Land parcel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Land parcel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
земельный участок
Translate

- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег

  • land waiter - наземный официант

  • land breeze - наземный бриз

  • land trespass - нарушение владения недвижимостью

  • pasture land - пастбищные угодья

  • invalid land - неплодородная земля

  • land prize - получать приз

  • adjustable height land gear - шасси с регулируемой высотой

  • intermittent land surface - поверхность с чередующимися выступами и пазами

  • land safely - приземлиться благополучно

  • expropriate land - конфисковать землю

  • Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage

    Антонимы к land: water, fly, rise, water supply

    Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.

- parcel [noun]

noun: пакет, посылка, сверток, участок земли, часть, тюк, узел, кучка, группа, партия товара

adverb: частично

verb: делить на части, дробить, завертывать в пакет, класть клетневину


parcel of land, area of land, bit of earth


Grant of a parcel of land by an individual to a temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление частным лицом земельного участка храму.

An access easement provides access from a public right of way to a parcel of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервитут доступа обеспечивает доступ с публичного права проезда к земельному участку.

The right is part and parcel with the land itself and, in California, only accompanies those tracts that have always directly touched the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право является неотъемлемой частью самой земли и, в Калифорнии, только сопровождает те участки, которые всегда непосредственно касались воды.

He was the youngest, so he got a one-way trip to Leith and a parcel of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

так как он был самый молодой, его отправили на Лейт и выделили участок земли.

In 1953, Smith went in with a business partner to purchase a five-acre parcel of land that had a log house and a walk-up root beer stand, already named the Top Hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1953 году Смит вместе с деловым партнером купил участок земли в пять акров, на котором стояли бревенчатый дом и киоск с рутбиром, уже получивший название цилиндр.

All he needed to complete it was a parcel of Beaumont College land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для полного счастья, ему не хватало участка принадлежавшего Боумонт Колледжу.

The harbour was then sold to James V by the abbots of Dunfermline Abbey in exchange for a parcel of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем гавань была продана Якову V аббатами Данфермлинского аббатства в обмен на земельный участок.

The last parcel of land I sold down there only fetched thirty pounds an acre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последней участок земли мне дали всего тридцать фунтов за акр.

The Mayat tribe controls a massive and critical land parcel just outside of Kabul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клан Майат контролирует крупный и критически важный участок земли прямо рядом с Кабулом.

I bought this parcel of land the day you came home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купил этот участок земли в тот день, когда тебя принесли домой.

The family of George M. Mosier, a local land owner, donated a parcel of land containing the mound group to the state of Iowa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Джорджа М. мосье, местного землевладельца, передала в дар штату Айова участок земли, содержащий группу курганов.

For instance a parcel of grazing land may be communally owned by village inhabitants and administered by village elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, участок пастбищной Земли может находиться в общинной собственности сельских жителей и управляться сельскими старейшинами.

My father saved each of his grandchildren a parcel of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец оставил каждому внуку участок земли.

The village was actually founded with the signing of the first purchase agreement of a larger parcel of land on July 4, 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня была фактически основана с подписанием первого договора купли-продажи более крупного земельного участка 4 июля 1969 года.

Gryzzl's currently trying to buy an enormous parcel of land to build a permanent headquarters in Pawnee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gryzzl сейчас пытается приобрести огромный участок земли, чтобы построить постоянную штаб-квартиру в Пауни.

It acted as a proxy for the agricultural quality, natural resource availability, and arability of a parcel of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал в качестве посредника для оценки качества сельского хозяйства, наличия природных ресурсов и пахотности земельного участка.

That parcel of land will be worth a fortune once the council have built there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот участок земли вырастет в цене, если Совет начнет там строить.

I've been thinking about buying a parcel of land... just south of the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь купить часть той земли ... к югу от моего участка.

You say that now, but if we don't move on this parcel of land, someone else will and you'll regret it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты сейчас так говоришь, но если мы не выкупим этот участок земли, это сделает кто-то другой, и ты станешь жалеть.

Without our access parcel, your McCutching land is worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без нашего связующего участка ваша земля МакКатчинг просто никчёмная.

Today I staked out a parcel of land with Kim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полдень я собиралась заняться участком вместе с Кимом.

The farm consisted of an enclosed parcel of land and permission to use nearby unenclosed land belonging to the landlord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферма состояла из огороженного участка земли и разрешения на пользование близлежащей незакрытой землей, принадлежащей землевладельцу.

It is a public parcel of land adjoining buildings in an urban context, on which people may freely assemble, interact, and move about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общественный участок земли, примыкающий к зданиям в городском контексте, на котором люди могут свободно собираться, взаимодействовать и перемещаться.

I remember standing on a parcel of land just like this one, looking out over all of our rigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню как-то стоял на участке земли, прямо как этот, смотрел на все наши буровые вышки.

Officials in Bell paid more than double the appraised value for a parcel of land that was never redeveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники в Белле платили более чем в два раза больше оценочной стоимости за участок земли, который никогда не перестраивался.

He said the deal on the mansion allowed him to acquire a large parcel of land in the same area as the nonprofit gave up plans to develop it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что сделка по передаче особняка позволила ему приобрести в том же районе большой участок земли, так как фонд отказался от его застройки.

We crossed the river Jordan to this, our promised land, Salem, not some inherited parcel from which we could...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мы пересекли Иордан к этой обетованной земле, к Салему, а не те, кто унаследовал наши предпосылки...

