Leaving room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leaving room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оставляя место
Translate

- leaving [verb]

noun: уход, отъезд, окончание, разрешение, позволение

  • died leaving - умер, оставив

  • leaving with - оставляя с

  • a leaving one - отщепляемая один

  • often leaving - часто оставляя

  • leaving residue - оставляя остаток

  • then i am leaving - то я ухожу

  • we are leaving you - мы оставляем вас

  • who is leaving - кто уходит

  • leaving out of - выходя из

  • leaving a mess - оставляя беспорядок

  • Синонимы к leaving: departure, going, going away, absent oneself from, push off from, retire from, clear out/off of, take one’s leave of, vamoose from, go from

    Антонимы к leaving: entering, entry, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive

    Значение leaving: go away from.

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • medical store room - кладовая медицинского имущества

  • billiard room - бильярдная

  • subsidiary room - подсобное помещение

  • exercise room - тренажерный зал

  • remains room for improvement - остается место для улучшения

  • room upside down - комната с ног на голову

  • room volume - объем помещения

  • colourful room - красочный номер

  • room 102 - номер 102

  • battery room - аккумуляторная

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.



Jane was already so much recovered as to intend leaving her room for a couple of hours that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн чувствовала себя настолько лучше, что уже в этот вечер собиралась ненадолго покинуть свою комнату.

However, she is exhausted and falls asleep in a hotel room, leaving him to watch old films and order food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она изнемогает и засыпает в гостиничном номере, оставляя его смотреть старые фильмы и заказывать еду.

Leaving Cally in the room was a deft touch on the part of his former pupil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставить Кэлли в комнате было ловким ходом со стороны его бывшего ученика.

I'm very much impressed with the efficient manner in which you handled this. He started out of the room, leaving Richards and the policeman alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восхищен вашими методами ведения дела. - С этими словами он вышел из комнаты, оставляя Ричардса наедине с лейтенантом.

As they are leaving the room on this video the image on the back of the head shows a dark area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они выходят из комнаты, на этом видео изображение на затылке показывает темную область.

So I'm just gonna be stuck in a hotel room, bound to a bed while Damon Salvatore's leaving me voicemails?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я застряну в отеле, прикованная к кровати, пока Дэймон Сальваторе оставляет мне сообщения?

He then broke from her with such violence, that her face dashed against the floor; and he burst directly out of the room, leaving poor Sophia prostrate on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказав это, он так резко рванулся от нее, что она упала лицом в землю, и выбежал из комнаты, оставив бедную Софью распростертой на полу.

Assad is now in a consolidation phase, leaving little room for reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассад сегодня находится в консолидационной стадии, что практически не оставляет места для реформ.

An actor could give the effect of leaving the room by simply moving his head toward the dead face of the microphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актер мог создать эффект выхода из комнаты, просто повернув голову к мертвому лицу микрофона.

He decided to give them a surprise and, leaving his wife and child in another inn, he went to stay at his mother's place, booking a room under an assumed name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желая сделать им приятный сюрприз, он, оставив жену и ребенка в другой гостинице, явился к матери.

Private meetings tended to be scripted and choreographed, commented a discussant, leaving no room for interactive or lively exchanges of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытые заседания, как правило, проходят по заранее согласованному сценарию, отметил один из участников, что не оставляет возможности для интерактивного или оживленного обмена мнениями.

If we put charges on the load-bearing walls, we can blow up detention hall while leaving the art room unharmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы расположим заряды по несущим стенам, мы сможем подорвать комнату для наказанных, не тронув изостудию.

Instead of sending a verbal message downstairs, I make my apologies, and use the letter as a pretext for leaving the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы дать устный ответ, я извинился и воспользовался предлогом дать на него письменный ответ, чтобы выйти из комнаты.

The idea is that this would eventually raise the profile of all interest rates by two percentage points, thereby leaving that much extra room to cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея в том, что со временем эта мера приведёт к росту кривой всех процентных ставок на два процентных пункта, тем самым, создавая дополнительное пространство для их снижения.

For obvious reasons, you won't be leaving this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По понятным причинам, вы не покинете эту комнату.

Had it opened again, through being imperfectly shut? or had a person, after entering and leaving my room, forgotten to close it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отворилась ли она сама оттого, что была не совсем притворена?

