Indiscriminate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- indiscriminate [ɪndɪsˈkrɪmɪnɪt] прил
- беспорядочный, неразборчивый(chaotic, illegible)
- indiscriminate firing – беспорядочная стрельба
- неизбирательный, огульный(unselective, sweeping)
- indiscriminate violence – огульное насилие
-
- indiscriminate [ɪndɪsˈkrɪmɪnɪt] нареч
- без разбора
-
adjective | |||
беспорядочный | messy, disorderly, random, erratic, indiscriminate, irregular | ||
неразборчивый | illegible, indiscriminate, promiscuous, unintelligible, unreadable, indecipherable | ||
огульный | indiscriminate, sweeping, lumping, blanket | ||
не делающий различий | indiscriminate, sweeping | ||
смешанный | mixed, mingled, miscellaneous, hybrid, promiscuous, indiscriminate |
- indiscriminate прил
- promiscuous · erratic · unscrupulous · inordinate
adjective
- nonselective, unselective, undiscriminating, uncritical, aimless, hit-or-miss, haphazard, random, arbitrary, unsystematic, undirected, wholesale, general, sweeping, blanket, thoughtless, unthinking, inconsiderate, casual, careless
- indiscriminate гл
- discriminate
discriminating, selective, discriminatory, specific, definite, critical, chosen, methodical, particular, systematic, discriminate
Indiscriminate done at random or without careful judgment.
Epicureans observed that indiscriminate indulgence sometimes resulted in negative consequences. |
Эпикурейцы отмечали, что неизбирательное потворство своим желаниям иногда приводит к негативным последствиям. |
Never before in the history of warfare had destruction been so indiscriminate and so universal. |
Никогда еще в истории войн не было такого беспощадного всеобщего разрушения. |
His Majesty the King, accompanied by Mr Churchill, toured the devastated streets of Coventry that has suffered the most indiscriminate and vicious attacks of Hitler's Luftwaffe. |
Его Величество в сопровождении мистера Черчилля совершил поездку по опустошенным улицам Ковентри, пострадавшим от бомбардировок гитлеровских Люфтваффе. |
Illegal poison baits set for foxes or crows are indiscriminate and kill protected birds and other animals. |
Незаконные отравляющие приманки, установленные для лисиц или ворон, являются неразборчивыми и убивают защищенных птиц и других животных. |
The guideline explicitly aims to enhance the safety of this approach and to counter its indiscriminate use. |
Это руководство прямо направлено на повышение безопасности такого подхода и противодействие его неизбирательному применению. |
Many -phobia lists circulate on the Internet, with words collected from indiscriminate sources, often copying each other. |
Списки многих фобий циркулируют в Интернете со словами, собранными из неизбирательных источников, часто копирующих друг друга. |
Should those kinds of list be considered indiscriminate collections of information? |
Следует ли считать такие перечни беспорядочным сбором информации? |
It has been argued that its indiscriminate use in many standard books on engineering thermodynamics has done a disservice to the study of Stirling engines in general. |
Было доказано, что его неразборчивое использование во многих стандартных книгах по инженерной термодинамике оказало медвежью услугу изучению двигателей Стирлинга в целом. |
Right now, the module is indiscriminate. |
Прямо сейчас этот модуль неразборчив. |
The Israeli Defence Forces employed excessive and indiscriminate force against Palestinian protesters. |
Израильские вооруженные силы применяли в отношении палестинских демонстрантов чрезмерную силу, не проводя никаких различий между ними. |
Recourse to sanctions and their indiscriminate imposition and maintenance are increasingly becoming an ever more frequent feature of international relations. |
Использование санкций и неизбирательное их введение и сохранение становится все более характерной чертой международных отношений. |
Hospitals and field clinics also continued to be damaged in targeted and indiscriminate shelling. |
Под прицельный и беспорядочный артиллерийский обстрел по-прежнему попадали больницы и полевые клиники. |
If so, the explanatory text should be something like Indiscriminate removal of redlinks. |
Если это так, то пояснительный текст должен быть чем-то вроде неразборчивого удаления красных ссылок. |
She's just popular with indiscriminate men. |
Она пользуется успехом у неразборчивых мужчин. |
The working theory stands that Agent Siegel was a victim of an indiscriminate mugging gone wrong. |
На данный момент основная версия, что агент Сигел стал жертвой неудачной попытки ограбления. |
This theory states that the sex that invests less in the offspring has more to gain from indiscriminate sexual behaviour. |
Эта теория утверждает, что секс, который меньше вкладывает в потомство, больше выигрывает от беспорядочного сексуального поведения. |
Their seemingly indiscriminate use against civilian population centers has drawn international scorn. |
Их, казалось бы, неизбирательное применение против гражданских населенных пунктов вызвало международное презрение. |
Indiscriminate shooting of Palestinian civilians by Israeli troops had led to a sharp rise in the number of victims, including children killed. |
