Leave the west - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leave the west - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оставить на запад
Translate

- leave [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • leave off smoking - бросать курить

  • home leave - отпуск домой

  • returning from leave - вернувшись из отпуска

  • don't leave - не оставляйте

  • go maternity leave - отпуск по беременности и родам идут

  • extended parental leave - расширенный отпуск родителей

  • leave for family reasons - отпуск по семейным обстоятельствам

  • are about to leave - собираются уходить

  • he could not leave - он не мог оставить

  • me to leave - мне уйти

  • Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK

    Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change

    Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.

- the [article]

тот

- west [adjective]

noun: запад, вест, западный ветер

adverb: на запад, к западу

adjective: западный



According to an NDI poll last August, integration with the West was at best a tertiary issue for Georgians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным августовского опроса, проведенного Национальным демократическим институтом, интеграция с Западом - это в лучшем случае третьестепенный вопрос для грузин.

We leave our money for 10 to 15 years, and when we get it back, we invest in other innovations that focus on change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставляем наши деньги на период от 10 до 15 лет, и когда получаем их обратно, мы инвестируем их в другие инновации, которые направлены на перемены.

Overhead the stars were mustering, and in the west the sky was still a pale, bright, almost greenish blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вверху мерцали звезды, а на западе светилась бледная зеленоватая полоса.

No, I've been primarily based on the West Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я, в основном, работаю на Западе.

Leave the instructions and whatever medication he'll need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте указания и все лекарства, которые ему могут понадобиться.

East or West – home is best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостях хорошо, но дома лучше.

The Sword had not slain the Party's enemies, and the Shield had not protected against the West's various weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меч не убивал врагов партии, а щит не защищал от вооружений Запада.

But he's very steadfast in his decision to leave the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был очень тверд в своем решении покинуть остров.

Leave it to Lois and Clark to turn a quiet day in the country into a major scoop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Лоис и Кларку превратить тихий день в деревне в сенсацию.

Leave the line open as long as you can so we can do a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставляй линию открытой как можно дольше, чтобы мы смогли ее проследить.

Actually, there's this YouTube video of a tornado in Kansas; sunshine in the west, funnel clouds in the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, есть видео в ютюбе, торнадо в Канзасе, солнце на западе, смерч на востоке.

Our chances for success will be much higher if we leave this place and summon help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши шансы на успех будут выше, если мы выберемся отсюда и вызовем подмогу.

You start missing work can't get up in the morning, can't stand to leave them after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинаешь пропускать работу, не можешь встать с утра, Трудно расстаться с ней перед рассветом.

On the other hand, it does leave less money for bat birth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда останется меньше денег на контроль рождаемости летучих мышей.

Suppose we equipped it with lifeboats automatically designed to leave the ship when its instruments recorded the energy pattern of an approaching hyperatomic motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль снабдим шлюпками, которые автоматически стартуют, когда инструменты корабля зарегистрируют характерные колебания приближающегося гиператомного двигателя.

I didn't think you'd leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не думал, что ты уйдешь из дому.

Got tired of waiting for him to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устал ждать, пока он выйдет из дома.

How can you just give in and let Eric leave home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь просто взять и отпустить Эрика из дома?

The concert originally planned for 11th June 2010 at the West World Club in Minsk needs to be postponed for organisational reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концерт, запланированный на 11 июня 2010 года в клубе «West World», Минск, к сожалению, по организационным причинам будет перенесен.

Leave us alone with your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте, пожалуйста, нас ненадолго с вашей дочерью.

A worker retains his or her average wage during ordinary leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время трудового отпуска за работником сохраняется средний заработок.

The only realistic alternative to cold war is thus hot war, or widespread armed hostilities between Russia and the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, единственной реальной альтернативой холодной войне выступает «горячая война» либо обширные вооруженные столкновения между Россией и Западом.

So it is not surprising that many Asian leaders are asking themselves what commitments the US will maintain once its troops leave Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что неудивительно, что многие азиатские лидеры задают себе вопрос, какие обязательства США будут поддерживать после того, как их войска покинут Афганистан.

Indeed, that proposal is more accommodating than the West had any reason to expect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, его предложение более уступчивое, чем мог обоснованно надеяться Запад.

In January 2009, several areas of the West Bank between the Wall and the Green Line were declared “closed military areas”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2009 года несколько районов Западного берега, расположенных между стеной и зеленой зоной , были объявлены закрытыми военными районами .

The interests of the West and Nigeria repeatedly clashed, but Nigeria always stood its ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересы Нигерии и Запада часто приходили в столкновение, но Нигерия всегда отстаивала свои позиции.

Although he disagreed with Aleksashenko on Russia's relative strength, he concurred with his recommendation that the West be more forceful in dealing with Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он не согласился с Алексашенко в вопросе об относительной силе России, он, как и тот, посоветовал Западу вести себя с Путиным более жестко.

Protecting the West is a fine job for a president once accused of harboring post-European sentiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита «Запада» — это отличное занятие для президента, которого когда-то обвиняли в «постъевропейских настроениях».

Yet the surest way to put an end to the fighting is for the West to credibly assure Moscow that Ukraine’s accession to NATO is not going to happen: not now, not ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому самый верный способ положить конец боевым действиям состоит в том, чтобы Запад надежно и убедительно заверил Москву, что вступления Украины в НАТО не будет — ни сейчас, ни в перспективе.

