Role of the international court of justice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
scope of this role - Объем этой роли
reprises his role - реприз его роль
play a small role - играют небольшую роль
strong role for - сильная роль
monitoring role - мониторинг роли
institutional role - институциональная роль
creative role - творческая роль
aggressive role - агрессивная роль
on the role of microcredit - о роли микрокредитов
having a role to play - имеющие определенную роль играют
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
proof of purchase - доказательство покупки
fit of temper - подгонка
talk of/about - поговорите
take hold of - схватить
make light of - осветить
a great number of - большое количество
zillions of - циллионы
of great moment - важный
give a digest of - дать дайджест
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
over the moon - над луной
at the back - сзади
in the mid of - в середине
on the spot - на месте
be in the track of - идти по стопам
(just) around the corner - прямо за углом
break the back of - сломать спину
raise the devil - поднимать дьявола
come up to the scratch - подойти к царапинам
the worse for wear - тем хуже для ношения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
International Financial Reporting Standard - международный стандарт финансовой отчётности
international society for protection of animals - Международное общество охраны животных
international external call back translator - международный внешний преобразователь обратного вызова
international weddell sea oceanographic expedition - Международная океанографическая экспедиция в море Уэдделла
broadening of international ties - расширение международных связей
international business deals - международные деловые предложения
international bureau of fiscal documentation - Международное бюро фискальной документации
third international - третий международный
international academic community - международное научное сообщество
international deployment - международное развертывание
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание
verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности
the court may exercise - суд может осуществлять
court of - суд
going to court - в суд
district court of warsaw - окружной суд Варшавы
court is satisfied - суд удовлетворил
king of the court - царь суда
judgement of the european court of justice - Решение Европейского суда справедливости
shall be settled by the court - должен быть решен судом
order or decree of any court - приказ или постановление любого суда
court of justice of the republic - суд республики
Синонимы к court: judicature, chancery, bar, bench, law court, tribunal, court of law, entourage, retinue, suite
Антонимы к court: ignore, disregard
Значение court: a tribunal presided over by a judge, judges, or a magistrate in civil and criminal cases.
court of justice has ruled - суд вынес решение
rule of law and administration of justice - верховенства права и правосудия
take justice into their own hands - взять правосудие в свои руки
confidence in the justice system - доверие к системе правосудия
justice at its nineteenth session - справедливость на его девятнадцатой сессии
criminal justice at its eighteenth - уголовное правосудие на своем восемнадцатом
criminal justice and public order - уголовное правосудие и общественный порядок
court of justice is - суд справедливости
justice and legal affairs - юстиция и правовые
strong sense of justice - сильное чувство справедливости
Синонимы к justice: objectivity, disinterestedness, morals, evenhandedness, fair play, impartiality, morality, honesty, fair-mindedness, fairness
Антонимы к justice: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение justice: just behavior or treatment.
In the 1920s, House strongly supported membership of both the League of Nations and the Permanent Court of International Justice. |
В 1920-е годы Хаус решительно поддерживал членство как в Лиге Наций, так и в Постоянной палате международного правосудия. |
Its apparent willingness to prosecute Milosevic at all is largely due to the threat of international justice. |
Его видимое желание выдвинуть обвинение Милошевичу в основном вызвано угрозой международного правосудия. |
Judges at the International Court of Justice in the Hague. |
Судьи Международного суда в Гааге. |
During the evolution of international justice, many wars were considered rebellions or unlawful by one or more combatant sides. |
В ходе эволюции международного правосудия многие войны считались мятежами или незаконными со стороны одной или нескольких воюющих сторон. |
The ceasefire left open the issue of the disputed Aouzou Strip, which was eventually assigned to Chad by the International Court of Justice in 1994. |
Прекращение огня оставило открытым вопрос о спорной полосе аузу, которая в конечном итоге была передана чаду Международным судом в 1994 году. |
My delegation wishes first of all to thank the President of the International Tribunal, Justice Pillay, for her report. |
Прежде всего моя делегация хотела бы поблагодарить Председателя Международного трибунала судью Пиллэй за ее доклад. |
As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele. |
Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира. |
This argument was rejected by the International Court of Justice in 2004. |
Этот аргумент был отвергнут Международным судом в 2004 году. |
The International Court of Justice has also pronounced on this obligation, in its unanimous opinion of 8 July 1996. |
Кроме того, в отношении этого обязательства Международный Суд сделал свое заключение, единогласно принятое 8 июля 1996 года. |
Algeria considered that no dispute of such nature must be submitted to arbitration or to the International Court of Justice without the consent of all the parties to the dispute. |
