Keeps longer than - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться
noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса
keeps your car - сохраняет свой автомобиль
keeps on decreasing - продолжает снижаться
keeps the right - сохраняет за собой право
keeps you - держит вас
keeps on continuing - держит на постоянной
keeps the peace - сохраняет мир
keeps the company alive - держит компания жива
keeps secret - держит в секрете
it keeps me - он держит меня
keeps the same - сохраняет то же самое
Синонимы к keeps: hold on to, save, stash away, hang on to, not part with, keep hold of, set aside, keep possession of, retain possession of, retain
Антонимы к keeps: produce, generate
Значение keeps: have or retain possession of.
adverb: дольше, долее
adjective: длительный, долгий, удлиненный, продолговатый, обширный
are no longer being manufactured - не больше не производятся
we no longer have - мы больше не имеем
longer term drivers - долгосрочные драйверы
longer axis - длинная ось
i no longer consider - Я больше не считаю
no longer current - более не существует
little bit longer - немного больше
could no longer be used - больше не может быть использована
you are no longer - ты больше не
the longer you - Чем дольше вы
Синонимы к longer: yearner, thirster, drawn-out, lengthy, seemingly endless, long-drawn-out, interminable, extended, extensive, long-lasting
Антонимы к longer: shorter, briefer
Значение longer: measuring a great distance from end to end.
more connected than ever - более чем когда-либо подключен
more debt than - больше долга, чем
but in no event more than - но ни в коем случае больше, чем
longer than necessary - больше, чем необходимо
liquids other than water - жидкостей, кроме воды
more precisely than - более точно, чем
Actions speak louder than words. - Дела говорят больше, чем слова.
for a reason other than - по причине, кроме
grater than - терки, чем
than previously - чем раньше
Синонимы к than: about, with, over, compared with, from, then, beside, like, besides, well
Антонимы к than: any more, although, and that's it, as a consequence, because of that, but, but not, conversely, despite, even though
Значение than: introducing the second element in a comparison.
SINCE 2004, most political struggles in Russia no longer occur in the Duma, which is firmly in the hands of Prime Minister Vladimir Putin’s United Russia majority. |
С 2004 года политическая борьба в России ведется в основном не в Думе, попавшей в цепкие руки большинства из партии премьер-министра Владимира Путина «Единая Россия». |
It looks at how separate a culture keeps their personal and public lives. |
P.S. причина, по которой я добавляю это, заключается в том, что я немного раздражен путаницей. |
So if this keeps up, this will also make global warming worse. |
И чего мы так и не обнаружили, несмотря на годы наблюдения, так это доказательства противоположного. |
All of a sudden, the brain is no longer under pressure, can re-expand and we cure the child through a single-hole incision. |
На мозг больше не оказывается давление, его размер восстанавливается, так мы вылечили ребёнка с помощью одного разреза. |
Фактор износа в нашей экономике больше не является определяющим. |
|
Наши пенисы больше не могут быть слабыми и неиспользованными. |
|
Я больше не могу удерживать в себе это знание. |
|
It saturates your bloodstream and they stay in your system longer. |
Они насыщают вашу кровь и задерживаются в организме дольше. |
In that event your head would no longer be a pumpkin, for it would become a squash. |
Но в этом случае тыква перестает быть тыквой, а превращается в тыквенное пюре. |
Every family has one person who keeps the genealogy in check. |
В любой семье есть человек, несущий ответственность за генеалогию. |
We can't have bearers of the fae on the human plane any longer. |
Мы не можем больше иметь носителей фейрийской крови в мире людей. |
That means we'll be staying in the immediate area somewhat longer. |
Это означает, что мы чуть дольше будем оставаться поблизости. |
Medusa was no longer a good place to transship prohibited goods, and the word was getting around. |
Медуза перестала быть удобной гаванью для перегрузки запрещенных товаров. |
Forty years on, it was no longer possible to suffer in silence before the injustice imposed on the Sahrawi people and MINURSO's abdication of its responsibilities. |
