Labour contribution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Labour contribution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
трудовой вклад
Translate

- labour [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами

- contribution [noun]

noun: вклад, взнос, содействие, сотрудничество, пожертвование, статья, контрибуция, налог



We believe that this will increase women's participation in the labour market and in politics and eventually contribute to bringing about social reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что это позволит женщинам активнее выходить на рынок труда и играть более значимую роль в политике и в конечном итоге будет способствовать проведению социальной реформы.

It diverted labour and resources from agriculture to marginally productive cottage industry and so contributed to years of famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отвлекала рабочую силу и ресурсы от сельского хозяйства на малопродуктивную кустарную промышленность и тем самым способствовала многолетнему голоду.

Unit labour cost: Wages and salaries, including employer contributions to social security, per unit of output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удельные издержки труда: Зарплаты и оклады, включая взносы работодателя в систему социального обеспечения, на единицу продукции.

Labour Day is meant to honor and celebrate workers and the importance of their contributions to the nation and society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День труда призван чествовать и чествовать трудящихся и важность их вклада в развитие нации и общества.

An abandoned rally by the Labour Party may also have contributed to the number of protesters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заброшенный митинг Лейбористской партии, возможно,также способствовал увеличению числа протестующих.

Government corruptions and inadequate labour protection legislation in developing countries have also contributed to the suffering of their employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррумпированность правительства и неадекватное законодательство в области охраны труда в развивающихся странах также способствовали страданиям их работников.

The labour of millions more Indians contributed to the Allied war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труд еще миллионов индейцев внес свой вклад в военные усилия союзников.

In September 2011 Porter contributed to the book What Next for Labour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2011 года Портер внес свой вклад в Книгу What Next for Labour?

They employed most of the labour force, generated most of the gross domestic product and paid most of the taxes; thus, their contribution was very significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивают местами большую часть рабочей силы, создают львиную долю валового внутреннего продукта и уплачивают большую часть налогов; таким образом, их вклад является весьма и весьма существенным.

The service, industry and manufacturing sectors only employ 25% of the labour force but contribute 75% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере услуг, промышленности и обрабатывающей промышленности занято лишь 25% рабочей силы, но на их долю приходится 75% ВВП.

The contribution level was reduced from 3.25% for employees and employers as part of labour market reforms known as Hartz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень взносов был снижен с 3,25% для работников и работодателей в рамках реформы рынка труда, известной как Hartz.

In terms of urban-rural divide, 18% of Mughal India's labour force were urban and 82% were rural, contributing 52% and 48% to the economy, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается разрыва между городами и сельскими районами, то 18% рабочей силы Моголов Индии были городскими и 82%-сельскими, внося 52% и 48% в экономику, соответственно.

Unlike the informal sector of the economy, formal labour within a country contributes to that country's gross national product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от неформального сектора экономики, формальная рабочая сила в стране вносит свой вклад в валовой национальный продукт этой страны.

These asked him to list his contributions to Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просили его перечислить свой вклад в трудовую деятельность.

Her private view, that entitlement to benefits should be related to contributions, was not widely shared in the Labour Party or the TUC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее личное мнение о том, что право на получение пособий должно быть связано со взносами, не было широко разделено ни в Лейбористской партии, ни в TUC.

General Secretary C. World Confederation of Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С. Специальный доклад Всемирной конференции труда.

Labour-intensive assembly-type operations have acquired the characteristics of commodity production, with prices falling over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудоемкие сборочные операции приобрели черты производства потребительских товаров, цены на которые со временем снижаются.

Detainees are being sent for days at a time to engage in forced labour, sometimes close to confrontation lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенных направляют для выполнения принудительного труда в течение нескольких дней, иногда вблизи конфронтационных линий.

Intervening in labour disputes in order to ensure their settlement through negotiation, mediation, arbitration or any other procedure provided by the law;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

принимать участие в разрешении трудовых споров с помощью переговоров, согласительных процедур, арбитража или иных процедур, предусмотренных законом;

I sent them a letter in a bouquet I gave during the Labour Day parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, когда я послала письмо в цветах на трибуну на Первое мая.

