Knowledge society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Knowledge society - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общество знаний
Translate

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие

- society [noun]

noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт



He also deals with laughter in relation to human life, collective imagination and art, to have a better knowledge of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имеет дело со смехом в связи с человеческой жизнью, коллективным воображением и искусством, чтобы иметь лучшее знание общества.

As a result, social scientific knowledge of society will actually change human activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате социально-научное познание общества фактически изменит человеческую деятельность.

It placed an emphasis on integration with secular society and a pursuit of non-religious knowledge through reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделала акцент на интеграции со светским обществом и стремлении к нерелигиозному знанию посредством разума.

The test examines the applicant's knowledge of American society and the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест проверяет знание абитуриентом Американского общества и английского языка.

This process allowed scientific knowledge and society to progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс позволил научному знанию и обществу прогрессировать.

In October 1735, John Wesley left for the colony of Georgia as an Anglican missionary for the Society for Promoting Christian Knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1735 года Джон Уэсли отправился в колонию Джорджия в качестве Англиканского миссионера для общества содействия распространению христианских знаний.

From the late 1710s the Society for the Promotion of Christian Knowledge began to promote the idea of parochial workhouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 1710-х годов общество содействия христианским знаниям начало пропагандировать идею приходских работных домов.

Historians Peter Gay and Michael Mason both point out that modern society often confuses Victorian etiquette for a lack of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки Питер гей и Майкл Мейсон отмечают, что современное общество часто путает Викторианский этикет из-за недостатка знаний.

The process begins at birth with the child unconsciously gaining knowledge and gradually developing their knowledge to share and partake in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс начинается с рождения, когда ребенок бессознательно получает знания и постепенно развивает их, чтобы делиться ими и принимать участие в жизни общества.

His good knowledge of the Russian mentality helped him also, as well as the society, to find the right course through very difficult times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его хорошее знание русского менталитета помогло ему, как и обществу, найти правильный курс в очень трудные времена.

In the closed society, claims to certain knowledge and ultimate truth lead to the attempted imposition of one version of reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В закрытом обществе притязания на определенное знание и абсолютную истину приводят к попыткам навязывания одной версии реальности.

Through the society he advanced the sciences and Enlightenment ideals, emphasizing that knowledge of science reinforced and extended freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через общество он продвигал науки и идеалы Просвещения, подчеркивая, что знание науки укрепляет и расширяет свободу.

In 1791, Dr. George Gaskin, the secretary of the Society for Promoting Christian Knowledge, became rector at St Benet's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1791 году д-р Джордж Гаскин, секретарь Общества содействия христианским знаниям, стал ректором церкви Святого Бенета.

Prizing Torah knowledge above all worldly goods, Talmidei Chachamim in Jewish society were afforded many privileges and prerogatives as well as duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставя знание Торы выше всех мирских благ, Талмидеи Чахамим в еврейском обществе были наделены многими привилегиями и прерогативами, а также обязанностями.

Popper's theory that knowledge is provisional and fallible implies that society must be open to alternative points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория Поппера о том, что знание является временным и подверженным ошибкам, подразумевает, что общество должно быть открыто для альтернативных точек зрения.

The society published the American Library of Useful Knowledge, a series of scholarly works by British and American authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество издало американскую библиотеку полезных знаний-серию научных трудов британских и американских авторов.

Knowledge is a dominant feature in our post-industrial society, and knowledge workers are important in many enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа была так спокойна, что мэр Картер Харрисон-старший, который зашел посмотреть, рано ушел домой.

Under the functional literacy are intended linguistic and mathematical literacy and social skills and knowledge necessary for living in modern society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональная грамотность предполагает языковую и математическую грамотность и социальные навыки и знания, необходимые для жизни в современном обществе.

The reports also emphasize support for the organization of civil society and its components, which takes the form of training courses and the transfer of knowledge or know-how.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладах подчеркивается поддержка работы по организации усилий гражданского общества и его компонентов, которая осуществляется в форме проведения учебных занятий и передачи соответствующих знаний и ноу-хау .