Bobby followed Rene into the laundry room of his apartment building in Old Ottawa South, Canada and shot him in the chest, leaving him choking for breath on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби проследовал за Рене в прачечную своего многоквартирного дома в Старой Южной Оттаве, Канада, и выстрелил ему в грудь, оставив задыхаться на полу.

The player has a limited item inventory which can be managed by leaving unneeded items in a chest in Henry's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У игрока есть ограниченный запас предметов, которым можно управлять, оставляя ненужные предметы в сундуке в комнате Генри.

Now you can talk to your friends as much as you like without leaving your own room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты сможешь сколько угодно беседовать с друзьями, не покидая своей комнаты.

The prosecution is still leaving room for a homicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуратура до сих пор считает это убийством.

It often happened that the master went away from the shop into a little room behind it, and he would call Sascha to him, leaving the assistant alone with the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто, бывало, хозяин уходил из магазина в маленькую комнатку за прилавком и звал туда Сашу; приказчик оставался глаз на глаз с покупательницей.

The bed was a king-sized four-poster, leaving almost no room between the foot of the bed and the closet doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуспальная кровать почти не оставляла места между своим изножьем и дверцами стенного шкафа.

He locks Anna in her room without a fire, leaving her to freeze to death and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запирает Анну в ее комнате без огня, оставляя ее замерзать до смерти и умирать.

As Roy is leaving, doctors enter the room, seemingly trapping him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Рой уходит, в палату входят врачи и, похоже, заманивают его в ловушку.

Margaret gained no real decision from him; and was leaving the room languidly, to have a consultation with Dixon, when Mr. Hale motioned her back to his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет не добилась от него определенного решения и медленно выходила из комнаты, чтобы посоветоваться с Диксон, когда мистер Хейл произнес ей вслед.

But she went instantly, swiftly, by Ashley's order, leaving Ashley and Archie in grim converse in the little room and India and Mrs. Elsing outside with their backs to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вышла она стремительно, тотчас же - по приказанию Эшли; Эшли и Арчи остались в конторе, а Индия с миссис Элсинг стояли на улице, повернувшись к Скарлетт спиной.

So between those times we believe that she returned to her room after leaving the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, за это время предполагается, что она вернулась к себе в номер, уйдя от остальных.

The finished interpreter, including its own I/O system and line editor, fit in only four kilobytes of memory, leaving plenty of room for the interpreted program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовый интерпретатор, включая собственную систему ввода-вывода и линейный редактор, вмещает всего четыре килобайта памяти, оставляя достаточно места для интерпретируемой программы.

Leaving his hotel room, Mr. Baynes descended by elevator to the lobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Бейнес покинул свой номер, вошел в лифт и спустился в вестибюль.

Rina went through the tiny living room into the kitchen. Swiftly she lit the gas under the hot-water heater for the tub and with the same match, the oven, leaving the flame low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рина прошла через маленькую гостиную в кухню, зажгла одной спичкой газовый нагреватель для воды и плиту и убавила пламя до минимума.

Well, if I'm such wonderful surprise, why should I sneak out of your room like a peasant leaving his master's dacha?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, раз я такой подарок судьбы, с чего бы мне бежать, как холопу с хозяйской дачи?

As Bertuccio was leaving the room to give the requisite orders, Baptistin opened the door: he held a letter on a silver waiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Бертуччо вышел из комнаты, чтобы отдать нужные распоряжения, на пороге показался Батистен; он нес письмо на золоченом подносе.

After some amount of time, the parent quietly exits the room, leaving the stranger and child in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время родитель тихо выходит из комнаты, оставляя незнакомца и ребенка в комнате.

Nothing like leaving your house keys in the hotel room of your hook-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж всё лучше, чем оставлять ключи от дома в гостиничном номере своей пассии.

I turned and stormed out of the projection room, leaving them staring after me with shocked faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами я повернулся и вышел из зала, сопровождаемый недоуменными взглядами.

If you couldn't secure the room you should not plan on leaving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не смогли обезопасить комнату, вам не стоило покидать ее.

But now a fresh dilemma arises: he dare not keep that piece of paper on him. He may be seen leaving the room-he may be searched. If the paper is found on him, it is certain doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но куда его деть? Оставлять при себе нельзя, если заметят, что он выходит из комнаты покойной, его могут обыскать.

