Joined the treaty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Joined the treaty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
присоединился к договору
Translate

- joined [verb]

verb: присоединиться, вступать, соединить, присоединить, примкнуть, соединять, объединяться, соединяться, присоединять, приобщаться

- the [article]

тот

- treaty [noun]

noun: договор, переговоры

adjective: договорный



Japan joined the Treaty as a non-nuclear-weapon State, and internationally promised to renounce the option of nuclear armament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония присоединилась к Договору в качестве государства, не обладающего ядерным оружием, и обещала в международном порядке отказаться от курса на ядерное вооружение.

However, Brazil, Russia, Indonesia, and China never joined, with Canada leaving the treaty in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Бразилия, Россия, Индонезия и Китай так и не присоединились к договору, а Канада вышла из него в 1988 году.

Many Russian nationalists and some revolutionaries were furious at the Bolsheviks' acceptance of the treaty and joined forces to fight them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие русские националисты и некоторые революционеры были взбешены тем, что большевики приняли этот договор, и объединили свои силы для борьбы с ними.

The US Senate rejected the Treaty of Versailles and as a consequence the United States never joined the League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат США отверг Версальский договор, и в результате Соединенные Штаты никогда не вступали в Лигу Наций.

Moldova joined the North Atlantic Treaty Organisation's Partnership for Peace on 16 March 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика Молдова присоединилась к Организации Североатлантического договора Партнерство во имя мира 16 марта 1994 года.

It is for those reasons that Kenya joined six countries from around the world to sponsor resolution 61/89, on an arms trade treaty, at the current session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно по этой причине Кения присоединилась к шести странам из различных уголков мира, чтобы стать соавтором резолюции 61/89 по вопросу о договоре о торговле оружием, на текущей сессии Генеральной Ассамблеи.

The Quintuple Alliance formed in October 1818 when France joined the Quadruple Alliance, with the Treaty of Aix-la-Chapelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеричный союз образовался в октябре 1818 года, когда Франция присоединилась к четверному Союзу, заключив договор в Экс-Ла-Шапель.

In 1967, the US, USSR, and UK ratified the United Nations Outer Space Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году США, СССР и Великобритания ратифицировали Договор ООН по космосу.

In 2019, the Calvin Synod joined the Hungarian Reformed Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году кальвинский Синод присоединился к венгерской Реформатской церкви.

She only joined this show a few days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пришла всего 3 дня назад.

He was able to force Charidemus to ratify the treaty which he had made with Athenodorus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сумел заставить Харидема ратифицировать договор, заключенный им с Афинодором.

The families climbed down and went to join the waiting group, and more cars came in from the road and parked, and more families joined the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе семьи слезли с грузовика и присоединились к кучке людей у сарая. А машины все сворачивали с шоссе в ворота, и народу на дворе все прибывало.

Catholics believe faith has to be joined with good works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католики считают, что веру нужно подкреплять благими деяниями.

Dr Leidner came out from the laboratory and joined her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из лаборатории вышел доктор Лайднер и направился к ней.

Ged joined his voice to the praises, but not his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присоединил к похвалам свой голос, но не сердце.

At the 21 October news conference in Shanghai, President Putin confirmed Russia's position with regard to the ABM Treaty, which he called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уже упомянутой пресс-конференции в Шанхае президент Российской Федерации подтвердил российскую позицию в отношении Договора по ПРО, назвав его:.

The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty requires further efforts to realize its entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предпринимать дальнейшие усилия для обеспечения вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.

Long obsolete conflicts are being joined by new, but no less difficult, ones. Instability is growing in vast regions of the world.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К давним, застарелым конфликтам добавляются новые, не менее сложные, растет нестабильность в огромных регионах мира».

Roberts was joined by Scalia, Ginsburg, Breyer and Kagan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поддержали Скалия, Гинзбург, Брейер и Каган.

Moose and reindeer are here, and may one day be joined by Canadian bison and deer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть также лоси и северные олени, а когда-нибудь к ним могут присоединиться бизоны и олени из Канады.

The complexities of a global arms treaty the technological, military, the diplomatic nuance, it's staggering, Toby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность глобальных договоров об оружии технологические, военные, дипломатические нюансы, это ошеломляющее, Тоби.

Those whom God has joined together, let no man put asunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто Господь соединил, человеку не разделить.

When light and shadow are joined once more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Свет и Тень соединятся...

Instead of retreating fully, the tower hurried around the fringes of the battle, and joined two others which had similarly separated themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башня и не думала отступать по-настоящему, а, спешно обогнув поле боя по краю, присоединилась к двум другим, которые в свою очередь отделились от остальных.

I missed her commemoration service last year, so this is the first I've been to since I joined the Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пропустила её поминовение в прошлом году, так что это впервые с тех пор, как я присоединилась к Ордену.

By the time I joined the Iraqi National Guard as an interrogator, I had everything I needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту когда я стал вести допросы для Национальной гвардии Ирака, у меня уже было все, в чем я нуждался.

I joined a club to impress a girl once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вступил в клуб, чтобы произвести впечатление на девушку.

He laced his arms behind him and joined the children to watch Ma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заложил руки за спину и стал рядом с детьми, наблюдая за матерью.

And then came the war, and I joined up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут началась война, меня призвали.

At what age did Jadzia first want to be joined as a Trill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком возрасте носитель Джадзия впервые захотела стать соединенным триллом?

You joined me, and in spite of our most heroic efforts, the patient succumbed to her injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты присоединился ко мне, и несмотря на наши самые героические старания, пациентка скончалась от полученных травм.

until finally, a bear joined in and the mitten swelled up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пока, наконец, к ним не присоединился медведь, и рукавичка порвалась.

