимые для компетентного выполнения своей работы.

Local media sources confirm up to 70 jobs will be lost as a consequence of the closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные СМИ подтверждают, что в результате закрытия будет потеряно до 70 рабочих мест.

Acquaintances said Saipov had a bad temper that cost him driving jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомые говорили, что у Саипова был плохой характер, который стоил ему работы водителя.

This provision, part of the Tax Cuts and Jobs Act of 2017, will sunset on December 31, 2025 unless renewed by Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение, являющееся частью Закона о снижении налогов и рабочих местах 2017 года, вступит в силу 31 декабря 2025 года, если Конгресс не продлит его действие.

Jandali is a footnote to Steve Jobs' life, and certainly not a central personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательная эволюция с течением времени изменила применение Конституции - таков предмет доклада Гао.

It is also the opinion of other Buddhists that Jobs was not a Buddhist unless he had formally converted by taking refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие буддисты также считают, что Джобс не был буддистом, если только он не принял официального обращения, приняв Прибежище.

I was wondering if the birth city is accurate for Steve Jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, является ли город рождения точным для Стива Джобса.

Impulsive behavior may also include leaving jobs or relationships, running away, and self-injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импульсивное поведение может также включать в себя уход с работы или отношений, бегство и нанесение себе телесных повреждений.

During three years as an illegal immigrant in Spain, he tried various odds jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение трех лет, будучи нелегальным иммигрантом в Испании, он пробовал различные варианты работы в Фордах.

These prices fluctuated often because of the available jobs and the condition of the houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цены часто колебались из-за наличия свободных рабочих мест и состояния домов.

The problem in each of these environments is that jobs cannot be put aside to be re-read as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в каждой из этих сред заключается в том, что задания не могут быть отложены для повторного чтения по мере необходимости.

The number of jobs in the primary sector was 57, of which 50 were in agriculture and 7 were in forestry or lumber production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число рабочих мест в первичном секторе составляло 57, из которых 50 приходилось на сельское хозяйство и 7-на лесное хозяйство или производство пиломатериалов.

Although it gives so many young teens an opertunity for a job and with jobs shortages, imagine if fast food was banned!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это дает так много молодых подростков оперативность для работы и с нехваткой рабочих мест, представьте себе, если бы фаст-фуд был запрещен!

Jobless farm workers flocked to the cities, where there was minimal relief and few jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработные сельскохозяйственные рабочие стекались в города, где было минимальное облегчение и мало рабочих мест.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jobs done». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jobs done» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jobs, done , а также произношение и транскрипцию к «jobs done». Также, к фразе «jobs done» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information