This was the situation of cattle herders sharing a common parcel of land on which they are each entitled to let their cows graze, as was the custom in English villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таково было положение скотоводов, разделявших общий участок земли, на котором каждый из них имел право пасти своих коров, как это было принято в английских деревнях.

CLTs are not focused on a single project located on a single parcel of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CLTs не ориентированы на один проект, расположенный на одном земельном участке.

This parcel of land measures 320 acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это небольшой участок земли 320 акров.

After your father died, the poisoner fled to claim a parcel of land that he had been granted from the Duke of Guise's holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как ваш отец умер, отравительница бежала претендовать на участок земли что он был предоставлен из имений Герцога Де Гиза.

If I want to resume fracking, I have to buy the mineral rights for every single parcel of land in Evergreen Terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы продолжить добычу сланцев, я должен купить минеральные права на каждый отдельный участок на Вечнозеленой Террасе.

In late 1898 Karim's purchase of a parcel of land adjacent to his earlier grant was finalised; he had become a wealthy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1898 года покупка Каримом участка земли, прилегающего к его предыдущему гранту, была завершена; он стал богатым человеком.

He brought acres of land grants to parcel out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привез Акры земельных грантов, чтобы раздать их по частям.

Yeah, without our access parcel, your McCutching land is pretty much worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, без этого связующего участка ваша земля МакКатчинг просто никчёмная.

So, all you're trying to do is purchase this small parcel of land, but the cemetery over here is blocking you for purchasing it by suing you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы пытаетесь приобрести этот маленький участок земли, но вот это кладбище ставит вам палки в колёса, угрожая засудить вас.

You know, 12,000 years ago everybody was perfectly happy roaming the land, hunting and gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, 12 000 лет назад всех вполне устраивала жизнь, при которой они кочевали, охотились и занимались собирательством.

And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта сохранённая энергия солнца освободила людей от их тяжкого труда на земле.

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

May the land of Haiti revolve around the sun of justice at like speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть земля Гаити вращается вокруг солнца справедливости с такой же скоростью.

It will explore how responses to prevent land degradation from occurring compare with efforts to deal with its effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будет рассматриваться сопоставление мер по предотвращению деградации земель и усилий по устранению ее последствий.

My goal is to ensure that whoever controls this land understands the boiling river's uniqueness and significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель в том, чтобы любой, кто бы ни управлял этой землёй, осознавал бы важность и уникальность кипящей реки.

Under an exploration program begun in 1993, NASA has sent nine spacecraft to Mars, four to study the planet from orbit and five to land on its surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках начатой в 1993 году исследовательской программы НАСА отправила к Марсу девять космических аппаратов: четыре для изучения Красной планеты с орбиты и пять, предназначенных для совершения посадки на ее поверхности.

Russia is a nation that unfortunately for the first time since the Second World War has grabbed land by force ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия — это страна, которая, к сожалению, впервые со времен Второй мировой войны захватывает территории силой...

The sun not only bakes the land, it warps its appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце не только выжигает землю, оно искажает её внешний вид.

How things are, a master provides fodder for the beast, he does not provide it for the man who works the land for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как, хозяин заботится о корме для животного, но не для человека, который обрабатывает для него землю.

I'm not going, a single wave of her fan could blow me to some faraway land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пойду, одна воздушная волна ее веера может унести меня на край света.

That is not the way the world works, this isn't cloud cuckoo land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть спустится на землю. Мир не так устроен.

You see, the sovereign has signed a manifesto so that everything will be turned a new way, nobody's offended, the muzhiks get the land, and everybody's equal to the nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государь, понимаешь, манифест подписал, чтобы все перевернуть по-новому, никого не обижать, мужикам землю и всех сравнять с дворянами.

In Petersburg Vronsky intended to arrange a partition of the land with his brother, while Anna meant to see her son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Петербурге Вронский намеревался сделать раздел с братом, а Анна повидать сына.

But 20 years ago when they arrived, it was degraded, marginal pasture land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но 20 лет назад, когда они сюда прибыли, это была вырождающаяся неважная земля для выпаса.

You want to give us only half more for land whose price might skyrocket... right after the subway is opened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите заплатить всего ничего за землю, цена на которую взлетит сразу после открытия метро?

Hot winds suck all the moisture from the surface of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие ветра высасывают всю влагу с поверхности почвы.

Wanted to prevent any further exploration till they could come back, maybe make Joel an offer for the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помешать дальнейшим изысканиям пока они не вернутся, возможно, с предложением купить землю у Джоэла.

They trek across this land and leave a path full of blood everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бесчинствуют в этих краях, повсюду оставляя кровавый след.

You mean you'll be a taxi driver for life in the land of the living dead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, будешь возить жизнь в земле живых мертвецов?

I'll come home, keep you safe... make this land better for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернусь домой. Я буду защищать тебя, изменю к лучшему эту страну для тебя.

This is the dry land her eggs need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот воздух необходим яйцам змеи.

It will not suit me either in my old age to part from you and go to seek a lonely grave in a strange land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего мне под старость лет расставаться с тобою, да искать одинокой могилы на чужой сторонке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «land parcel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «land parcel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: land, parcel , а также произношение и транскрипцию к «land parcel». Также, к фразе «land parcel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information