Беспорядочный огонь израильских военнослужащих по палестинским гражданам ведет к резкому увеличению числа жертв, в том числе среди детей. |
We are angered by the indiscriminate commercial exploitation of our tuna by distant-water fishing fleets. |
Мы возмущены безудержной коммерческой эксплуатацией наших запасов тунца рыболовецкими судами государств, расположенных далеко от нашего региона. |
’ Daryaee’s view is an indiscriminate collection of information. |
- Взгляд Дари - это беспорядочный сбор информации. |
Civilians continue to be exposed to indiscriminate violence, in particular in south-central Somalia. |
Гражданское население, особенно в южных районах центральной части Сомали, по-прежнему является объектом неизбирательного насилия. |
The soldiers began firing indiscriminately into the surrounding buildings. |
Солдаты начали беспорядочно стрелять по окружающим зданиям. |
Ты вдруг стал маньяком-убийцей, который стреляет не очень разборчиво. |
|
Many of the victims were killed at their homes or in indiscriminate attacks on Catholic-owned pubs with guns and/or bombs. |
Многие жертвы были убиты в своих домах или в результате неизбирательных нападений на принадлежащие католикам пабы с применением оружия и / или бомб. |
This operation incited Iraq to later conduct indiscriminate chemical attacks against the Kurds. |
Эта операция спровоцировала Ирак на последующее проведение неизбирательных химических атак против курдов. |
Soil steaming is an efficient method to kill nematodes before planting a crop, but indiscriminately eliminates both harmful and beneficial soil fauna. |
Обработка почвы паром является эффективным методом уничтожения нематод перед посадкой урожая, но без разбора уничтожает как вредную, так и полезную почвенную фауну. |
Yet caution is called for; indiscriminate labeling is not a good idea. |
Тем не менее, необходимо соблюдать осторожность; неразборчивая маркировка не является хорошей идеей. |
But if Barnes is now willing to use his work to kill indiscriminately, then he is, quite literally, the most dangerous man in the world. |
Но если Барнсу вздумалось использовать свое творение в беспорядочных убийствах, тогда он, мягко говоря, самый опасный человек в мире. |
When marchers defied the ban, RUC officers surrounded the marchers and beat them indiscriminately and without provocation. |
Когда участники шествия нарушили запрет, офицеры РУЦ окружили участников шествия и избили их без разбора и без провокаций. |
The horizontal arrow shows in what position this device, which cannot be mounted on either side of the vehicle indiscriminately, is to be mounted. |
Горизонтальная стрелка указывает направление монтажа этого устройства, которое может быть установлено только на одной из сторон транспортного средства. |
While contained at the hangar, an unidentified and independent faction carrying the AWB emblems started shooting indiscriminately at the public. |
Находясь в ангаре, неизвестная и независимая группировка, несущая эмблемы AWB, начала беспорядочно стрелять в публику. |
The guard said that militants fired on a tank and the tank opened fire indiscriminately in response. |
По словам охранника, боевики обстреляли танк, который в ответ стал вести беспорядочную стрельбу. |
Major Syrian cities are under indiscriminate tank and artillery fire, including the outskirts of Damascus, which had been under growing rebel control. |
Крупные сирийские города подвергаются обстрелам из танковых и артиллерийских орудий, причем огонь ведется и по пригородам Дамаска, которые все больше переходят под контроль повстанцев. |
A measured amount of resin is then liberally brushed indiscriminately into the mold and the mold is then clamped to a machine that contains the male flexible mold. |
Измеренное количество смолы после этого обильно смачивается без разбора в пресс-форму, а затем пресс-форма крепится к машине, которая содержит гибкую форму для мужчин. |
They were used indiscriminately for voiced and unvoiced /th/ sounds, unlike in modern Icelandic. |
Они использовались без разбора для озвученных и беззвучных звуков, в отличие от современного исландского языка. |
While they preached indiscriminately, however, revivalists continued to affirm Calvinist doctrines of election and predestination. |
Однако, проповедуя без разбора, возрожденцы продолжали утверждать кальвинистские доктрины избрания и Предопределения. |
Or should Israel respond proportionally, by firing 10 to 80 rockets, indiscriminately aimed against Gazan homes and schools, every day for the next few years? |
Или Израиль должен ответить пропорционально, ежедневно запуская от 10 до 80 ракет, без разбора нацеленных на дома и школы Газы, в течение следующих нескольких лет? |
During the reporting period, 67 per cent of civilian casualties were caused by the insurgents' indiscriminate setting off of improvised explosive devices. |
В течение отчетного периода 67 процентов убитых и раненых гражданских лиц стали жертвами неизбирательного применения мятежниками самодельных взрывных устройств. |
Moreover, there is considerable evidence of indiscriminate firing at civilians in the proximity of demonstrations and elsewhere. |
