Leadership and representation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
principle of collective leadership - принцип коллегиальности
pass leadership - передавать лидерство
assert leadership - утверждать лидерство
team leadership - командное лидерство
product leadership - лидерство изделий
market leadership - лидерство на рынке
quality product leadership - лидерство товара по качеству
transformational leadership - преобразующее лидерство
situational leadership - ситуационное лидерство
technological leadership - технологическое лидерство
Синонимы к leadership: direction, control, organization, guidance, management, superintendence, supervision, government, governorship, captaincy
Антонимы к leadership: incompetence, clientele, inability, irresponsible, counterbalance, disability, inferiority, sloth, apprentice, ban
Значение leadership: the action of leading a group of people or an organization.
cock and bull story - сказка про белого бычка
receipts and disbursements statement - отчет о поступлениях и расходах
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
name and password - имя и пароль
modern and versatile - современная и многогранная
iron and steel works - металлургический комбинат
hardening by oxidation and polymerization - отверждение в результате окисления и полимеризации
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
advance in science and technology - прогресс науки и техники
old friends and old wine are best - старый друг лучше новых двух
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: представление, представительство, изображение, образ, заявление, утверждение, протест, спектакль
human representation - представление человека
representation of a god - представление бога
representation of - представление
hardware representation - аппаратная реализация
workforce representation - представительство трудового коллектива
consular representation - консульское представительство
equitable geographical representation - справедливое географическое представительство
work force representation - представительство трудового коллектива
faithful representation - правдивое отображение
internal pixel representation - внутреннее представление пикселя
Синонимы к representation: delineation, rendition, portrayal, presentation, depiction, image, picture, figurine, figure, likeness
Антонимы к representation: misrepresentation, nonrepresentation
Значение representation: the action of speaking or acting on behalf of someone or the state of being so represented.
Tammany Hall operated with obfuscation in mind, so these public leaders may not represent actual leadership. |
Таммани-холл действовал с намерением запутать ситуацию, поэтому эти общественные лидеры могут не представлять собой действительное руководство. |
The government, headed by the Prime Minister, thus represents the political leadership of the country and makes decisions in the name of the whole executive power. |
Таким образом, правительство во главе с премьер-министром представляет политическое руководство страны и принимает решения от имени всей исполнительной власти. |
The Soviet leadership soon realized that the new American fighter would represent a serious technological advantage over existing Soviet fighters. |
Советское руководство вскоре осознало, что новый американский истребитель будет представлять собой серьезное технологическое преимущество перед существующими советскими истребителями. |
The government, headed by the Prime Minister, represent the political leadership of the country and carry out domestic and foreign policy. |
Правительство, возглавляемое премьер-министром, представляет политическое руководство страны и осуществляет внутреннюю и внешнюю политику. |
He is a representative member of the first generation to have risen from the CYL leadership. |
Он является представительным представителем первого поколения, вышедшего из руководства цил. |
In Cairo, he represented Algeria at a summit of Arab countries and met with Soviet leadership in Moscow. |
В Каире он представлял Алжир на саммите арабских стран и встречался с советским руководством в Москве. |
In July 1969, 30 members of Weatherman leadership traveled to Cuba and met with North Vietnamese representatives to gain from their revolutionary experience. |
В июле 1969 года 30 членов руководства Уэзермена отправились на Кубу и встретились с представителями Северного Вьетнама, чтобы перенять их революционный опыт. |
The five stars and their relationship represents the unity of Chinese people under the leadership of the Communist Party of China. |
Пять звезд и их взаимосвязь символизируют единство китайского народа под руководством Коммунистической партии Китая. |
It represents a blurring between scripture, church leadership, and church tradition. |
Она представляет собой размытие между священным писанием, церковным руководством и церковной традицией. |
Many sannyasins expressed doubts about whether Sheela properly represented Rajneesh and many dissidents left Rajneeshpuram in protest of its autocratic leadership. |
Многие саньяси выразили сомнение в том, что шила должным образом представляет Раджниш, и многие диссиденты покинули Раджнишпурам в знак протеста против его автократического руководства. |
It was therefore to be hoped that women would be represented in greater numbers in government and in international leadership roles. |
Поэтому можно надеяться, что женщины будут представлены в большем числе на правительственных и международных руководящих постах. |