This was the leaving of a little toy lamb under the large leather divan in the front room, where Lester was wont to lie and smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостиной за широким кожаным диваном, на котором часто отдыхал с сигарой Лестер, остался позабытый игрушечный барашек.

A state plan was still the basis for production, but was more realistic leaving room for excess production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный план по-прежнему является основой для производства, но он более реалистичен, оставляя место для избыточного производства.

Leaving the dining-room, we come to the private hall, which is approached from the passage to the left of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя из столовой, мы попадаем в отдельный холл, к которому подходим из коридора слева от здания.

They proceeded to take a vote without leaving the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд приступил к голосованию, не выходя из зала заседания.

An authoritarian style of leadership may create a climate of fear, leaving little or no room for dialogue, and where subordinates may regard complaining as futile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарный стиль руководства может создать атмосферу страха, практически не оставляя места для диалога, и подчиненные могут считать жалобы бесполезными.

And then later in the dressing room, I told him I was leaving home to go pro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, в раздевалке, я сказал ему, что уезжаю из дома, чтобы стать профи.

Jean Valjean quitted the room, leaving Cosette stupefied at this enigmatical farewell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан вышел, оставив Козетту ошеломленной этим загадочным прощанием.

The Party has been very authoritarian and hierarchical, leaving little room for opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия была очень авторитарной и иерархичной, оставляя мало места для оппозиции.

Comte Octave de Bauvan understood that not merely was he in the way, but that Monsieur de Granville wanted an excuse for leaving his room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г раф Октав де Бован понял, что не только он был тут лишним, но и генеральный прокурор искал повода покинуть свой кабинет.

Yasinsky got up and switched it off to save its charge, leaving the room suddenly silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясинский поднялся и выключил его, чтобы не разрядилась батарея. В комнате сразу стало тихо и темно.

Leaving just room enough for the play of the oars, she kept alongside, drifting when we drifted, and pulling a stroke or two when we pulled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив между бортами ровно столько места, сколько требовалось, чтобы работать веслами, они так и держались рядом - вслед за нами переставали грести, вслед за нами делали два-три взмаха.

I tested that a second time the other day when I asked Mr Blake to shut his eyes and try and remember the order of leaving the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверил это в другой раз, когда попросил мистера Блейка закрыть глаза и попробовать припомнить очередность выхода гостей из комнаты.

A critical aspect of convergent thinking is that it leads to a single best answer, leaving no room for ambiguity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критическим аспектом конвергентного мышления является то, что оно приводит к единственному наилучшему ответу, не оставляя места для двусмысленности.

He had no room left in him for sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни единого пристанища для горя не осталось в его душе.

The dining-room is a clean one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная - чистый.

Now, like an insect hovering inside a cavernous barn, the airborne microbot hung silently in the still air of the structure's massive central room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно насекомое, спрятавшееся в огромном амбаре, микробот завис в неподвижном воздухе центральной зоны объекта.

What, and that won't be suspicious, you sitting in a corner of the room, staring?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет несколько подозрительным, если ты будешь сидеть в углу комнаты и глазеть по сторонам?

There is no room for an equities market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для рынка акций просто нет места.

The flame that nourished becomes angry, merciless, an all-consuming blaze leaving us confused by the chill in the air and the hate left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь, что таится внутри тебя, выходит наружу, превращается в неконтролируемое пламя... Но заставляет нас чувствовать холод в воздухе, а ненависть остается позади.

Finally it vanishes, leaving traces of its existence neither in nor outside the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наконец это пропадает, оставляя следы своего существования только вне системы.

And if you don't start treating me better, I'm leaving you for a miniature horse breeder named Armen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты не начнешь относиться ко мне лучше, то я уйду от тебя к заводчику пони по имени Армен.

According to a 2008 report, the MERU Foundation indicated it would consider leaving the site if permission to demolish the old building was not granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету за 2008 год, Фонд меру указал, что он рассмотрит возможность покинуть этот участок, если не будет получено разрешение на снос старого здания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leaving room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leaving room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leaving, room , а также произношение и транскрипцию к «leaving room». Также, к фразе «leaving room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information