Killing of innocent people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Killing of innocent people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
убийство невинных людей
Translate

- killing [adjective]

noun: убийство, умерщвление, убой, большая прибыль

adjective: смертельный, убийственный, смертоносный, умопомрачительный, потрясный, подрывающий силы, уморительный, потрясающий, восхитительный, классный

  • be killing (one) - быть убивающим (одним)

  • intentional killing - преднамеренное убийство

  • killing treacherously - предательское убийство

  • beef killing outfit - комплект оборудования для первичной переработки крупного рогатого скота

  • killing of animals - отстрел животных

  • hog killing plant - свинобойня

  • killing agent - средство для успокоения ванны

  • killing calf - убойный теленок

  • killing machine - машина уничтожения

  • killing floor - смертельный пол

  • Синонимы к killing: death-dealing, homicidal, fatal, deathly, murderous, lethal, mortal, deadly, prostrating, punishing

    Антонимы к killing: humorless, lame, unamusing, uncomic, unfunny, unhumorous, unhysterical

    Значение killing: causing death.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- innocent [adjective]

adjective: невинный, невиновный, наивный, простодушный, безвинный, чистый, безвредный, безопасный, доброкачественный, лишенный

noun: простак, невинный младенец

  • shedding of innocent blood - пролитие невинной крови

  • innocent joke - безобидная шутка

  • innocent life - невинная жизнь

  • innocent victim - невинная жертва

  • plead innocent to - заявлять о своей невиновности

  • innocent goods - неконтрабандный товар

  • innocent fun - невинное развлечение

  • loss of innocent life - гибель невинных людей

  • innocent bystander - повинный прохожий

  • innocent mind - чистый ум

  • Синонимы к innocent: guiltless, faultless, unimpeachable, irreproachable, in the clear, above suspicion, law-abiding, honorable, squeaky clean, upright

    Антонимы к innocent: guilty, harmless, innocuous, culpable

    Значение innocent: not guilty of a crime or offense.

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



Only you would be depraved enough to think that killing an innocent woman and her unborn child would bring you some kind of peace before your execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только псих вроде вас может убить беременную женщину и её нерождённого ребёнка чтобы порадоваться перед казнью.

All right, sometimes with a killing like this, when rival gangs are involved, it spills over onto innocent people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, иногда, когда происходит подобное убийство, когда в дело включаются враждующие банды, это выливается на невинных людей.

Killing innocent people? a student ventured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В убийстве невинных людей, - предположил один из студентов.

We urgently need an increased understanding that violence and the killing of innocent people will not lead to the desired security and stability for Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо незамедлительно повысить осознание того, что насилие и расправы с ни в чем не повинными людьми не могут привести к достижению желаемой безопасности и стабильности в Ираке.

Wouldn't killing the butcher behind the ceremonial slaughter of innocent animals be protest enough?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было бы убийство мясника на церемониальной бойне невинных животных уже достаточным выражением протеста?

Leading his own large team of men, Rixley doggedly remains on their trail, killing several innocent relatives of the gang in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляя собственную большую команду людей, Риксли упрямо продолжает идти по их следу, убивая при этом нескольких невинных родственников банды.

Suspected of killing heavily protected witnesses and five innocent bystanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозревается в убийстве тщательно охраняемого свидетеля и пяти невинных прохожих.

My guess is to make it look like PFA is killing innocent Muslims, stir up anti-American sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно было выглядеть, будто ЗСА убили невинного мусульманина, чтобы возбудить антиамериканские настроения.

Terrorists killing innocent civilians have tarred the image of their broader civilization, and have destroyed the livelihood of nations like Iraq and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террористы, убивающие ни в чем не повинных гражданских лиц, запятнали репутацию своей более широкой цивилизации и уничтожили средства к существованию таких стран, как Ирак и Афганистан.

Sanctioning the killing of innocent people can never be a moral act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешение убийства невинных людей никогда не будет этичным поступком.

You think he thinks twice about killing one of God's innocent creatures?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, ему что-нибудь стоит убить божье создание?

He also fired a volley into our industrial sector, destroying several factories and killing many innocent citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выпустил залп в наш индустриальный сектор, разрушено несколько фабрик и убито много невинных граждан.

I do not claim neutrality on the killing of innocent people or those whose convictions don't stand up to the test of reasonable doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не претендую на нейтралитет в отношении убийства невинных людей или тех, чьи убеждения не выдерживают испытания разумными сомнениями.

You are accusing the Japanese army of killing and dumping innocent people's bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняете японскую армию в убийстве и захоронении тел невинных людей.

