Liberalization of markets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
export liberalization - либерализация экспорта
capital liberalization - либерализация капитала
of economic liberalization - экономической либерализации
capital account liberalization - Либерализация счета операций с капиталом
progressive liberalization - постепенная либерализация
trade and investment liberalization - либерализация торговли и инвестиций
that trade liberalization - что либерализация торговли
multilateral trade liberalization - либерализация многосторонней торговли
trade liberalization agreements - соглашения о либерализации торговли
unilateral trade liberalization - односторонняя либерализация торговли
Синонимы к liberalization: modernization, privatization, liberalisation, liberalize, deregulation, import substitution, relaxation, free trade
Антонимы к liberalization: capture, apprehension, arduousness, arrest, bind, black hole, captivity, confine, confinement, detention
Значение liberalization: The act of liberalizing.
communist party of the united states of america - Коммунистическая партия Соединенных Штатов Америки
even if we are expressly advised of the possibility of such - даже если мы прямо извещены о возможности такого
taking care of of problems - заботясь о проблемах
role of the international court of justice - Роль международного суда справедливости
criminal code of the republic of serbia - Уголовный кодекс Республики Сербия
secretary of the ministry of health - секретарь министерства здравоохранения
because of a lack of information - из-за недостатка информации
king of the kingdom of bahrain - король Королевства Бахрейн
development of alternative sources of energy - развитие альтернативных источников энергии
code of ethics of the national - Кодекс этики Национального
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены
verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке
active stock markets - активные фондовые рынки
domestic and global markets - внутренние и глобальные рынки
markets and competition - рынки и конкуренция
markets division - рынки разделение
markets froze - рынки заморозили
special markets - специальные рынки
allocating markets - распределение рынков
consumer and industrial markets - потребительские и промышленные рынки
these new markets - эти новые рынки
future growth markets - рост рынков будущего
Синонимы к markets: convenience store, farmers’ market, supermarket, store, groceteria, grocery store, mart, flea market, emporium, marketplace
Антонимы к markets: buys, answer, antagonism, boutique, business people, buy, debt, disagreement, disfavor, dismiss
Значение markets: a regular gathering of people for the purchase and sale of provisions, livestock, and other commodities.
The new EU members liberalized their economies, opened their markets to Western goods, and joined NATO and the EU. |
Новые члены ЕС либерализовали свои экономики, открыли свои рынки для западных товаров, вступили в НАТО и в Евросоюз. |
So it has become much harder to break the back of special interests in order to liberalize markets and improve economic efficiency. |
И поэтому стало намного труднее сломить сопротивление групп с особыми интересами, чтобы провести либерализацию рынков и повысить эффективность экономики. |
It is no accident that these countries that had not fully liberalized their capital markets have done so well. |
Не случайно, что эти страны, которые не произвели полную либерализацию своих финансовых рынков, смогли показать такие хорошие результаты. |
Due to liberalization and changing global markets, saris are re-emerging as erotic apparel. |
В связи с либерализацией и изменением глобальных рынков сари вновь появляются в качестве эротической одежды. |
The third fundamental change is that this new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere. |
Третье коренное изменение заключается в том, что такая новая форма конкуренции на основе инновационной деятельности распространяется по мере повсеместной либерализации рынков. |
Also, the expansions of global markets liberalize the economic activities of the exchange of goods and funds. |
Кроме того, расширение глобальных рынков либерализует экономическую деятельность по обмену товарами и средствами. |
The liberalisation of enterprise of markets of media are all irreconcilable with left theory. |
Либерализация предпринимательских рынков средств массовой информации-все это несовместимо с левой теорией. |
So it might seem reasonable that emerging markets halt or even reverse the progress they have made on liberalizing capital flows in order to get their houses in order first. |
Поэтому может казаться разумным то, что развивающиеся рынки остановили и даже обратили прогресс, который они сделали по либерализации потоков капитала, для того чтобы, в первую очередь, навести у себя дома порядок. |
The opportunities are enormous for those who can take advantage of the move to more liberalized markets and increased flows of investment capital. |
Для тех, кто может использовать тенденцию перехода к более либеральным рынкам и к увеличению потока инвестиций, открываются огромные возможности. |
Nordic countries were pioneers in liberalizing energy, postal, and other markets in Europe. |
Скандинавские страны были пионерами в либерализации энергетических, почтовых и других рынков в Европе. |
On 23 February 2012, the PBC evinced its inclination to liberalise its capital markets when it circulated a telling ten-year timetable. |
23 февраля 2012 года КПБ продемонстрировал свою склонность к либерализации своих рынков капитала, когда распространил красноречивый десятилетний график. |
As free trade and capital movements open up markets around the world, business interests have abandoned nationalism in favor of neo-liberalism. |