Алжир считает, что любой спор такого рода должен передаваться на арбитражное разбирательство или в Международный Суд только с согласия всех сторон такого спора. |
Santa Clara Law features specialized curricular programs in High Tech and Intellectual Property law, International Law, and Public Interest and Social Justice law. |
Закон Санта-Клары включает специализированные учебные программы по праву высоких технологий и интеллектуальной собственности, международному праву, а также праву общественных интересов и социальной справедливости. |
This action is prohibited by the International Court of Justice and cannot be reconciled with the decision of the Israeli High Court itself. |
Это запрещено Международным Судом и идет вразрез с собственным решением Высокого суда Израиля. |
International Court of Justice cases are generally very slow moving and can take years to complete, according to Peter Griffin, managing director of Slaney Advisors in London. |
Дела в Международном суде обычно рассматриваются очень медленно, и на это могут уйти долгие годы, о чем говорит управляющий директор лондонской фирмы Slaney Advisors Питер Гриффин (Peter Griffin). |
One is the grounding of national administration of justice regimes in international and regional human rights standards. |
Один из них заключается в том, что в основу национальных систем отправления правосудия закладываются международные и региональные правозащитные стандарты. |
Furthermore, we trust in the Security Council as a guarantor for carrying out the sentences handed down by international justice bodies. |
Кроме того, мы считаем Совет Безопасности гарантом осуществления приговоров, которые выносятся международными судебными органами. |
Some previous disputes, such as the Pedra Branca dispute, have been resolved by the International Court of Justice. |
Некоторые предыдущие споры, такие как спор о Педра Бранка, были разрешены Международным судом. |
He went on to assert that “international relations must be based on international law, which itself should rest on moral principles such as justice, equality and truth.” |
Далее он заявил, что «международные отношения должны строиться на международном праве, в основе которого должны быть и такие моральные принципы, как справедливость, равноправие, правда». |
The Irish parliament's Joint Committee on Justice called the attacks an act of international terrorism involving British state forces. |
Объединенный комитет ирландского парламента по вопросам правосудия назвал эти нападения актом международного терроризма с участием британских государственных сил. |
Manfred Lachs, Judge of the International Court of Justice, 1967–1993. |
Манфред Лахс, судья Международного суда, 1967-1993 годы. |
The President: I thank the Vice-President of the International Center for Transitional Justice for his kind words of support for our initiative. |
Председатель: Я благодарю вице-президента Международного центра по вопросам правосудия в переходный период за его любезные слова и за поддержку нашей инициативы. |
A trial took place before the International Court of Justice, following a 1993 suit by Bosnia and Herzegovina against Serbia and Montenegro alleging genocide. |
В Международном суде состоялся судебный процесс по иску Боснии и Герцеговины против Сербии и Черногории о геноциде, поданному в 1993 году. |
A long-running dispute over the northern border with Namibia's Caprivi Strip was the subject of a ruling by the International Court of Justice in December 1999. |
В декабре 1999 года Международный суд вынес решение по давнему спору о северной границе с намибийской полосой Каприви. |
Of course, national justice does sometimes fail - for lack of will or capacity - and international justice must step in. |
Конечно, национальное правосудие иногда не срабатывает – из-за недостатка воли или способности – и тогда должно вмешаться правосудие международное. |
Recently, the most notable case has been a dispute over Prasat Preah Vihear submitted to the International Court of Justice, which ruled in favor of Cambodia in 1962. |
В последнее время наиболее заметным случаем стал спор о Прасате Преах Вихеаре, переданный в Международный суд, который вынес решение в пользу Камбоджи в 1962 году. |
It is for that reason that we have international law upheld by the International Court of Justice and the International Criminal Court. |
Именно по этой причине у нас действует международное право, нормы которого отстаивает Международный суд ООН и Международный уголовный суд. |
The dispute with Chile was taken to the International Court of Justice. |
Спор с Чили был передан в Международный суд. |
Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice, 2006–2009. |
Розалин Хиггинс, председатель Международного суда, 2006-2009 годы. |
Such a right has been recognized by the Security Council, the General Assembly, the International Court of Justice and Israel itself. |
Такое право было признано Советом Безопасности, Генеральной Ассамблеей, Международным судом и самим Израилем. |
Persisting on the path of international justice will continue to require substantial resources. |
Настаивание на дальнейшем развитии международного правосудия потребует значительных ресурсов. |
Their collaboration resulted in the 2015 founding of Jolie Pitt Dalton Helic, a partnership dedicated to women's rights and international justice, among other causes. |
Их сотрудничество привело к созданию в 2015 году Джоли Питт Далтон Хелик, партнерства, посвященного правам женщин и международному правосудию, среди прочих причин. |
International Justice Mission also reports that 1 in 4 victims of modern slavery is a child. |
Международная миссия правосудия также сообщает, что 1 из 4 жертв современного рабства-это дети. |
The International Court of Justice states that in such cases it is only legal to build the barrier inside Israel. |
Международный суд заявляет, что в таких случаях строительство барьера внутри Израиля является исключительно законным. |