Recognizing her leadership abilities, the kibbutz chose her as its representative to the Histadrut, the General Federation of Labour. |
Признавая ее лидерские способности, кибуц избрал ее своим представителем в Гистадруте, Всеобщей федерации труда. |
Such decisions often affect an organization as a whole, which is representative of their leadership amongst the organization. |
Такие решения часто затрагивают организацию в целом, которая является представителем их лидерства в организации. |
Despite his Marxist views, Mugabe's meetings with Soviet representatives were unproductive, for they insisted on Nkomo's leadership of the revolutionary struggle. |
Несмотря на свои марксистские взгляды, встречи Мугабе с советскими представителями были непродуктивными, поскольку они настаивали на руководстве революционной борьбой Нкомо. |
On June 14, 2012, Stamas moved with the House Representative leadership to bar two fellow Representatives from speaking on the floor. |
14 июня 2012 года Стамас вместе с руководством Палаты представителей Конгресса США запретил двум своим коллегам выступать с речью. |
The tsarist leadership represented an authoritarian, conservative form of governance. |
Царское руководство представляло собой авторитарную, консервативную форму правления. |
A new police leadership in Amsterdam started to forcibly evacuate squatted buildings, including through special means. |
Новое полицейское руководство Амстердама приступило к насильственной эвакуации приземистых зданий, в том числе с помощью специальных средств. |
So, if our team wins, there'll be a celebratory bonfire, where I need to represent. |
Значит, если наша команда выиграет, то будет праздничный костёр, где я должна буду выступать. |
No gallery agents, no representation, so no gallery would show my work. |
У меня не было агентов от галерей, я не был представлен, мои работы не выставлялись. |
Открытое руководство позволит поставить интересы людей на первое место. |
|
We represent the citizens of the state of California in prosecuting persons charged with criminal conduct. |
Мы представляем граждан штата Калифорния, и выступаем против лиц, обвиненных в преступлениях. |
The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees. |
Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев. |
Representation of a big Belarusian producer interests in the foreign country during the special investigation over negligent competition. |
Представление интересов крупного белорусского производителя в иностранном государстве в специальном расследовании на предмет недобросовестной конкуренции. |
I see the prince is becoming accustomed to the burdens of leadership. |
Вижу, принц начинает свыкаться с ролью лидера. |
Those recommendations represent the basis for related rules established by the Codex Alimentarius Commission. |
Эти рекомендации стали основой для соответствующих правил, установленных Комиссией по пищевым стандартам. |
High-profile systems have not been the only programs in development or production targeted by the Pentagon leadership and Capitol Hill. |
В планы сокращения руководство Пентагона и Капитолийский холм включают не только хорошо известные системы, находящиеся в разработке или в производстве. |
I opened it in Makerbot’s printing application, centered it on the app’s digital representation of the machine’s print bed, and clicked print. |
Я открыл его в приложении Makerbot для печати, разместил в центре печатного стола на экране и нажал кнопку «Печать». |
Yugoslavia's new leadership should now be allowed to deal with Milosevic in a way that promotes democracy within Yugoslavia. |
Новому руководству Югославии следует позволить поступить с Милошевичем так, как это наиболее благоприятно отразилось бы на развитии демократии в Югославии. |
Today, I represent Professor Maki! |
Я представляю профессора Маки! |
Doctor, I would seriously recommend that this dialogue is handled by official Earth representation. |
Доктор, я настоятельно советую передать ведение этих переговоров официальному представителю Земли. |
This paper shows that you gave us your permission to represent your daughter in a court of law. |
Этот документ показывает, что вы дали нам резрешение представлять вашу дочь в суде. |
It stands to reason that if those 40 men were mean enough to take this fort under Vane's leadership, were they to ever turn on him, it would be an ugly sight. |
Это же понятно, что если эти 40 человек додумаются забраться форт из под командования Вейна, если пойдут против него, то это будет хреновым зрелищем. |
I believe that for what comes next, the men of this crew will need your leadership. |
Я верю, что в будущих событиях людям этой команды ты нужен как лидер. |
For example, a genetic algorithm solving the travelling salesman problem may use an ordered list of cities to represent a solution path. |
Например, генетический алгоритм, решающий задачу коммивояжера, может использовать упорядоченный список городов для представления пути решения. |
However, the senior leadership of the Japanese Army took the news in stride, grossly underestimating the scale of the attack. |
Однако высшее руководство японской армии восприняло эту новость спокойно, сильно недооценив масштаб атаки. |
Dissent and criticism of Bush's leadership in the War on Terror increased as the war in Iraq continued. |
Инакомыслие и критика руководства Буша в войне с террором усилились по мере продолжения войны в Ираке. |
