Left corner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
left-hand body - левооборачивающийся корпус плуга
dragging with the left mouse button - перетаскивание левой кнопкой мыши
left-hand section - левая секция
a week left - недели осталось
left lung - левого легкого
left nostril - левая ноздря
marks left - следы
day left - Осталось дней
there is nothing left but - нет ничего не осталось, кроме
left a strong impression - сильное впечатление
Синонимы к left: sinistral, port, larboard, sinister, left-hand, odd, left over, remaining, leftover, left wing
Антонимы к left: right, right hand, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive
Значение left: on, toward, or relating to the side of a human body or of a thing that is to the west when the person or thing is facing north.
noun: угол, уголок, край, корнер, закоулок, часть, ребро, район, угловой удар, кант
adjective: угольный
verb: загонять в угол, загонять в тупик, припереть к стене, завернуть за угол
out of the corner of the eye - краем глаза
brass corner pieces - медные наугольники
on a corner - на углу
bucket corner - ковш угол
northeast corner - северо-восточный угол
corner bench - угловая скамья
in this corner - в этом углу
right at the corner - прямо на углу
corner of my mind - уголок моего ума
at one corner - в одном углу
Синонимы к corner: crook, intersection, bend, fork, turning, curve, jog, junction, turn, hairpin turn
Антонимы к corner: let-go, release, allow
Значение corner: a place or angle where two or more sides or edges meet.
He turned sharp left, ran to the corner of the house and stopped in front of the snowdrift blocking the way into the gap between the houses. |
Он круто свернул влево, сбежал вниз и остановился перед сугробом, запиравшим вход в ущелье между стенами. |
There is supposed to be a control number in the upper left-hand corner of the document. |
В верхнем левом углу документа должен быть контрольный номер. |
He began to sketch a concave curve in the lower left-hand corner of the parchment. |
Он принялся набрасывать вогнутую кривую в нижнем левом углу пергамента. |
It is located in the bottom-left corner of the Data Center window. |
Находится в нижнем левом углу окна центра данных. |
In the Zune Music + Video software, click or tap Settings at the top of the screen, click or tap Software in the upper-left corner of the screen, and then click or tap Collection. |
В программе Zune Музыка + Видео выберите Настройки в верхней части экрана, Программа в верхнем левом углу экрана, затем раздел Коллекция. |
On the Visible toggle in the upper right corner of the module, toggle right to turn visibility on and toggle left to turn it off. |
Найдите переключатель Отображается в правом верхнем углу модуля и переведите его вправо, чтобы отобразить модуль, или влево, чтобы скрыть его. |
Such remarks as he was now making seemed to be addressed to the left-hand corner of the chromium-plated fireplace curb. |
Его слова как будто были обращены к левому углу сверкающего хромом камина. |
The other travels downwards as a billeted ribbon to the bottom left corner, where it terminates in another hip that connects to a pellet-filled limb, and then a foot. |
Другая движется вниз в виде расквартированной ленты к нижнему левому углу, где она заканчивается другим бедром, которое соединяется с заполненной гранулами конечностью, а затем ногой. |
In the left-hand corner there is a dressing-table with a big mirror.. |
В левом углу есть туалетный столик с большим зеркалом. |
To add items, find the items you want to sync from Collection and drag them to the Device or Phone icon (in the lower-left corner of the screen). |
Чтобы добавить элементы для синхронизации, найдите их в списке Коллекция и перетащите на значок устройства или телефона (в левом нижнем углу экрана). |
Then we left the store, came to a street corner, and there was Santa ringing a bell. |
Потом мы ушли из магазина, вышли на угол, и там снова был Санта звонящий в колокольчик. |
Fold the triangle in half by taking the left corner and folding it to the right. |
Сложите треугольник пополам, соединив левый и правый его углы. |
The hotel address was upside down in the left-hand bottom corner. |
Адрес гостиницы оказался внизу, вверх ногами, и слева. |
Hover your hand over the chat icon (lower-left corner of the screen) to turn the microphone on or off. |
Чтобы включить или выключить микрофон Kinect, задержите руку над значком чата в левом нижнем углу экрана. |
I left Soph charging in the corner... she refused to do her Arabesque until she was at 50%. |