Сейчас сахарский народ больше не может по-прежнему молча страдать от несправедливости, которой он подвергался все это время, глядя на то, как МООНРЗС отказывается выполнять свои обязанности. |
Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником. |
|
Their time is not, has never been, or is no longer the same as that of the West. |
Их время не является, никогда не было и не будет таким, как у Запада. |
In contrast to rolls made with Atlantic salmon, these ones take longer to chew, but the knowledge that this is our fish, our own domestic fish, gives one the strength to do it. |
В отличие от роллов с семгой эти приходится дольше жевать, но сознание того, что эта рыба наша, отечественная, придает сил. |
At some peak hours, your Internet Service Provider registers spikes of upload traffic and might take longer to upload your video to YouTube. |
В часы пик объемы исходящего трафика могут сильно возрастать, что приводит к увеличению времени добавления ролика на YouTube. |
But more important, maybe Latin America should no longer lend itself to the easy platitude. |
Еще более важно то, чтобы Латинская Америка, по возможности, не предавалась легким банальным решениям. |
Filling the phone surface with the screen has another effect: There’s no longer room for the home button, an integral part of the iPhone interface since the start. |
Заполнив всю поверхность экраном, дизайнеры создали еще одну необычную проблему. У них не осталось места для кнопки Home, которая с самого начала была неотъемлемой частью интерфейса iPhone. |
Since the Eurozone economy is coming from an even lower base than the US, it could take a longer period of time and further support from the ECB down the line. |
Поскольку экономика Еврозоны начинает свой путь еще с более низкой ступеньки, чем США, вероятно, понадобится больший период времени и дальнейшая поддержка ЕЦБ в будущем. |
If you can no longer find the content when searching Xbox.com, it may have been removed. |
Если при поиске по сайту Xbox.com найти его не удается, возможно, данный контент был удален из службы Xbox Live. |
He had taken the body and blood of his Savior, and they had given him strength so that he no longer feared the inevitable passage into the night. |
Старик вкусил от плоти и крови своего спасителя, и они придали ему столько силы, что он больше не боялся неминуемого ухода в вечную ночь. |
All this had worn him out to the point where he no longer thought of his leg as precious, but as a cursed burden he ought to get rid of as quickly and easily as possible. |
И так его доняло, что нога уже перестала ему казаться драгоценной для жизни, а проклятой обузой, от которой избавиться бы полегче да поскорей. |
Even a nine days' wonder does not last longer than nine days, remember. |
Помните, даже девятидневное чудо длится не дольше девяти дней. |
Жервеза не смела требовать с него ни сантима. |
|
We made sure you're no longer a threat... Sorcerer. |
Мы удостоверились, что ты больше не угроза нам, чародей. |
Please let me do it a little longer. |
Прошу, позвольте мне остаться ещё немного. |
Итак, мы знаем, что эти ошейники больше не действуют. |
|
Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain. |
Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ. |
We will no longer be hiring psychics, and you're no longer head detective. |
Мы больше не будем нанимать экстрасенсов, а вы больше не старший детектив. |
Better still, because of the Alps, the train had to take a longer, southerly route, to reach Milan, whereas the road was more direct. |
Что еще лучше: из-за Альп, поезду придется ехать по долгому, южному маршруту, чтобы достичь Милан, в то время как дорога была более прямой. |
Я уже не встречаюсь с той женщиной, для которой покупал белье. |
|
I no longer feel lonely now that I have Peter... who seems to think that I am the most wonderful woman in the world. |
Я больше не чувствую себя одинокой, ведь у меня есть Питер, который, кажется, считает меня прекраснейшей женщиной в мире. |
Mortally insulted by a student, that is, an educated man, no longer a serf, he despised the affront because his assailant had once been his serf. |
Оскорбленный насмерть студентом, то есть человеком образованным и уже не крепостным, он презирает обиду, потому что оскорбитель -бывший крепостной его человек. |
The only difference between a caprice and a life-long passion is that the caprice lasts a little longer. |