Метание камней молодыми людьми по сильно защищенным военным постам вряд ли похоже на участие в военных действиях. |
Бог убивает без разбора и нам следует поступать также. |
|
Japanese troops engaged in crimes against civilians in battles and often killed indiscriminately. |
Японские войска совершали преступления против мирного населения в боях и часто убивали без разбора. |
The girl showed signs of the inhibited form of RAD while the boy showed signs of the indiscriminate form. |
У девочки наблюдались признаки заторможенной формы рад, а у мальчика-признаки неизбирательной формы. |
It is not a thing to be used indiscriminately, but it is good upon occasion: as now, for instance. |
Пользоваться этим средством без нужды незачем, но при случае оно хорошо подхлестывает; как теперь, например. |
The following categories attempt to divide characters by an age range that encompasses so many different individuals as to be indiscriminate. |
Следующие категории пытаются разделить характеры по возрастному диапазону, охватывающему так много различных индивидов, что они могут быть неразборчивыми. |
The mass murders that Vlad carried out indiscriminately and brutally would most likely amount to acts of genocide and war crimes by current standards. |
Массовые убийства, которые Влад совершал без разбора и жестоко, скорее всего, были бы равносильны геноциду и военным преступлениям по нынешним стандартам. |
To me, they're indiscriminate collections of information, not encyclopedia articles. |
Для меня они представляют собой беспорядочные подборки информации, а не энциклопедические статьи. |
Between 1830 and 1840 hours there was heavy and indiscriminate firing from the Iranian side. |
40 м. с иранской стороны велась интенсивная беспорядочная стрельба. |
Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars. |
Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда. |
The “autocratic east” seems to be the place of vague laws and indiscriminate but politically targeted imprisonment, the West a place for law, order, and neutral justice. |
«Автократический восток» представляется местом расплывчатого законодательства и неразборчивого, но при этом политически ангажированного правосудия, отправляющего неугодных в тюрьму, а Запад – местом власти закона, порядка и беспристрастного правосудия. |
Ты вдруг стал маньяком-убийцей, который стреляет не очень разборчиво. |
|
The vestries were indiscriminately distributing bread sent us by the French government. |
Во всех приходах даром раздавали хлеб, присланный французским правительством. |
It can't be given indiscriminately, or it loses its value, and we lose the great privilege of offering it. |
Его не дарят кому попало, иначе он теряет свою ценность, и тогда мы теряем право преподнести его. |
Even the staff are required to have a verifiable history of indiscriminate slaughter. |
Даже персонал должен иметь достоверное резюме с поголовным истреблением. |
There is, however, no record of indiscriminate violence or attempts to use terror as a religious weapon by early Christian groups. |
Однако нет никаких записей о неизбирательном насилии или попытках использования террора в качестве религиозного оружия ранними христианскими группами. |
And he told me that if I wanted to be a volume operation that I needed to be indiscriminate- kill anyone. |
Сказал, что если я хочу войти в историю, надо убивать всех подряд. |
- indiscriminate killing - неизбирательное убийство
- indiscriminate bombing - беспорядочная бомбардировка
- indiscriminate firing - беспорядочная пальба
- indiscriminate agricultural clearance - беспорядочная рубка для сельского хозяйства
- indiscriminate slaughter - поголовное истребление
- indiscriminate weapons - оружие неизбирательного
- of indiscriminate effect - неизбирательного эффекта
- indiscriminate attacks - беспорядочные атаки
- indiscriminate nature - неизбирательного характера
- indiscriminate targeting - неразборчивое нацеливание
- indiscriminate bombardment - неизбирательная бомбардировка
- indiscriminate shooting - неизбирательная стрельба
- more indiscriminate - более неизбирательного
- indiscriminate arrests - повальные аресты
- indiscriminate access - беспрепятственный доступ
- indiscriminate tactics - неразборчивые тактики
- indiscriminate hunting - неизбирательная охота
- indiscriminate killers - неразборчивые убийцы
- indiscriminate cuts - беспорядочные сокращения
- indiscriminate use of force - неизбирательное применение силы
- by the indiscriminate use - от неизбирательного применения
- indiscriminate and disproportionate - неизбирательные и
- excessive and indiscriminate - чрезмерное и неизбирательное
- indiscriminate logging - лесозаготовки с неизбирательными рубками
- indiscriminate methods of warfare - использование различных способов ведения войны
- indiscriminate minefield - минное поле, установленное не по стандартной схеме
- indiscriminate nuclear attack - нанесение ядерных ударов без выбора отдельных целей
- indiscriminate use of chemicals - неизбирательное использование химических продуктов
- be indiscriminate in making acquaintances - быть неразборчивым в знакомствах
- indiscriminate dissemination of conventional arms - ничем не ограниченное распространение обычных вооружений