The local priorities, shown in gray, represent the relative weights of the nodes within a group of siblings with respect to their parent. |
Локальные приоритеты, показанные серым цветом, представляют относительные веса узлов в группе братьев и сестер по отношению к их родителю. |
By the Progressive era, Herbert Croly, Henry Cabot Lodge, and Theodore Roosevelt praised his leadership of a strong government. |
К прогрессивной эре Герберт Кроли, Генри Кэбот Лодж и Теодор Рузвельт высоко оценили его руководство сильным правительством. |
They are not uncommon, and do not cause serious problems for most persons; they represent one of the most common presentations to hospital eye services. |
Они не являются редкостью и не вызывают серьезных проблем у большинства людей; они представляют собой одну из самых распространенных презентаций для больничных глазных служб. |
On September 12, 1895, eight choir monks and six laybrothers, under the leadership of Dom José Deas y Villar, O.S.B., arrived in Manila. |
12 сентября 1895 года в Манилу прибыли восемь монахов-хористов и шесть мирян-братьев под предводительством дона Хосе Деаса и Вильяра, О. С. Б. |
Many centrist Democrats and members of the party's leadership supported the use of torture while the liberal wings continued to be steadfastly opposed to it. |
Многие центристские демократы и члены партийного руководства поддерживали применение пыток, в то время как либеральное крыло по-прежнему решительно выступало против этого. |
And that is the result of good leadership. |
И это результат хорошего руководства. |
Bruno Genta and Juan Carlos Goyeneche represent this ideology. |
Бруно Гента и Хуан Карлос Гойенече представляют эту идеологию. |
U.S. Ambassador Maxwell Taylor journeyed to Dalat and persuaded Khánh to return to Saigon to resume leadership of the government. |
Посол США Максвелл Тейлор отправился в Далат и убедил хана вернуться в Сайгон, чтобы возобновить руководство правительством. |
EU supporters do the same, with the aim of voting in the party's next leadership election. |
Сторонники ЕС делают то же самое, с целью голосования на следующих выборах руководства партии. |
The pipe band won the World Championships in 1955, 1956 and 1961 under the leadership of Pipe Major Jackie Smith. |
Трубная группа выиграла чемпионаты мира в 1955, 1956 и 1961 годах под руководством трубного майора Джеки Смита. |
In the subsequent Labour leadership election Khan was an early backer of Ed Miliband, becoming his campaign manager. |
На последующих выборах лейбористского руководства Хан был ранним сторонником Эда Милибэнда, став его менеджером кампании. |
In the 2015 Labour Party leadership election, The Guardian supported Yvette Cooper and was critical of left-winger Jeremy Corbyn, the successful candidate. |
На выборах лидера Лейбористской партии в 2015 году Guardian поддержала Иветт Купер и критиковала левого вингера Джереми Корбина, успешного кандидата. |
Data recovers the emotion chip and the surviving Borg fall under the leadership of Hugh. |
Дейта восстанавливает эмоциональный чип, и выжившие Борги попадают под руководство Хью. |
MacArthur had been nominated for the award twice before and understood that it was for leadership and not gallantry. |
Макартур уже дважды номинировался на эту премию и понимал, что она присуждается за лидерство, а не за галантность. |
Tarbell displayed leadership at Allegheny. |
Тарбелл проявил лидерство в Аллегейни. |
Benalla would later support Le Maire in his bid to lead the party in its 2014 leadership election. |
Позже Беналла поддержал Ле Мэра в его стремлении возглавить партию на выборах руководства в 2014 году. |
Costello was opposed to the 1972 ceasefire and started to clash openly with the leadership, in particular Eoin Ó Murchú. |
Костелло был противником перемирия 1972 года и начал открыто конфликтовать с руководством страны, в частности с Эоин-мурчу. |
Пустынное животное иногда считалось олицетворением божества множества. |
|
This approach dominated much of the leadership theory and research for the next few decades. |
Этот подход доминировал во многих теориях лидерства и исследованиях в течение следующих нескольких десятилетий. |
This association is often due to the mentality that only males carry leadership characteristics. |
Эта ассоциация часто возникает из-за менталитета, что только мужчины несут в себе лидерские качества. |
In terms of social status, the Methodist churches have typically attracted the black leadership and the middle class. |
С точки зрения социального статуса, методистские церкви обычно привлекали черное руководство и средний класс. |
These people represent a clear majority view like well then who is the majority then? |
Эти люди представляют собой четкую точку зрения большинства, как хорошо, тогда кто же является большинством? |
The majority of them represent geometric and stylized forms that are similar or identical to other historical and contemporary designs. |
Большинство из них представляют собой геометрические и стилизованные формы, которые похожи или идентичны другим историческим и современным образцам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leadership and representation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leadership and representation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leadership, and, representation , а также произношение и транскрипцию к «leadership and representation». Также, к фразе «leadership and representation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.