Между капризом и вечной любовью разница только та, что каприз длится несколько дольше. |
Спроси ее, она все еще расставляет дамки в последнем ряду? |
|
We are no longer untroubled-we are indifferent. |
Мы перестали быть беспечными, мы стали ужасающе равнодушными. |
It occurred only when the body could no longer regenerate itself, and that happens now only to the very old. |
Она приходила только тогда, когда тело уже не могло регенерироваться, а это случается только с очень старыми. |
I could no longer stand by, the camerlegno said. |
Я не мог больше оставаться в стороне, -продолжил камерарий. |
Well, that's no longer serving you and you need to let that go. |
Что ж, он больше не управляет тобой и ты должен просто отпустить его. |
Her may I never wed, her may I look upon no longer, her may I no more handle with my living hand; and it is for this, it is for you, O Kokua! that I pour my lamentations! |
Никогда не увидеть мне теперь тебя, никогда не назвать своей, никогда не ласкать влюбленной рукой, и только об этом, только о тебе, о Кокуа, скорблю я безутешно! |
Люблю тренировки, они помогают сосредоточиться на главном. |
|
Но она составляет мне компанию пока тебя нет. |
|
потому что оно постоянно слетает. |
|
Any man can keep a woman happy if he pays her enough attention and keeps his other women out of sight. |
Любой мужчина может осчастливить женщину, уделяя ей достаточно внимания и скрывая от нее других своих женщин. |
It keeps expanding for just a quadrillionth of a second... ..when everything grinds to a halt. |
она продолжает расширяться лишь квадриллионы секунд... ..когда все потерпит провал.. |
The plumbing problem at the Dirty Robber keeps getting worse. |
Проблема с трубами в Грязном разбойнике становится все хуже. |
Keeps an online diary of her steamy affair with a married CEO |
Ведет дневник о своем страстном романе с женатым гендиректором. |
If you don't p me the money, a very mean guy is gonna come and beat you up with a bag of oranges that he keeps in his trunk. |
Если ты не заплатишь мне деньги, очень злой парень придет и изобьет тебя мешком апельсинов, которые лежат у него в багажнике. |
The company keeps a register of owners and changes the name whenever there is a sale. |
Компания ведет реестр владельцев и меняет название всякий раз, когда происходит продажа. |
So perhaps every civilization keeps quiet because of the possibility that there is a real reason for others to do so. |
Так что, возможно, каждая цивилизация хранит молчание из-за возможности того, что есть реальная причина для других делать это. |
Purdom keeps on working at the snack bar and in addition is commissioned to do some serious photography about London for foreign magazines. |
Пурдом продолжает работать в закусочной и, кроме того, получает заказ на серьезную фотосъемку Лондона для иностранных журналов. |
The comb keeps the hair tidy, a symbol of not just accepting what God has given, but also an injunction to maintain it with grace. |
Гребень поддерживает волосы в чистоте, символ не только принятия того, что Бог дал, но и предписания поддерживать их с благодатью. |
After escaping the Gryffon Cave through combined ingenuity, the Phoenix keeps his appointment with the Witch. |
После побега из пещеры гриффона благодаря комбинированной изобретательности Феникс продолжает свою встречу с ведьмой. |
Rutledge keeps this piece as a memento to their amazing budget racing experience. |
Ратлидж держит эту часть в качестве сувенира к их удивительному бюджетному гоночному опыту. |
This keeps the building damp and eliminates direct sunlight. |
Это сохраняет здание влажным и исключает попадание прямых солнечных лучей. |
The first part contains the melody that the trumpet keeps and the several supporting parts. |
Первая часть содержит мелодию, которую держит труба, и несколько вспомогательных частей. |
It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. |
Он не груб, не эгоистичен, его нелегко разозлить, он не ведет записей об обидах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keeps longer than».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keeps longer than» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keeps, longer, than , а также произношение и транскрипцию к «keeps longer than». Также, к фразе «keeps longer than» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.