They dropped a fuel tank in an open agricultural area 3 kilometres from the village of Kufiyayah in Afak district, killing a number of innocent civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сбросили топливный бак в открытом сельскохозяйственном районе в трех километрах от деревни Куфийая в районе Афак, в результате чего погибло несколько ни в чем не повинных мирных жителей.

What makes you think you have the moral right to go around maiming and killing innocent animals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы думаете, что у вас есть моральное право калечить и убивать невинных животных?

Okay, so just to recap, other than you two killing your husband and your smuggling a stuffed animal filled with drugs into prison, you're totally innocent, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, просто подводя итоги, кроме того, что вы двое убиваете вашего мужа и провозите контрабандой животных, наполненных наркотиками в тюрьму, вы абсолютно невиновны, правильно?

Don't you care that there could be Priors out there taking advantage of poor innocent people? Luring them into an oppressive religion, or worse, killing them for rejecting it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебя не волнует, что там, за этими стенами могут появиться приоры, которые обманывают невинных людей, завлекая их в деспотичную религию, или, что еще хуже, убивают их, если они её отвергают?

The U.S. government killing innocent people, splashed across the world's newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство США убивает невинных людей, заголовки будет в газетах по всему миру.

He's harvesting organs... killing innocent people to sell off their parts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ворует органы... убивает невинных людей и распродает их по частям?

For countless years he's roamed the countryside killing the innocent, leaving behind bits of his dead sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесчисленные года он бродил по стране убивая невинных людей, оставляя позади прах своей покойной сестры.

At 25, she did her part in the killing of nine innocent people, including my unborn daughter, in a small wedding chapel in El Paso, Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двадцать пять лет она приняла участие в расправе над девятью невинными людьми среди которых была моя не родившаяся дочь. В маленькой церкви в городке Эль Пасо, в Техасе.

We deplore the human tragedy resulting from ethnic differences and more specifically the barbaric torture and killing of hundreds of innocent people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сожалеем о человеческой трагедии, являющейся результатом этнических разногласий, и говоря более конкретно, варварских пыток и убийств сотен ни в чем не повинных людей.

Wanton killing of innocent civilians is terrorism, not a war against terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессмысленное убийство ни в чем не повинных гражданских лиц-это терроризм, а не война с терроризмом.

If he has his way, he's gonna end up killing thousands of innocent Bolivians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он добьётся своего, он убьёт тысячи невинных боливийцев.

Our warmonger president is killing innocent muslims Instead of giving us peace like he promised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш президент разжигает войну, убивая неповинных мусульман, вместо того, чтобы приносить мир и покой, как он обещал.

Well, maybe someone of legal drinking age can figure out a way to read that X ray without killing an innocent python.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, может кто-то из совершеннолетних сможет найти способ изучить этот рентген не убивая невинного питона.

On the contrary, it is re-emerging in uglier manifestations in the most unexpected places, killing innocent people, including children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, он вновь неожиданно проявляется в самых своих отвратительных формах в самых неожиданных местах и несет гибель ни в чем не повинным людям, включая детей.

I will not help you in the killing of innocent civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду помогать вам в убийстве невинных граждан.

He said that 10% of Muslims want to kill innocent civilians when the truth is that 10% of Muslims SUPPORT killing innocent civilians!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что 10% мусульман хотят убивать невинных гражданских лиц, когда правда заключается в том, что 10% мусульман поддерживают убийство невинных гражданских лиц!

Look at you, making your bed before going out and killing innocent people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите-ка, застелил постель перед тем как пойти и убить невинных людей.

Is that how you justify your campaign of indiscriminate bombings... the killing of innocent civilians?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваша взрывная кампания против дискриминации? Убиваете невинных граждан?

The public voiced their outrage stating that removing such information can be used for manipulation and could lead to innocent people making uninformed decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественность выразила свое возмущение, заявив, что удаление такой информации может быть использовано для манипулирования и может привести к невиновным людям, принимающим неинформированные решения.

I'm sure you have perfectly reasonable explanations for all of those totally innocent items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что у вас есть вполне разумное объяснение всем этим совершенно невинным предметам.

One nuclear accident can lead to massive environmental damage, endangering millions of innocent civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная ядерная авария способна причинить колоссальный экологический ущерб и подвергнуть опасности жизнь и здоровье миллионов ни в чем не повинных гражданских лиц.

While some may wish to mask it under a mantle of legitimacy and present it as a natural and permissible act, it remains an extrajudicial killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые, возможно, хотели бы придать ему законный характер и представить его как естественный и допустимый акт, он остается внесудебным убийством.