По мере того, как свободная торговля и движение капитала открывают доступ на мировые рынки, деловые интересы приходят в противоречие с идей национализма, и отказываются от нее в пользу неолиберализма. |
The EU started to liberalize its natural-gas markets from the 1990s onward, leaving the purchasing, trading and selling of commodities to (partly) privatized entities. |
Евросоюз приступил к либерализации своих газовых рынков в 1990-е годы, передав работу по закупке и реализации сырьевых товаров приватизированным (частично) компаниям. |
By liberalizing energy prices, governments allowed markets to encourage conservation and new supply. |
С помощью либерализации цен на энергию правительства позволили рынкам поощрять сохранение и новые поставки. |
The company competes in most markets against Faber-Castell, Global Gillette, Newell Rubbermaid, Pentel and Schwan-Stabilo. |
Компания конкурирует на большинстве рынков с фирмами Faber-Castell, Global Gillette, Newell Rubbermaid, Pentel и Schwan-Stabilo. |
The expansion of our economy thanks to the overseas markets the first stage being a customs union. |
Экспансия экономики, выход на международные рынки, первым шагом на пути к которому будет таможенный союз. |
The increased allocation to Asia resulted from the rebound in most Asian equity markets, new purchases and market appreciation in Japan. |
Увеличение инвестиций в Азии обусловлено оживлением на большинстве акционерных рынков стран Азии, новыми покупками и ростом рынка в Японии. |
For countries with sufficient absorptive capacity, establishing sovereign wealth funds may be a sub-optimal solution, depending on the financial markets. |
Для стран, обладающих достаточной способностью к освоению средств, создание фондов национального благосостояния в зависимости от конъюнктуры финансовых рынков может являться недостаточно оптимальным решением. |
Что же касается рынков корпоративных облигаций, то, хотя они и растут, они остаются небольшими. |
|
They’ll be less likely to hire or pursue new investments, except perhaps in emerging markets where they have longstanding plans to expand. |
Они вряд ли будут стремиться к получению новых инвестиций, за исключением, пожалуй, развивающихся рынков, где у них большие планы по расширению. |
Generally speaking, these were markets, hostels, building sites or old dwelling houses. |
Как правило, это были рынки, общежития, стройки, старые жилые дома. |
1) Focusing on quality of trades over quantity of trades is the quickest way to make money in the markets. |
1) Концентрация на качестве сделок, а не количестве - самый лучший способ делать деньги на рынке; |
The markets must have taken comfort from the fact that the central bank did not seem to spend too much of its international reserves amid the panic and confusion. |
Рынки при этом, должно быть, обрадовались тому, что центральный банк (ЦБ) не спешил тратить свои международные резервы, несмотря на панику и растерянность. |
A specific reason for Ukraine to go back to the international debt markets was that it expected high debt service in 2019 and 2020, of $7.5 billion and $6.1 billion, respectively. |
Реальной причиной возвращения Украины на международные рынки долговых бумаг стало то, что Киеву в 2019 и 2020 годах предстоит обслуживание государственного долга, который составит 7,5 миллиарда долларов и 6,1 миллиарда долларов соответственно. |
And a few years later, James went west to... look for some new markets. |
А несколькими годами позже, Джейм отправился на Запад чтобы... найти какие-нибудь новые рынки. |
Significant quantities are grown in some tropical countries, and these are shipped by air to markets across the world. |
Значительные количества выращиваются в некоторых тропических странах, и они доставляются по воздуху на рынки по всему миру. |
Actually, noise in the financial markets means it is not possible to find a P that solves this equation exactly, and our goal becomes to find a vector P such that. |
На самом деле, шум на финансовых рынках означает, что невозможно найти P, которое точно решает это уравнение, и наша цель состоит в том, чтобы найти вектор P такой, что. |
Through Sunday, the film exceeded expectations and posted a five-day opening worth $152.5 million from 81 markets. |
В воскресенье фильм превзошел ожидания и опубликовал пятидневное открытие стоимостью $152,5 млн с 81 рынка. |
Post-World War I tensions caused inter-community frictions, especially in the competitive labor and housing markets. |
Напряженность после Первой мировой войны вызвала трения между общинами, особенно на конкурентных рынках труда и жилья. |
As of 2018, GSTV had installed TV screens in pumps at 18,000 gas stations in 200 markets. |
По состоянию на 2018 год GSTV установила телевизионные экраны в насосах на 18 000 заправочных станциях на 200 рынках. |
These models also had considerable success in foreign markets. |
Эти модели также имели значительный успех на зарубежных рынках. |
Boy EP was not eligible for the UK singles chart and was released to U.S. markets as a download-only. |
Boy EP не был допущен К чарту синглов Великобритании и был выпущен на рынки США только для скачивания. |
The problem continues to bedevil efforts by antitrust agencies to define markets. |
Эта проблема продолжает мешать усилиям антимонопольных органов по определению рынков. |
In Europe, Japan, and other markets where it is not available, the GS sport sedans occupy the mid-size category in the Lexus lineup. |
В Европе, Японии и на других рынках, где она недоступна, седаны GS sport занимают среднюю категорию в линейке Lexus. |
In North America, forestry research has been undertaken mostly on J. nigra, aiming to improve the quality of planting stock and markets. |
В Северной Америке исследования в области лесного хозяйства проводились главным образом в отношении J. nigra с целью улучшения качества посадочного материала и рынков сбыта. |
