Jumped in to help - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jumped in to help - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прыгнул на помощь
Translate

- jumped [verb]

verb: прыгать, вскочить, перепрыгивать, переходить, попрыгать, перескакивать, подскакивать, вскакивать, скакать, подпрыгивать

  • jumped to his feet - вскочил на ноги

  • jumped on board - прыгнул на борт

  • has jumped - подскочило

  • suddenly jumped - вдруг вскочил

  • jumped through - прыгали через

  • jumped by - подскочили

  • jumped down - спрыгнул

  • has jumped from - прыгнул с

  • he got jumped - он получил прыгнул

  • jumped in to - прыгнул к

  • Синонимы к jumped: dance, hop, skip, spring, frolic, cavort, bound, leap, prance, caper

    Антонимы к jumped: fallen, faced, addrest, declined, decreased, fell

    Значение jumped: push oneself off a surface and into the air by using the muscles in one’s legs and feet.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- help [noun]

noun: помощь, помощник, подсказка, подмога, средство, спасение, прислуга, служанка, порция

verb: помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить, пособить, подсаживать, угощать, раздавать, передавать

  • help page - страница справки

  • help dissolving - помощь растворение

  • help decision-making - помощь принятия решений

  • to help something - к помощи чего-то

  • could help you - может помочь вам

  • help changing - помощь меняется

  • help demonstrate - помощь демонстрации

  • can help compensate - может помочь компенсировать

  • physical help - физическая помощь

  • to help optimize - чтобы помочь оптимизировать

  • Синонимы к help: advice, a shot in the arm, guidance, benefit, aid, succor, a helping hand, advantage, assistance, support

    Антонимы к help: allow, let, prevent, relieve, rid, resist, counteract, withstand, treatment, intervention

    Значение help: the action of helping someone to do something; assistance.



It is our duty to help one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш долг - помогать друг другу.

This, according to a People’s Bank statement, “would also help enhance the role of the SDR as a unit of account.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение публиковать данные о золотовалютных резервах в СПЗ, по утверждению Народного банка, «поможет укрепить роль СПЗ как расчетной единицы».

You won't help us in the building of a glorious new future and consolidate Soviet power, that's right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлое будущее со всем народом строить, укреплять советскую власть?

For every initiative the EU or United States can take to help Ukraine, Russia has five ways to undermine it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждую инициативу, в реализации которой США и Европа готовы помочь Украине, у России - как минимум пять способов помешать этому.

And we might be able to help predict what happens next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы способны предотвратить то, что может произойти.

And I couldn't help wondering, might it be invincible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня не покидала мысль: а можно ли его вообще победить?

Instead, we should worry about what they still cannot do today, because we will need the help of the new, intelligent machines to turn our grandest dreams into reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует беспокоиться о том, на что они пока ещё не способны, потому что нам понадобится помощь новых, умных машин, чтобы воплотить наши величайшие мечты в реальность.

But my team and I wondered if design and a more inclusive design process could help add something positive to this policy conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моей команде стало интересно, может ли массовый дизайн чем-то помочь в диалоге с общественностью.

Nuclear weapons help win games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерное оружие помогает побеждать в компьютерных играх.

The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным.

That is why Father Alzaga does not want your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине отец Альзага возражает против вашей помощи.

My brother and I try to help her with the housework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат и я стараемся помогать ей по хозяйству.

In spring my parents and I go to the country and help my grandmother to plant potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной с родителями мы ездим в деревню и помогаем бабушке сажать картошку.

My father and I try to help her with the housework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец и я пытаемся помочь ей с работой по дому.

Your sister has persuaded me to delay my travels to America to help her with the brewery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя сестра уговорила меня отложить мою поездку в Америку и помочь ей с пивоварней.

The epidural will help slow down the blood flow and it will also help in a speedy recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидуральная анестезия поможет замедлить кровотечение и также ускорит выздоровление.