How shall we divide up the spadework? How would you suggest yourself, Sir Charles? Well, we might divide these people up - division of labour - eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что вы предлагаете, сэр Чарлз? - Разделение труда. Мы могли бы распределить между собой подозреваемых.

Like contribute to my campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший вклад в мою кампанию.

This left her unable to respond to the exorcism and therefore, it directly contributed to her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишив ее ответной реакции на ритуал экзорцизма и стал одной из непосредственных причин ее гибели.

I appreciate you wanting to contribute to my campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю твоё желание сделать взнос.

'I am afraid, Nelly, I shall lose my labour,' he muttered to me. 'Miss Catherine, as the ninny calls her, will discover his value, and send him to the devil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, Нелли, мои труды пропадут даром, -сказал он мне. - Мисс Кэтрин, как зовет ее мой балбес, поймет, какова ему цена, и пошлет его к черту.

A long labour like this needs fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие долгие роды требуют сил.

However, that season was cancelled because of a labour dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот сезон был отменен из-за трудового спора.

Forced labour was officially abolished in the colonies in 1946 under pressure from the Rassemblement démocratique africain and the French Communist Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительный труд был официально отменен в колониях в 1946 году под давлением африканского демократического объединения и Французской коммунистической партии.

In these cases, a means to increase output from the small plot has been to apply more labour, including child labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях одним из средств увеличения объема производства на небольшом участке было применение большего количества рабочей силы, в том числе детского труда.

He had strong support from Unionists and considerable backing of Labour, as well as a majority of his own Liberal Party, although Asquith turned hostile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была сильная поддержка со стороны профсоюзов и значительная поддержка лейбористов, а также большинство его собственной либеральной партии, хотя Асквит стал враждебным.

Since its inception, the SAP-FL has focused on raising global awareness of forced labour in its different forms, and mobilizing action against its manifestation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего создания SAP-FL сосредоточилась на повышении глобальной осведомленности о принудительном труде в его различных формах и мобилизации действий против его проявления.

The project stalled after the then prime minister of Barbados, Lloyd Erskine Sandiford, became ill and his Democratic Labour Party lost the next general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект застопорился после того, как тогдашний премьер-министр Барбадоса Ллойд Эрскин Сэндифорд заболел, а его Демократическая Лейбористская партия проиграла следующие всеобщие выборы.

Formal labour is any sort of employment that is structured and paid in a formal way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальный труд - это любой вид занятости, который структурирован и оплачивается формальным образом.

Informal labour is labour that falls short of being a formal arrangement in law or in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неформальный труд-это труд, который не является формальным соглашением ни в законодательстве, ни на практике.

Supporters of a living wage have argued that a wage is more than just compensation for labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники прожиточного минимума утверждают, что заработная плата-это нечто большее, чем просто компенсация за труд.

Meanwhile, British Labour Member of Parliament Leo Abse petitioned Home Secretary Reginald Maudling to have the group banned altogether from performing in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем член британского парламента от лейбористов Лео Абсе обратился к министру внутренних дел Реджинальду Модлингу с просьбой полностью запретить группе выступать в стране.

At this time the Australian population was approximately 1 million and the colonies could now sustain themselves without the need for convict labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время население Австралии составляло около 1 миллиона человек, и колонии могли теперь содержать себя сами, не нуждаясь в каторжном труде.

The production of live feed on-site or buying-in is one of the biggest costs for hatchery facilities as it is a labour-intensive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство живого корма на месте или закупка - одна из самых больших затрат для инкубаториев, так как это трудоемкий процесс.

A native paramilitary army, the Force Publique, was also created to enforce the labour policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная военизированная армия, Force Publique, также была создана для проведения в жизнь трудовой политики.