Stem cell treatment may also provide knowledge for society to further stem cell understanding and future treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение стволовыми клетками может также дать обществу знания для дальнейшего понимания стволовых клеток и будущих методов лечения.

In the spectacular society, knowledge is not used anymore to question, analyze, or resolve contradictions, but to assuage reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зрелищном обществе Знание используется уже не для того, чтобы подвергать сомнению, анализировать или разрешать противоречия, а для успокоения реальности.

The post-industrial society is repeatedly stressed to be one where knowledge is power and technology is the instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постиндустриальное общество неоднократно подчеркивалось как общество, в котором знание является силой, а технология-инструментом.

Education - the synthesis of wisdom and knowledge - is the means to strive for a more perfect, more aware, more noble and more just society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование, будучи синтезом мудрости и знания, является орудием борьбы за более совершенное, более сознательное, более благородное и более справедливое общество.

This agency emerged from specific requirements designed to promote the development of a knowledge-based society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это учреждение возникло из конкретных требований, призванных содействовать развитию общества, основанного на знаниях.

In our society, those who have the best knowledge of what is happening are also those who are furthest from seeing the world as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем обществе те, кто лучше всех осведомлен о происходящем, меньше всех способны увидеть мир таким, каков он есть.

It's about what they believe science to be, that science is a positive product, it produces beneficial findings and knowledge to society that are helpful for society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о том, что они считают наукой, что наука-это позитивный продукт, она производит полезные открытия и знания для общества, которые полезны для общества.

Folk objects imply a mode of production common to preindustrial communal society where knowledge and skills were personal and traditional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народные предметы подразумевают способ производства, общий для доиндустриального общинного общества, где знания и навыки были личными и традиционными.

And so, dream with me what a 21st-century scientist slash engineer could look like: individuals who are driven to master the sciences so that they can serve society, and are also aware of the tremendous power their knowledge and decisions have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так Давайте Же Помечтаем О Том, Что Учёный/инженер Xxi Века Будет Выглядеть Так: Человек, Готовый Постигать Науку На Благо Общества, Осознающий Огромную Силу Своих Знаний И Решений.

When a society is full of knowledge and there are various fields of expertise, individuals have more incentive to invest in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда общество полно знаний и существуют различные области знаний, у людей появляется больше стимулов инвестировать в образование.

The society was founded in 1914 with the object of studying the History and Civilization of Palestine and of disseminating its knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество было основано в 1914 году с целью изучения истории и цивилизации Палестины и распространения ее знаний.

Society works by seeking and/or creating new knowledge and keeping some of it in/as secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество работает, ища и/или создавая новые знания и сохраняя некоторые из них в секрете.

From the late 1710s the Society for the Promotion of Christian Knowledge began to promote the idea of parochial workhouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 1710-х годов общество содействия христианским знаниям начало пропагандировать идею приходских работных домов.

In fact, it signals the opposite-that the wider society itself is a hotbed of knowledge production, over which universities do not enjoy any special privilege or advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это говорит об обратном - широкие слои общества сами являются источником знаний, и университеты не обладают в этом смысле никакими привилегиями.

Dewey believed it was important that students develop knowledge and social skills that could be used outside of the classroom, and in the democratic society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дьюи считал важным, чтобы студенты развивали знания и социальные навыки, которые могли бы использоваться вне класса и в демократическом обществе.

It's actually the whole epoch for schoolchildren: they get major knowledge about outside world, obtain certain skills and get the experience of living in the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фактически целая эпоха для школьников: они получают основные знания об окружающем мире, определенные навыки и опыт поведения в обществе.

This peculiar linking-together of opposites-knowledge with ignorance, cynicism with fanaticism-is one of the chief distinguishing marks of Oceanic society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это причудливое сцепление противоположностей - знания с невежеством, циничности с фанатизмом - одна из отличительных особенностей нашего общества.

Expansion of higher education in the country such that it would meet the needs of the society in terms of knowledge acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение высшего образования до такой степени, чтобы в стране была удовлетворена потребность в приобретении знаний.

This also stresses the importance of the nature of the learner's social interaction with knowledgeable members of the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также подчеркивает важность характера социального взаимодействия учащегося со знающими членами общества.

