Left unconscious - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
from left to right - слева направо
are left to wonder - оставляются чудо
left to interpretation - слева интерпретации
left button double-click - левая кнопка двойного щелчка
centre-left coalition - левоцентристской коалиции
just want to be left alone - просто хочу, чтобы их оставили в покое
on the left of the page - на левой части страницы
i must have left it - я должен был оставить его
when i left for - когда я уехал
in the left section - в левой части
Синонимы к left: sinistral, port, larboard, sinister, left-hand, odd, left over, remaining, leftover, left wing
Антонимы к left: right, right hand, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive
Значение left: on, toward, or relating to the side of a human body or of a thing that is to the west when the person or thing is facing north.
adjective: бессознательный, не сознающий, непроизвольный, невольный, нечаянный
noun: подсознание
be unconscious of - быть без сознания
collective unconscious - коллективное бессознательное
unconscious fear - неосознанный страх
unconscious wishes - бессознательные желания
fell unconscious - упал без сознания
unconscious will - бессознательное
unconscious body - бесчувственное тело
on an unconscious - на бессознательном
almost unconscious - почти в бессознательном состоянии
he was unconscious - он был без сознания
Синонимы к unconscious: dead to the world, stunned, insensate, insensible, inert, out like a light, passed out, down for the count, out cold, out of it
Антонимы к unconscious: conscious, aware, conscious mind
Значение unconscious: not conscious.
Kennedy was left nearly unconscious, his face bruised and cut, his eye injured, his lips swollen, and his hand cut with a knife. |
Кеннеди остался почти без сознания, его лицо было в синяках и ссадинах, глаз поврежден, губы распухли, а рука порезана ножом. |
Демоны оставили его лежать без сознания. |
|
He had left the gold ingot on the ground by the unconscious bandits. |
Рядом с лежащими в отключке бандитами Кикаха бросил золотой слиток. |
He is unsuccessful however, as he is defeated by Taven and left unconscious on the ground. |
Однако ему это не удается, так как он побежден Тавеном и остается без сознания на земле. |
The unconscious does not deal with the passage of time or with negations, which does not calculate amount of time left in one's life. |
Бессознательное не имеет дела с течением времени или с отрицаниями, которые не рассчитывают количество времени, оставшегося в жизни человека. |
And finally, he branded Stew with a pentagram, and left him unconscious. |
И напоследок он клеймил Стю пентаграммой и оставил его, безсознательного, на месте преступления. |
His punishments for the smallest infractions were beatings that often left him unconscious. |
Он избивал сына за малейшие провинности, так что тот потом часами лежал в бреду. |
You want me to believe ... that left you unconscious ... and he walked away quietly? |
Ты хочешь, чтобы я поверила... что он оставил тебя без сознания... и тихо ушёл? |
I suppose a psychoanalyst would say that I didn't really forget it at all. I unconsciously left it because I wanted to come back. |
Психоаналитик сказал бы, что на самом деле я его не забывал, а вернулся потому, что хотел вернуться. |
As the unconscious and unmoving shark drifted to the bottom, the Flash left to capture Hull. |
Когда бесчувственная и неподвижная акула дрейфовала ко дну, вспышка ушла, чтобы захватить корпус. |
Maintenance man in the warehouse assaulted and left unconscious. |
На склада напали на механика он сейчас без сознания. |
When she was found by the men of the first police car to reach the scene, she was unconscious, a few minutes' worth of life left in her body. |
Когда её нашли полицейские из первой машины, прибывшей на место происшествия, она была без сознания, жизни в её теле оставалось на несколько минут. |
Three of the four team members were killed, and the only survivor, Marcus Luttrell, was left unconscious with a number of fractures and other serious wounds. |
Трое из четырех членов команды были убиты, а единственный выживший, Маркус Латтрелл, остался без сознания с несколькими переломами и другими серьезными ранами. |
Margaret was so unconscious of herself, and so much amused by watching other people, that she never thought whether she was left unnoticed or not. |
Маргарет же изучала незнакомых людей и не задумывалась о своем одиночестве. |