Я оставил Софи заряжаться в углу... она отказалась делать арабеск пока не зарядится до 50%. |
I left them sitting together with Aymo sitting back in the corner and went back to Piani's car. |
Я оставил их в машине с Аймо, который сидел, откинувшись в угол, а сам вернулся к Пиани. |
The stairwell to the ground floor was in the corner to the left of the study door. |
Лестница, ведущая на первый этаж, располагалась в углу, слева от кабинета. |
In the lower left-hand corner of the picture was Goya's signature. |
В левом нижнем углу стояла подпись Гойи. |
And in the corner to my left, the undeniable champion of this universe and any other universe known or unknown, the mighty Zeus! |
А в левом от меня углу - неоспоримый чемпион... нашей вселенной и любых других, известных и неизвестных - могучий Зевс! |
Used to small New Zealand distances, it didn't occur to them to consult the scale of miles in the bottom left-hand corner. |
Привыкшие к малым новозеландским расстояниям, они не догадались свериться с масштабом, указанным в левом нижнем углу карты. |
Hit it up on the left corner there. |
Побольше там, в левом углу. |
We now know that Simon de Merville left a purloined Hyundai Sonata at the corner of 40th and 8th Avenue. |
Теперь мы знаем, что Саймон Мервиль бросил угнанный Хёндай Соната на углу 40 и 8 улицы. |
Every time she left the house, in company with her gaily attired guests, it seemed to sink into the earth, and a terrifying silence seemed to creep into every corner of it. |
Каждый раз, когда она с пёстрой ватагой гостей уходила за ворота, дом точно в землю погружался, везде становилось тихо, тревожно-скучно. |
Whoever left him here stuck him in the corner where nothing picked up his scent. |
Бросивший его, поместил тело за выступом, откуда не выветривался его запах. |
My bed is situated in the left corner of the room, and my desk is in the right. |
Моя кровать расположена в левом углу комнаты, а парта в правом. |
Взгляни на нижний левый угол униформы. |
|
We left the corner, crossed the side street that ran in front of the Radley house, and stopped at the gate. |
Мы перешли через улицу и остановились у ворот Рэдли. |
For instance, the answer to 1 − T = 1T is found in the bottom left corner of the subtraction table. |
Например, ответ на 1-T = 1T находится в левом нижнем углу таблицы вычитания. |
In the top left hand corner there are 50 white stars on a blue background: one star for each state. |
В верхнем левом углу расположено 50 белых звездочек на голубом фоне: каждая звезда обозначает один штат. |
Choose File in the top left corner, and then select either Account or Help from the list on the left. |
Откройте меню Файл в левом верхнем углу и выберите из списка в левой части экрана раздел Учетная запись или Справка. |
Early next morning we went out together, and at the corner of Giltspur Street by Smithfield, I left Herbert to go his way into the City, and took my way to Little Britain. |
Наутро мы вышли вместе и расстались на углу Смитфилда и Гилтспер-стрит; Герберт зашагал к себе в Сити, а я направился на Литл-Бритен. |
I just realized we're about to spend an evening watching a plasma screen with a cluster of dead pixels in the upper left-hand corner. |
Я только что понял что мы проведём вечер, смотря на плазменный экран со скоплением битых пикселей в верхнем левом углу. |
When you start in the lower left-hand corner and read the number counterclockwise, you get Planck's constant, which is the fundamental unit of measurement in quantum mechanics. |
Если начать с нижнего левого угла и прочитать против часовой стрелки, получается постоянная Планка, которая является основной величиной квантовой механики. |
They had left their horses in a corner of the yard where a watering-trough and manger were available. |
Лошадей они оставили в углу двора у корыта с водой и яслями. |
On the Visible toggle in the upper right corner of the Company Leaders section, toggle right to turn visibility on and toggle left to turn it off. |
Найдите переключатель Отображается в правом верхнем углу раздела «Руководители компании» и переведите его вправо, чтобы отобразить раздел, или влево, чтобы скрыть его. |
Using one of the rocks Olaf had left in a pile in the corner, she broke the curtain rod into two pieces. |
С помощью одного из булыжников, положенных в комнате Графом Олафом, она разломила прут надвое. |
At the corner of the last house, on his left, he thrust his head forward, and looked into the fragment of the Rue Mondetour. |