They didn't know when one of their operatives would be able to help us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не знали, когда один из их оперативных работников будет в состоянии помочь нам.

Let me introduce you to three killer baseball players who are going to help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте представить вам троих убойных бейсболистов, которые помогут вам.

We ask that you ease our digestion and help us burn this meal off swiftly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим улучшить наше пищеварение и помочь нам переварить эту еду быстро.

A deepwater cut strung with red-and-blue lobster buoys would help JoLayne locate the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересекавшие глубоководье красно-синие поплавки натянутых лобстерных ловушек помогут Джолейн сориентироваться на местности.

A very precious help in this respect is the completion of the cooperation in re-building of border pyramids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма ценным вкладом в этой связи является перевод в плоскость практических мер сотрудничества в деле обустройства границы новыми пограничными знаками.

Simply put, we help create companies in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание предприятий входит в программу экономического развития страны.

One of my friends couldn't pay his bills, so I had to help him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих друзей не смог оплатить счета, поэтому пришлось помочь самому.

Programmes that provide nutritional support help to keep HIV-positive parents healthy for as long as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предусматривающие содействие в области питания, помогают поддерживать здоровье ВИЧ-инфицированных родителей на протяжении максимально длительного периода времени.

We need the international community to help us face major challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы международное сообщество помогло нам преодолеть стоящие перед нами крупные проблемы.

Help the soccer team buy new uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогите футбольной команде купить новую форму!

I can't help fantasize that Gordon McClintock is knocking on some door somewhere, about to sweep a little old lady off her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу перестать представлять себе, как Гордон МакКлинток где-то стучит в чью-то дверь, и у какой-то маленькой старушки подкашиваются ноги...

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

Yes, she's speaking in bumper sticker slogans, Which either means she's internalized The help that we've been offering her...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она говорит слоганами на бамперных наклейках, что значит, она усвоила помощь, которую мы ей предлагали...

Help me study the effects of rising ocean acidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в изучении последствий роста кислотности океана.

What about me? Odo plays Nigel Dunlap a former agent who comes out of retirement to help me foil this diabolical plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одо играет Найджела Данлапа, бывшего агента, который возвращается с пенсии, чтобы помочь мне раскрыть этот дьявольский план.

Well, she was packing up an old, moldy house, so that's no help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, она паковала вещи в старом, заплесневелом доме, так что это не поможет.

That kind of investment can help considerably to reduce poverty in a relatively brief span of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма капиталовложения может в значительной мере содействовать снижению уровня нищеты за относительно короткое время.

The Government will strengthen the rights of lesbians and homosexuals, help lesbians and homosexuals to live openly, and actively combat discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство намеревается укрепить права лесбиянок и гомосексуалистов, помочь им жить открыто и активно бороться с дискриминацией.

Yes, to pitch in, help out, that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, чтобы разобраться в ситуации, помочь, все в таком духе.

Milky, wake up! - Help me get him...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милки, очнись! - Помоги мне...

The health and safety committees should help to prevent work-related accident and illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти комитеты контроля за безопасностью и санитарно-гигиеническими условиями труда призваны содействовать предотвращению несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.

They can't speak the language well enough to ask for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они и языка-то не знают настолько, чтобы о помощи попросить.

Or it can be in today's retail, in the shopping environment - lighting the merchandise and creating accents that help you to get around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это может быть в современной розничной торговле, в магазинах, освещение товаров и создание акцентов, которые помогают Вам ориентироваться.

We've been able to scrub in on surgeries where we help blot blood away or hold tools for Dr. Bwelle, O'Malley said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили возможность ассистировать на операциях, где мы помогали удалять пятна крови или держать инструменты для доктора Бвелле, - сказала О'Мэлли.

Meanwhile, Rabinstein, who plans to help SpaceWorks evaluate mild hypothermia to induce torpor, says the techniques that work in an ICU might not be so reliable in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, Рабинштейн, планирующий провести анализ мягкой гипотермии для введения человека в состояние торпора, говорит, что методы, используемые в интенсивной терапии в космосе, могут оказаться не столь надежными.