Secondly, the West shouldn’t fall for the cheap theatrics of a “political cleanup” that are being propagated by the country’s ruling elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, Запад не должен попадаться на дешевую театральность «политических чисток», которыми занимаются правящие в стране элиты.

Theautocratic east” seems to be the place of vague laws and indiscriminate but politically targeted imprisonment, the West a place for law, order, and neutral justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Автократический восток» представляется местом расплывчатого законодательства и неразборчивого, но при этом политически ангажированного правосудия, отправляющего неугодных в тюрьму, а Запад – местом власти закона, порядка и беспристрастного правосудия.

We're looking for one that crosses east-west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен мост с востока на запад.

It is not an oversimplification, though, to say that the general tenor of Russian coverage of the Arab Spring differed dramatically from that of the West’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тон, в котором Арабскую весну обсуждали в России, действительно, кардинально отличался от западного.

For the Section Header layout, I’ll leave the title font color as it is, but I’ll change the subtitle font to match the body text and other subtitles, dark green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В макете заголовка раздела оставим цвет шрифта заголовка прежним, но шрифт подзаголовка изменим в соответствии с основным текстом и другими подзаголовками, сделав его темно-зеленым.

But when four DUI's land on my desk, you don't leave me much choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как на моём столе появились четыре рапорта о твоих происшествиях на дороге, у меня просто не осталось другого выхода.

A barley farmer from West River Riding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьянин с Вест Ривер.

Leave it to me, child; not for nothing is your Gottfried a connoisseur in the vagaries of the human heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот видишь, дитятко, твой Готтфрид недаром считается знатоком прихотей человеческого сердца.

I will leave you my racoon pelisse too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И шубу енотовую тебе откажу.

Its warm, streaming water was enough to wash the earth clean of snow and leave it all black now, glistening as if with sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его теплых, ручьями растекавшихся вод было достаточно, чтобы смыть дочиста снег с земли, которая теперь вся чернела, лоснясь, как от пота.

Picked over their possessions for the journey to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ворошили свой скарб, готовясь к путешествию на Запад.

Or leave you in the bathtub, like before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или не оставила тебя в ванной, как раньше.

But, Grandpa, I thought you never leave your domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дедушка, ты же сказал, что не покидаешь свою территорию.

Darling, we can't become slaves to a plant who sulks the moment we leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем подчиняться растению, которое сохнет, когда нас нет.

And in case there's some universe where it isn't clear, it put Mr. West on notice... No stealing allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вдруг в какой-то вселенной это не очевидно, это уведомляет мистера Веста, что кражи запрещены.

I could just go my own way, but how can I leave you on your own when you botch up so many things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройти мимо, когда ты в беде я не могу.

She liked to leave untouched a large glass filled to the brim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила оставлять нетронутым полный до краев бокал.

Now, my paternity leave ends now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мой отпуск заканчивается.

It was an open field, the field I undertook to develop-outlying towns on the North, South, and West sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время возможность эта - провести газ в предместье города, на Северной, Южной и Западной сторонах - была открыта для любого, и я решил ею воспользоваться.

I'm sure it's lovely, but the point here is to standardize the way Seattle Grace Mercy West approaches the hernia so every O.R. can be prepped the same way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, она великолепна, но суть в том, чтобы стандартизировать для Сиэттл Грейс Мерси Вест методику борьбы с грыжами чтобы можно было одинаково готовить все операционные.

And the dawn showed high mountains to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассветных сумерках на западе показались горы.

By west 77 degrees, 2 minutes, .12 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На запад 77 градусов, 2 минуты, 12 секунд.

I want extra patrols dispatched to the west and the north of the citadel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужны дополнительные патрули к западу и северу от цитадели.

There's a barn a couple of miles due west of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть сарай в паре миль к западу отсюда.

The bird was looking west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птица смотрела на запад.

Just to cover the plus side first, we still got the stretch along Canal over to West Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приезду, ради пущей безопасности, мы двинемся вдоль по Канал, прямо до Вест-стрит.

For example, while all of the numbered avenues run east–west, perpendicular to High Street, many named, non-numbered avenues run north–south, parallel to High.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в то время как все пронумерованные проспекты идут с востока на Запад, перпендикулярно Хай–стрит, многие названные, не пронумерованные проспекты идут с севера на юг, параллельно Хай-стрит.

The Spanish possessions at his accession also included the Castilian West Indies and the Aragonese Kingdoms of Naples, Sicily and Sardinia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанские владения при его восшествии на престол включали также Кастильскую Вест-Индию и арагонские Королевства Неаполь, Сицилия и Сардиния.

He attended school at Pennsylvania Military Academy in West Chester, Pennsylvania, and Eagleswood Military Academy in Perth Amboy, New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в Пенсильванской Военной академии в Вест-Честере, штат Пенсильвания, и Военной академии Иглсвуда в Перт-Амбой, штат Нью-Джерси.

During the 1990s Boyer wrote the Morgette fictional series based around a man named Dorn set in the Old West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы Бойер написал вымышленный сериал Моргетт, основанный на человеке по имени Дорн, действие которого происходит на Старом Западе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leave the west». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leave the west» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leave, the, west , а также произношение и транскрипцию к «leave the west». Также, к фразе «leave the west» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information