Выглянув из-за угла последнего дома с левой стороны, Мариус осмотрел отрезок Мондетур. |
She stopped again, for they had reached the corner at which he always left her. |
Она остановилась. Они дошли до угла, где всегда прощались. |
Okay, so the killer swung the lock and chain, and a sharp corner of the padlock cut Klarissa's left arm. |
Убийца размахнулся цепью с замком, и острый угол замка порезал левую руку Кларисы. |
I left it open, and walked round a bare costume stand, into a corner behind a cheval glass. |
Я оставил дверь открытой, а сам шмыгнул мимо манекена и спрятался в углу за большим трюмо. |
It consists of a square with a diagonal line running from the lower left hand to the upper right hand corner. |
Она представляет собой квадратное поле, через которое - из нижнего левого угла к верхнему правому углу - проведена диагональная линия. |
Look here, Madame Coupeau! cried Virginie, who was watching the scrubbing with compressed lips, you have left some dirt over there in the corner. |
Послушайте, госпожа Купо, - крикнула Виржини, поджав губы, она все время следила за работой поломойки, - вы оставили грязь. Вон там, в углу. |
But he never showed, because apparently, it was cooler for him to be the lower-left corner on Hollywood Squares. |
Но он так и не объявился, потому что судя по всему, для него было гораздо круче сидеть на левом кубике в телевикторине Проще простого. |
On the Visible toggle in the upper right corner of the Life at Spotlight section, toggle right to turn visibility on and toggle left to turn it off. |
Найдите переключатель Отображается в правом верхнем углу раздела Жизнь в центре внимания и переведите его вправо, чтобы отобразить раздел, или влево, чтобы скрыть его. |
Yo, I'm not snitching on none of my boys- not my corner, and not no Barksdale people, or what's left of them. |
Йо, я не стучу на своих ребят- ни со своего угла, ни на людей Барксдейла, кто там от них остался. |
The old hat was no longer in the left corner. |
Нет, старой шляпы в левом углу не оказалось. |
In the left corner of the ballroom she saw the cream of society gathered together. |
В левом углу залы, она видела, сгруппировался цвет общества. |
The two chess-players in the other corner of the room threw over the chess-men and started a new game. The third man had already left. |
Игроки в шахматы смешали фигуры и сразу же начали вторую партию; третий следователь куда-то ушел. |
No corner of the world has been left untouched by armed violence. |
Вооруженное насилие не оставляет незатронутым ни один район мира. |
Select your gamerpic in the upper-left corner of the screen. |
Выберите картинку игрока в левом верхнем углу экрана. |
On the extreme left Aridatha Singh launched his attack exactly on schedule. |
На крайнем левом фланге Аридата Сингх начал атаку точно в намеченный срок. |
You left it in the pocket of your second best dressing gown, you clot! |
Ты оставил его в кармане своего второго халата, болван! |
Thus, the ECB may be happy having the left-overs on its own balance sheet if those assets are increasing in value. |
Таким образом, ЕЦБ, может быть, устраивает иметь остатки на своем балансе, если эти активы повышаются в цене. |
So, one afternoon, she'd heard about the safe house, Jaclyn left her father's house and she walked for two days, two days through Masai land. |
Но однажды вечером она услышала о доме помощи. Жаклин ушла из дома отца и шла 2 дня, целых 2 дня по стране масаев. |
You can now trim and drag the bar to customize length and position by clicking on the beginning or end of the bar and dragging it to the left or right. |
Чтобы выбрать длину трека, используйте ползунки по обеим сторонам панели. |
And if he was activated on a summons case, he would've passed that corner. |
И если его вызывали в суд для дачи показаний, он должен был пройти мимо того угла |
Верхний правый угол, над первой синей линией. |
|
A Rubik's Cube is in the superflip pattern when each corner piece is in the correct position, but each edge piece is incorrectly oriented. |
Кубик Рубика находится в узоре суперфлипа, когда каждая угловая фигура находится в правильном положении, но каждая реберная фигура неправильно ориентирована. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «left corner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «left corner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: left, corner , а также произношение и транскрипцию к «left corner». Также, к фразе «left corner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.