The wife then joined in the applause of her husband's sagacity; and thus ended the short dialogue between them on this occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена вполне присоединилась к этому мнению и начала расхваливать сметливость мужа; тем и кончился краткий разговор между супругами по этому случаю.

Disarmament treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор о разоружении.

He then joined the Brooklyn Rippers, and then the powerful Five Points Gang based in Lower Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он присоединился к Бруклинским потрошителям, а затем к могущественной банде пяти точек, базирующейся в Нижнем Манхэттене.

She subsequently joined the National Youth Music Theatre and appeared in their 2002 production of The Late Sleepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии она присоединилась к Национальному молодежному музыкальному театру и появилась в их постановке 2002 года поздние Спящие.

In preparation, he joined Adam Sedgwick's geology course, then on 4 August travelled with him to spend a fortnight mapping strata in Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовясь к этому, он записался на курс геологии Адама Седжвика, а затем 4 августа отправился вместе с ним в Уэльс, где провел две недели, составляя карту пластов.

For historical reasons, this situation is still current in Alsace-Moselle, which was a German region in 1905 and only joined France again in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По историческим причинам эта ситуация все еще сохраняется в Эльзас-Мозеле, который был немецким регионом в 1905 году и только в 1918 году вновь присоединился к Франции.

Herriot joined the pirates, and Blackbeard now possessed three ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэрриот присоединился к пиратам, и теперь у Черной Бороды было три корабля.

Over a ten-day period Wanklyn joined the ranks of submarine aces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через десять дней Ванклин вступил в ряды подводных асов.

The tool consists of two straight edges joined by two arms which allow them to move closer or further away while always remaining parallel to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструмент состоит из двух прямых кромок, соединенных двумя рычагами, которые позволяют им двигаться ближе или дальше, всегда оставаясь параллельными друг другу.

After completing the course, she joined Kalamandalam as a junior teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания курса она присоединилась к Каламандалам в качестве младшего преподавателя.

Subsequently he joined the Savoy Havana Band in London, which led to him becoming a celebrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он присоединился к группе Savoy Havana в Лондоне, что привело к тому, что он стал знаменитостью.

On June 23, 2010, 75 South Korean congressmen suggested the legal nullification of the Japan–Korea Annexation Treaty to the Prime Minister Naoto Kan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 июня 2010 года 75 южнокорейских конгрессменов предложили премьер-министру Наото Кану юридически аннулировать договор об аннексии Японии и Кореи.

The majority opinion was authored by Justice Antonin Scalia and joined by Justices Ginsburg, Kennedy, Sotomayor, and Kagan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение большинства было составлено судьей Антонином Скалиа и поддержано судьями Гинзбургом, Кеннеди, Сотомайором и Каганом.

In January 2013, IPSA joined the Conference of the Directors of French Engineering Schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2013 года IPSA присоединилась к конференции директоров французских инженерных школ.

A second treaty was signed in 1800, which stipulated that a British representative shall reside at the port of Muscat and manage all external affairs with other states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1800 году был подписан второй договор, который предусматривал, что британский представитель будет проживать в порту Маскат и управлять всеми внешними делами с другими государствами.

No formal peace treaty between Japan and the Soviet Union was ever signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого официального мирного договора между Японией и Советским Союзом так и не было подписано.

Heather reveals she joined Knox's operation in order to get a chance to kill Megan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хизер рассказывает, что она присоединилась к операции Нокса, чтобы получить шанс убить Меган.

On February 26, the new government signed a treaty of friendship with the Union of Soviet Socialist Republics, formerly the Russian Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 февраля новое правительство подписало договор о дружбе с Союзом Советских Социалистических республик, бывшей Российской Империей.

However, the Treaty of Paris failed to obtain the necessary approval of the French Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Парижский договор не получил необходимого одобрения французского парламента.

They beckoned him with laughing faces to join them as they leaned backward almost falling, whirling round and round with joined hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они со смеющимися лицами подзывали его присоединиться к ним, откидываясь назад и почти падая, кружась и кружась со связанными руками.

On 25 August 2018, Ogbeche joined NorthEast United FC. He made his Indian Super League debut on 1 October, scoring once in the 2–2 draw against FC Goa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 августа 2018 года Огбеч присоединился к северо-восточному Объединенному футбольному клубу. Он дебютировал в индийской Суперлиге 1 октября, забив один раз в ничьей со счетом 2: 2 против Гоа.

He joined the Madras Law College and got his B.L. degree in 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил в Мадрасский Юридический колледж и получил степень бакалавра права в 1907 году.

Leo III made a plea to Tervel for help, relying on the treaty of 716, and Tervel agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лев III обратился к Тервелю с просьбой о помощи, опираясь на договор 716 года, и тот согласился.

The Tsar felt threatened by the Treaty of Hadiach, which weakened his hold on Cossacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склады укомплектованы добровольцами или миссионерами церковной службы.

All pre-treaty colonial land-sale deals had taken place directly between two parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сделки по продаже колониальных земель до заключения договора заключались непосредственно между двумя сторонами.

The EEA Treaty is a commercial treaty and differs from the EU Treaties in certain key respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор о ЕЭЗ является коммерческим договором и отличается от договоров ЕС в некоторых ключевых отношениях.

The treaty on the Libyan-Moroccan Union was signed august 13, 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор о ливийско-марокканском Союзе был подписан 13 августа 1984 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «joined the treaty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «joined the treaty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: joined, the, treaty , а также произношение и транскрипцию к «joined the treaty». Также, к фразе «joined the treaty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information