The deaths experienced in the areas where we are now militarily committed, especially those of innocent civilians, help turn the tide of sentiment away from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда погибают люди в странах, где мы осуществляем военные операции, особенно когда это невинные люди, все из-за этого настраиваются против нас.

You need to stay and repent for the countless innocent lives you've stolen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен остановиться и покаяться за многочисленные невинные жизни, которые ты отнял!

And the fact that the jury found that Tom was not guilty of vehicular homicide is not the same thing as the jury saying that Tom was innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот факт, что присяжные решили, что Том не был виноват в гибели человека в результате ДТП, совсем не то же самое, если бы они решили, что он совершенно невиновен.

But he is FAR from innocent in every other conceivable way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он далек от невиновности во всех других смыслах.

Appeasement's not an option if you care about the lives of the innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чьё-то одобрение не важно, когда речь идёт о спасении жизней невинных людей.

'I will find you, because when you stole that innocent life 'you unknowingly left your trail deep in a new chain of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отыщу тебя, потому что украв невинную жизнь, ты невольно оставил глубокий след в последовавшей цепи событий.

He was never charged... my understanding of the law, that makes him innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему никогда не выдвигали обвинения. Как я понимаю закон, это делает его невиновным.

Pay day for killing Wood Storks would be my guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарплата за убийство древесных аистов, полагаю.

You pretended that you had seen a piece of paper which proved them innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдумали, будто видели клочок бумаги, доказывавший их невиновность.

If he's innocent, he'll be able to prove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не виновен, то сможет это доказать.

Tony, when I say there is a point on which we must come to an understanding pretty soon, I say so quite apart from any kind of conspiring, however innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони, когда я утверждаю, что нам с тобой надо безотлагательно договориться насчет одного пункта, то это не имеет ничего общего с заговором, даже невинным.

And so, in my opinion, it is hardly possible that an innocent man should ever find himself at the bar of an Assize Court in Paris - I say nothing of other seats of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как нам кажется, в Париже (мы не говорим о других округах) очень редко случается, чтобы невиновный сел на скамью суда присяжных.

Six weeks later, a massive grain silo funded by the UN explodes, killing a thousand Hutu refugees and starving countless others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя полгода взрыв на огромном зернохранилище ООН, погибли тысячи беженцев хуту, и бесчисленное количество голодающих.

I'm starting to think that when a hunter kills a vampire, their urge to keep killing grows stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал думать, что когда охотник убивает вампира, его желание убивать вампиров крепнет

You think she's innocent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы считаете, она не виновна?

It was taken one night after we had fallen asleep together- totally innocent, nothing happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было снято, когда мы заснули вместе... абсолютно безобидно, ничего не было.

Because that is killing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это убьёт его.

11 July 1943 was one of the deadliest days of the massacres, with UPA units marching from village to village, killing Polish civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июля 1943 года был один из самых смертоносных дней массовых убийств, когда отряды УПА маршировали от деревни к деревне, убивая польских мирных жителей.

The child suddenly leaps from Frank's arms and attacks the doctor as the cops open fire, killing both the infant and the doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок внезапно выпрыгивает из рук Фрэнка и нападает на доктора, когда полицейские открывают огонь, убивая и ребенка, и доктора.

In his 2001 HBO interview, Kuklinski confessed to killing Peter Calabro, an NYPD detective who had been ambushed and shot dead by an unknown gunman on 14 March 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем интервью телеканалу HBO в 2001 году Куклински признался в убийстве Питера Калабро, детектива полиции Нью-Йорка, который попал в засаду и был застрелен неизвестным 14 марта 1980 года.

Enraged, Roman burned down his family mansion, killing both of his parents and inheriting their fortune and business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный Роман сжег свой семейный особняк, убив обоих родителей и унаследовав их состояние и бизнес.

The following day, a peaceful demonstration in Haymarket Square erupted in violence when a bomb was thrown, killing eight policemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день мирная демонстрация на Хеймаркет-сквер переросла в беспорядки, когда была брошена бомба, в результате чего погибли восемь полицейских.

Also included on the same CD is the Soundtrack to the 1981 television movie A Whale for the Killing, also composed by Poledouris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на том же компакт-диске есть саундтрек к телевизионному фильму 1981 года Кит для убийства, также написанному Поледурисом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «killing of innocent people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «killing of innocent people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: killing, of, innocent, people , а также произношение и транскрипцию к «killing of innocent people». Также, к фразе «killing of innocent people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information