The post-industrialized society is marked by an increased valuation of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для постиндустриального общества характерна повышенная оценка знаний.

The book had been published at Detroit by the Society for the Propa- gation of Fordian Knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издано в Детройте Обществом фордианских знаний.

It merely opens space for knowledge to become a decisive resource in the life of a society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З-управление просто создает возможности для того, чтобы знания стали важнейшим ресурсом в жизни общества.

The shift to a knowledge society creates new opportunities and opens new courses of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обществе, ориентированном на получение знания, появляются новые возможности и условия для нового образа действий.

According to the NSF report, there is a lack of knowledge of pseudoscientific issues in society and pseudoscientific practices are commonly followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету NSF, в обществе существует недостаток знаний о псевдонаучных вопросах, и псевдонаучные практики широко используются.

Education began in prehistory, as adults trained the young in the knowledge and skills deemed necessary in their society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование началось еще в доисторические времена, когда взрослые обучали молодежь тем знаниям и навыкам, которые считались необходимыми в их обществе.

He was elected a Fellow of the Royal Society on 7 April 1737, as “A Gentleman well versed in Natural and Mathematical knowledge”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран членом Королевского общества 7 апреля 1737 года, как джентльмен, хорошо разбирающийся в естественных и математических знаниях.

He also deals with laughter in relation to human life, collective imagination and art, to have a better knowledge of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также занимается смехом в связи с человеческой жизнью, коллективным воображением и искусством, чтобы лучше знать общество.

A portrait of Broughton hangs in the board-room of the Society for Promoting Christian Knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портрет Бротона висит в зале заседаний общества содействия распространению христианских знаний.

People learn the skills and knowledge to adapt to society at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди учатся навыкам и знаниям, чтобы адаптироваться к обществу в школе.

Donne's earliest poems showed a developed knowledge of English society coupled with sharp criticism of its problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые стихи Донна свидетельствовали о развитом знании английского общества в сочетании с резкой критикой его проблем.

The vision of the MCAA is a future in which knowledge will be used to benefit society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видение MCAA - это будущее, в котором знания будут использоваться на благо общества.

Civil society was not sufficiently involved, and the participation of the private sector was not fully ensured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское общество участвовало в недостаточной мере, а привлечение частного сектора полностью не обеспечивалось.

Is this the individual of whom I formerly had some slight transitory knowledge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, помнится, немного знаком с человеком, носившим такую фамилию.

Yet the knowledge that Cowperwood looked upon this affair as a heavy blemish on her pristine solidarity cooled her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, сознание, что Каупервуд рассматривает эту связь как пятно на ее доселе безупречной добродетели, охлаждало в ней всякое чувство к Линду.

He attempted, eons ago, to bestow this knowledge on a man and woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одарил этими знаниями мужчин и женщин в раннюю эпоху.

You know, I am such a good mood, this day in fact find your poor knowledge language and enchanting folk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, у меня сегодня настолько хорошее настроение, что я нахожу твои небогатые знания и твою речь очаровательно простанародными.

His knowledge of her secret gave him an advantage over her that was exasperating, so she would have to change that by putting him at a disadvantage somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пользовался своим преимуществом перед ней, потому что знал ее тайну, и это было невыносимо. Значит, надо найти способ как-то в чем-то восторжествовать над ним.

If we were all allowed to break laws that we disagree with, society would be in chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем нарушать законы, с которыми мы не согласны, общество будет повергнуто в хаос.

He was Member of the Accademia Nazionale dei Lincei, Associate Member of the Royal Astronomical Society and Member of the American Astronomical Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом Национальной академии наук, ассоциированным членом Королевского астрономического общества и членом Американского астрономического общества.

The use of personal data collected without knowledge or permission to establish sophisticated models of user's personalities raises ethical and privacy issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование персональных данных, собранных без ведома или разрешения для создания сложных моделей личности пользователя, вызывает вопросы этики и конфиденциальности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knowledge society». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knowledge society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knowledge, society , а также произношение и транскрипцию к «knowledge society». Также, к фразе «knowledge society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information