If you select Management Tools, you will install the Exchange Management Console, the Exchange cmdlets for the Exchange Management Shell, and the Exchange Help file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбраны средства управления, будут установлены консоль управления Exchange, командлеты Exchange для командной консоли Exchange и файл справки Exchange.

An additional 2600 operations including orthopedic and cataract surgery will help clear a backlog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 2600 операций, включая ортопедические и операции по удалению катаракты, помогут преодолеть отставание.

Beyond the Initiative, what other measures should be considered to help countries solve their balance of payments and debt service problems?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие меры, помимо Инициативы, следует принять в целях оказания помощи странам в решении их проблем с платежным балансом и обслуживанием долга?

In short, the predictions of Thouless, Haldane and Kosterlitz have the potential to help revolutionise 21st-century computer technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, прогнозы Костерлица, Таулесса и Холдейна могут произвести революцию в компьютерных технологиях 21-го века.

Opens 'cTraders' web-based help document containing an up-to-date 'Help Guide', where all settings and functions of the cTrader are described in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывает последнюю версию веб-руководства cTrader, в котором подробно описаны все настройки и функции cTrader.

Resetting the modem and your router can help fix the network connection in some cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях проблемы сетевого подключения можно устранить, сбросив параметры модема и маршрутизатора.

While the eurozone's richer countries have indeed done much to help their troubled neighbors, they have done so in an obtrusively conditional, transitional, and incremental fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как более богатые страны еврозоны действительно сделали много, чтобы помочь своим проблемным соседям, они сделали это в условно навязчивой, переходной и инкрементной манере.

As the chair of the G20 for 2017, German Chancellor Angela Merkel had been counting on the US to help drive a deep transformation in the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель большой двадцатки в 2017 году, Канцлер Германии Ангела Меркель, рассчитывала на то, что США окажут содействие в достижении глубоких преобразований в мировой экономике.

Russia is not willing to be seen as needing America’s help to manage its nuclear stockpile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия, распоряжаясь своим ядерным арсеналом, не хочет выступать в роли нуждающейся в американской помощи.

The U.S. should help prevent that prospect by building safe zones and strengthening support for the rebel militias it works with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но США должны предотвратить такое развитие событий путем создания безопасных зон и усиления поддержки повстанцев, с которыми они сотрудничают.

Guides to help you keep up on future and previous Platform changes, and get your app ready for launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это руководство поможет вам быть в курсе изменений платформы и подготовить ваше приложение к запуску.

More prosaically, the 50 people on each team would have to be prepared to function as a stand-alone executive branch without outside help for at least six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить прозаически, такая команда из 50 человек должна будет функционировать в качестве самостоятельного органа исполнительной власти без помощи со стороны как минимум полгода.

Higher oil prices would help ease a number of Russia's fiscal problems, though those problems remain manageable for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выросшие цены на нефть позволят России решить ряд экономических проблем, хотя до сих пор правительству тоже удавалось их контролировать.

For years the military has used the weekly pill to help prevent malaria among deployed troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем в армии его много лет принимали по таблетке в неделю, чтобы предотвращать вспышки малярии при операциях за рубежом.

Few months ago, two racetrack guards got jumped in the back hallway carrying the day's take from the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад напали на двоих охранников ипподрома, у которых была вся дневная выручка.

Three of bastards jumped me whilst I was in the back alley, taking the trash out of the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ублюдка напрыгнули на меня когда я был в конце переулка выгребая мусор из мусорной корзины.

Somebody just jumped down onto the tracks and went into the tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то только что спрыгнул на пути и пошел в туннель.

I can't believe I jumped to a conclusion like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что сделала подобные выводы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jumped in to help». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jumped in to help» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jumped, in, to, help , а также произношение и транскрипцию к «jumped in to help». Также, к фразе «jumped in to help» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information