Consequently, the markets for fair trade and organic coffee are expanding. |
Следовательно, рынки для справедливой торговли и органического кофе расширяются. |
MY ARGUMENT ISN'T ABOUT THE MEDIA MARKETS! |
МОЙ АРГУМЕНТ НЕ КАСАЕТСЯ МЕДИА-РЫНКОВ! |
Her third album Respect was released on 24 July 2002 in Japan, with plans for other markets such as the US and Europe eventually cancelled. |
Ее третий альбом Respect был выпущен 24 июля 2002 года в Японии, а планы на другие рынки, такие как США и Европа, в конечном итоге были отменены. |
The TAP project was chosen as the most-direct way to export natural gas from Azerbaijan to European markets. |
Проект TAP был выбран как наиболее прямой путь экспорта природного газа из Азербайджана на европейские рынки. |
Simon argues that population is the solution to resource scarcities and environmental problems, since people and markets innovate. |
Саймон утверждает, что население является решением проблемы нехватки ресурсов и экологических проблем, поскольку люди и рынки внедряют инновации. |
Hand-to-hand markets became a feature of town life, and were regulated by town authorities. |
Ручные рынки стали неотъемлемой частью городской жизни и регулировались городскими властями. |
It fared better in overseas markets than in the United States. |
На зарубежных рынках дела обстояли лучше, чем в Соединенных Штатах. |
Market-oriented left-libertarians argue that so-called free markets actually consist of economic privileges granted by the state. |
Ориентированные на рынок левые либертарианцы утверждают, что так называемые свободные рынки на самом деле состоят из экономических привилегий, предоставляемых государством. |
Other major markets include Australia, India, and Saudi Arabia, which account for about 20% of BAE's overall sales. |
Другие крупные рынки включают Австралию, Индию и Саудовскую Аравию, на долю которых приходится около 20% от общего объема продаж BAE. |
In addition, Windows 7 is available as a Family Pack upgrade edition in certain markets, to upgrade to Windows 7 Home Premium only. |
Кроме того, Windows 7 доступна в качестве версии обновления Семейного пакета на некоторых рынках, чтобы перейти только на Windows 7 Home Premium. |
For some European markets, the name Mitsubishi Space Star is used. |
Для некоторых европейских рынков используется название Mitsubishi Space Star. |
Wrangler also exports its goods to many countries, with Europe and Australia being some of its main export markets. |
Wrangler также экспортирует свои товары во многие страны, причем Европа и Австралия являются одними из его основных экспортных рынков. |
Export markets then consisted of the US, Japan, and Austria. |
Экспортные рынки тогда состояли из США, Японии и Австрии. |
The Spark EV was released in the U.S. in selected markets in California and Oregon in June 2013. |
Spark EV был выпущен в США на отдельных рынках в Калифорнии и Орегоне в июне 2013 года. |
However, his luck ran out when the Kobe earthquake sent the Asian financial markets—and with them, Leeson's investments—into a tailspin. |
Однако удача отвернулась от него, когда землетрясение в Кобе повергло азиатские финансовые рынки—а вместе с ними и инвестиции Лисона—в штопор. |
Most smaller markets did not have a large enough population to support four commercial stations. |
Большинство небольших рынков не имели достаточно большого населения, чтобы содержать четыре коммерческие станции. |
The film went on to gross $7,836,393 domestically and $2,785,502 in foreign markets for a total box office of $10,621,895. |
Фильм собрал в прокате $ 7,836,393 внутри страны и $2,785,502 на внешних рынках при общей кассе $10,621,895. |
The film grossed $48,324 in the US and $85,658 from foreign markets for a grand total of $133,982. |
Фильм собрал в прокате $ 48 324 в США и $85 658 на зарубежных рынках на общую сумму $ 133 982. |
In Eastern Europe, milk, cheese, cream and yoghurt products for local markets are produced at several locations. |
В Восточной Европе молоко, сыр, сливки и йогурты для местных рынков производятся в нескольких местах. |
There are a number of commercial and academic prediction markets operating publicly. |
Существует целый ряд коммерческих и академических рынков прогнозирования, действующих публично. |
The following table presents retail sales and registrations for the top selling national markets by year through December 2015. |
В следующей таблице представлены данные о розничных продажах и регистрациях на наиболее продаваемых национальных рынках по годам до декабря 2015 года. |
After the doors were breached, the troops separated the congregation according to what price they might bring in the slave markets. |
После того, как двери были взломаны, войска разделили прихожан в соответствии с тем, какую цену они могли бы принести на невольничьих рынках. |
The asset model is based on detailed studies of how markets behave, looking at averages, variations, correlations, and more. |
Модель активов основана на детальных исследованиях поведения рынков, рассматривающих средние значения, вариации, корреляции и многое другое. |
The company follows a platform approach, offering fashion and lifestyle products to customers in 17 European markets. |
Компания придерживается платформенного подхода, предлагая клиентам продукты Моды и стиля жизни на 17 европейских рынках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «liberalization of markets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «liberalization of markets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: liberalization, of, markets , а также произношение и транскрипцию к «liberalization of markets». Также, к фразе «liberalization of markets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.