Unconsciousness tends to last longer for people with injuries on the left side of the brain than for those with injuries on the right. |
Бессознательное состояние, как правило, длится дольше у людей с травмами на левой стороне мозга, чем у тех, у кого травмы на правой. |
At the end of the round, as the bell rang, Filho landed a mawashi geri on the side of Hug's head which left him unconscious on the floor. |
В конце раунда, когда прозвенел звонок, Фильо ударил маваши гери сбоку по голове Хага, и тот без сознания упал на пол. |
Colonel Carbury grinned again, sat down in the chair indicated and a moment later, unconsciously, tweaked his tie around under his left ear again. |
Усмехнувшись, полковник занял указанное место и через минуту снова машинально сдвинул галстук под левое ухо. |
A little while later she rose with an unconscious sigh and stepped lethargically into her tight cotton panties and dark skirt, then buckled on her shoes and left. |
Вскоре она зашевелилась, натянула блузку, застегнула туфли и ушла. |
In 1944 a Falangist hit-squad stormed into his house, dragged him to the nearby Retiro park and left him beaten unconscious. |
В 1944 году отряд фалангистов ворвался в его дом, затащил его в ближайший парк Ретиро и оставил избитым до потери сознания. |
His observations about symbols, archetypes, and the collective unconscious were inspired, in part, by these early experiences combined with his later research. |
Его наблюдения над символами, архетипами и коллективным бессознательным были частично вдохновлены этими ранними переживаниями в сочетании с его более поздними исследованиями. |
Amadio and other cases have seen a greater willingness by courts to set aside contracts on the grounds of unconscionability. |
Амадио и другие дела показали большую готовность судов аннулировать контракты на основании недобросовестности. |
One explanation for this pattern was a phenomenon that's called implicit bias or unconscious discrimination. |
Есть одно объяснение этому казусу: феномен скрытой нетерпимости или бессознательная дискриминация. |
He passed the Guilders house, then turned left onto Elm Street at the stop sign and started out toward JFK Drive. |
Он проехал мимо дома Гилдера, свернул на Элли-стрит и вырулил на Кеннеди-драйв. |
To the left a clump of trees made a shady spot, where dark things seemed to stir feebly. |
Слева группа деревьев отбрасывала тень, и там как будто двигались темные предметы. |
He listened intently for anything out of the ordinary, but heard only the well-practiced, feigned sounds of passion from a woman in the second room to the left. |
Он внимательно прислушивался, но услышал лишь старательные стоны женщины во второй комнате слева. |
They piled the pots and plates into the bucket of cold water in the corner and left them. |
Они сложили кружки и тарелки в ведро с холодной водой, стоящее в углу. |
You finished a couple of moments after a dude went unconscious. |
Ну кончила ты через пару секунд после того, как чувак потерял сознание. |
She tore the left side of his throat open with her teeth, and warm blood ran into her mouth. |
Клыками она разорвала слева его горло, и в рот ей хлынула теплая кровь. |
Busted nose broken collarbone smashed up his left index finger. |
Сломал нос, правую ключицу, левый указательный палец. |
In terms of big challenges, the conventional wisdom is that few things are left to discover. |
В терминах крупных задач общепризнанная точка зрения гласит, что в мире осталось немного вещей, которые могут быть открыты. |
Смотри, третий этаж, четвёртое окно слева. |
|
In 2006, more than 31,000 young people left West Africa for Europe. |
В 2006 году более чем 31000 молодых людей покинули Западную Африку, направляясь в Европу. |
Almost unconsciously, he picked up a plum tomato from the top of one of the bushels and took a voracious bite. |
Почти машинально он выбрал помидорчик из куля и жадно впился в него зубами. |
The last time I communed with Lilith, I was unconscious, comatose. |
Я был без сознания, когда общался с Лилит в прошлый раз, |
Кота так сильно стукнуло, что он отрубился. |
|
His unconscious face reflected the passing expressions of scorn, of despair, of resolution-reflected them in turn, as a magic mirror would reflect the gliding passage of unearthly shapes. |
На лице его отражались эмоции - презрение, отчаяние, решимость - отражались поочередно, как отражаются в магическом зеркале скользящие неземные образы. |