No current culture-based test is both accurate enough and fast enough to be recommended for detecting GBS once labour starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один текущий культуральный тест не является достаточно точным и быстрым, чтобы быть рекомендованным для обнаружения СГБ после начала родов.

Existing civilian settlements in the vicinity were often used as sources of construction labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие гражданские поселения в окрестностях часто использовались в качестве источников строительных работ.

In April 2019, Khan joined the Jewish Labour Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2019 года Хан присоединился к еврейскому рабочему движению.

Such declines are likely to affect individuals in the middle and bottom of the income distribution disproportionately, since they rely mostly on labour income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое снижение, вероятно, непропорционально затронет людей, находящихся в середине и нижней части распределения доходов, поскольку они в основном зависят от трудовых доходов.

The Maternity Protection Convention C 183 adopted in 2000 by International Labour Organization requires 14 weeks of maternity leave as minimum condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция с 183 Об охране материнства, принятая в 2000 году Международной организацией труда, требует 14 недель отпуска по беременности и родам в качестве минимального условия.

Kundrus believes that from 1943 more were sent to concentration camps so the regime could exploit their labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кундрус считает, что с 1943 года в концлагеря стали отправлять больше людей, чтобы режим мог эксплуатировать их труд.

Mirza Mohammad Ibrahim, a veteran labour leader, was elected to the Central Working Committee of the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирза Мохаммад Ибрагим, Ветеран труда, был избран в Центральный рабочий комитет партии.

Welsh Labour's predecessor bodies bequeathed it a formidable electoral inheritance, upon which it was to build still further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предшественники валлийских лейбористов завещали ей громадное избирательное наследство, на котором ей предстояло основываться еще больше.

Child labour existed before the Industrial Revolution but with the increase in population and education it became more visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский труд существовал до промышленной революции, но с ростом численности населения и образования он стал более заметным.

No less than 200,000 prisoners died during forced labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время принудительных работ погибло не менее 200 000 заключенных.

Labour entered the election campaign undergoing investigation by the Equality and Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбористы вступили в предвыборную кампанию, проходя расследование Комиссии по вопросам равенства и прав человека.

The Labour leadership campaign was marked by conflicting analyses of what had gone wrong for the party in the general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания лейбористского руководства была отмечена противоречивым анализом того, что пошло не так для партии на всеобщих выборах.

The opening of ports such as Amoy as treaty ports facilitated the practice of importing indentured labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие таких портов, как Амой, в качестве договорных портов облегчило практику импорта наемной рабочей силы.

There is no doubt that unfree labour, up to and including slavery, existed in Old Tibet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений, что несвободный труд, вплоть до рабства, существовал в Старом Тибете.

The phrase took off in the late 1990s, as the Labour government created the target of having 50% of students in higher education by 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фраза появилась в конце 1990-х годов, когда лейбористское правительство поставило перед собой цель к 2010 году иметь 50% студентов в высших учебных заведениях.

Labour MP Wes Streeting raised the issue with the government's chief whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депутат от Лейбористской партии Уэс Стритинг поднял этот вопрос с главным кнутом правительства.

Orwell's list, not published until 2003, consisted mainly of writers but also included actors and Labour MPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список Оруэлла, опубликованный только в 2003 году, состоял в основном из писателей, но также включал актеров и членов парламента от лейбористов.

Growing competition between the more numerous people also leads to further division of labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущая конкуренция между более многочисленными людьми также ведет к дальнейшему разделению труда.

Solidarity was founded in 1960 by a small group of expelled members of the Trotskyist Socialist Labour League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидарность была основана в 1960 году небольшой группой изгнанных членов троцкистской социалистической рабочей Лиги.

The influence of Marxism grew in the Labour Party during the inter-war years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние марксизма в Лейбористской партии росло в межвоенные годы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «labour contribution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «labour contribution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: labour, contribution , а также произношение и транскрипцию к «labour contribution». Также, к фразе «labour contribution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information