Как я могу это осознавать, если она подсознательная? |
|
It would be unconscionable to simply rip her from her family. |
Это будет просто бесчувственно, забрать её из её же семьи. |
And I used to like, the state of unconsciousness, truly. And also the insane pride of the drunkard. |
И мне нравилось состояние бессознательности, эта безумная гордость пьяницы. |
And she had unconsciously laid her hand again on the little hand that she had pressed before. |
Вновь она бессознательно сжала рукой маленькую ручку Розамонды. |
That's not the way to do much good, says Mr. Bucket, turning his head in the direction of the unconscious figures on the ground. |
А таким способом ничего путного и не добьешься, - говорит мистер Баккет, поворачиваясь в сторону бесчувственных фигур на полу. |
He's an unconscious head case with a tube down his throat. |
Он без сознания и с трубкой в горле. |
Mm, did some damage, and it could have knocked her unconscious, but the skull feels intact. |
Травма незначительная, могла потерять сознание, но её череп не поврежден. |
Another hypothesis is that it's an unconscious hypnosis phenomenon. |
По другой гипотезе - это бессознательный эффект гипноза. |
Finally, we found him unconscious outside the main gate he had fallen down and had lain there all night. |
Потом в один прекрасный день мы нашли его у главных ворот без сознания. Он упал и пролежал там всю ночь. |
Some researchers have theorized that shoplifting is an unconscious attempt to make up for a past loss. |
Некоторые исследователи полагают, что магазинная кража-это бессознательная попытка восполнить прошлые потери. |
Rignall was then driven to Lincoln Park, where he was dumped, unconscious but alive. |
Затем ригнолла отвезли в Линкольн-парк, где его бросили без сознания, но живого. |
After shutting down the machinery, Carl finds and rescues Sarah, who had merely been knocked unconscious, and the two embrace. |
Выключив машину, Карл находит и спасает Сару, которая только что потеряла сознание, и они обнимаются. |
To stifle Hutchinson's complaining, Basil gags him and then subtly punches him, rendering him unconscious. |
Чтобы заглушить жалобу Хатчинсона, Бэзил затыкает ему рот, а затем легонько бьет его, лишая сознания. |
After the invaders' defeat, Sub-Zero stays with the unconscious Noob Saibot to find a way to save him. |
После поражения захватчиков Саб-Зиро остается с бессознательным нубом Сайботом, чтобы найти способ спасти его. |
Big Justin attacks the band, but Reece chokes him into unconsciousness. |
Большой Джастин нападает на группу, но рис душит его до потери сознания. |
Upon finding another hut, they encounter an unconscious, diabetic ranger. |
Найдя другую хижину, они сталкиваются с бессознательным, диабетическим рейнджером. |
In 2007, Bird was beaten unconscious by four men who tried to run instead of paying him for taxi services. |
В 2007 году Берд был избит до потери сознания четырьмя мужчинами, которые пытались бежать вместо того, чтобы заплатить ему за услуги такси. |
The Self signifies the coherent whole, unifying both the consciousness and unconscious mind of a person. |
Самость означает связное целое, объединяющее как сознание, так и бессознательный ум человека. |
The id according to Freud is the part of the unconscious that seeks pleasure. |
Согласно Фрейду, ИД - это та часть бессознательного, которая ищет удовольствия. |
But we have to know about his unconscious, that's why I had to transfer or take out the real facts and start to re-mix the stories. |
Но мы должны знать о его бессознательном, вот почему мне пришлось перенести или вынуть реальные факты и начать заново смешивать истории. |
And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same. |
И когда мы позволяем своему собственному свету сиять, мы бессознательно даем другим людям разрешение делать то же самое. |
When the son's business failed, the Amadios had the contract set aside due to unconscionable dealing by the bank. |
Когда бизнес сына потерпел крах, Амадиос отложил контракт из-за недобросовестной сделки со стороны банка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «left unconscious».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «left unconscious» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: left, unconscious , а также произношение и транскрипцию к «left unconscious». Также, к фразе «left unconscious» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.