The decision of the International Court of Justice in Barcelona Traction has been subjected to a wide range of criticisms. |
Решение Международного Суда по делу о компании «Барселона трэкшн» подверглась широкой критике. |
Human Rights organizations such as Amnesty International, Human Rights Watch and Freedom House condemn both the Saudi criminal justice system and its severe punishments. |
Правозащитные организации, такие как Amnesty International, Human Rights Watch и Freedom House, осуждают как Саудовскую систему уголовного правосудия, так и ее суровые наказания. |
Yet the IMF cannot ignore broad domestic and international opinion calling for severe measures against corruption and for social justice in Ukraine. |
Но МВФ не может игнорировать распространенное мнение о необходимости более решительной борьбы с коррупцией на Украине и работы над восстановлением социальной справедливости. |
It concluded the Poles had been killed by the Soviet NKVD and recommended the Soviets be tried before the International Court of Justice. |
Он пришел к выводу, что поляки были убиты советским НКВД, и рекомендовал советам предстать перед Международным судом. |
The avoidance of double standards is a true safeguard against the distortion of international justice and ensures that it stays on the right path. |
Отказ от двойных стандартов является подлинной гарантией от искажения международного правосудия и обеспечивает верное его направление. |
The symposium convened superior court judges from 59 countries, and 20 guests and resource persons, including judges from the International Court of Justice. |
В работе симпозиума приняли участие судьи верховных судов из 59 стран и 20 гостей и экспертов, в том числе несколько судей Международного Суда. |
The John Jay School of Criminal Justice- they asked us for a speaker for their International Urban Policing Symposium. |
Школа уголовного права Джона Джея попросила выступить на международном симпозиуме сотрудников городской полиции. |
Two have filed legal documents with the international court of justice. |
Остальные две подали официальные документы в Международный Суд ООН. |
International courts, including the International Court of Justice, had asserted that the doctrine had no special place in claims involving diplomatic protection. |
Международные суды, включая Международный Суд Организации Объединенных Наций, заявили, что данной доктрине не отводится специального места в требованиях, касающихся дипломатической защиты. |
As mentioned, the International Court of Justice considers this rule binding customary humanitarian law. |
Как уже упоминалось, Международный суд считает эту норму обязательной для обычного гуманитарного права. |
The International Court of Justice issued an advisory opinion stating that the barrier is a violation of international law. |
Международный суд вынес консультативное заключение, в котором говорится, что этот барьер является нарушением международного права. |
His secession document was lodged with the Victorian Governor, the Governor-General of Australia, Buckingham Palace and the International Court of Justice in The Hague. |
Его документ об отделении был направлен викторианскому губернатору, генерал-губернатору Австралии, Букингемскому дворцу и Международному суду в Гааге. |
There is concern that such detainees are not treated in line with international standards for juvenile justice. |
Существует обеспокоенность тем, что обращение с такими заключенными не соответствует международным стандартам правосудия в отношении несовершеннолетних. |
It was regarded as forming part of positive law by the International Court of Justice in its Judgment of 20 December 1988 in the Border and Transborder Armed Actions case. |
В своем постановлении от 20 декабря 1988 года о пограничных и трансграничных вооруженных действиях Международный Суд заявил, что оно является частью позитивного права. |
After a judgement of the International Court of Justice on 13 February 1994, Libya withdrew troops from Chad the same year and the dispute was settled. |
После решения Международного суда от 13 февраля 1994 года Ливия вывела войска из Чада в том же году, и спор был урегулирован. |
Norway and Denmark agreed to submit the matter in 1933 to the Permanent Court of International Justice, which decided against Norway. |
Норвегия и Дания договорились передать этот вопрос в 1933 году на рассмотрение Постоянной палаты международного правосудия, которая приняла решение против Норвегии. |
Along with the Security Council, the General Assembly elects Judges for the International Court of Justice in The Hague. |
Наряду с Советом безопасности Генеральная Ассамблея избирает судей для Международного суда в Гааге. |
Because they don't answer to the International Court of Justice and they have no extradition treaty with the US. |
Затем, что они не отвечают перед Международным судом ООН и у ниx нет договора о выдаче преступников с США. |
It also provides for an in-built mechanism to facilitate the entire system of access to justice. |
Он также предусматривает создание встроенного механизма содействия работе всей системы обеспечения доступа к правосудию. |
In 1995 we must strive to have a creative international consensus without sliding back to the rhetoric of a bygone era. |
В 1995 году мы должны стремиться к творческому международному консенсусу, не скатываясь назад к риторике ушедшей эпохи. |
Over the last 50 years, impressive progress has been made in international humanitarian law. |
За последние 50 лет был достигнут впечатляющий прогресс в области международного гуманитарного права. |
The company is engaged in international haulage, repairs and maintenance of trucks, and transport services for the population. |
Организация занимается международными перевозками, ремонтом и техническим обслуживанием грузовых автомашин, а также транспортным обслуживанием населения. |
I can show you an absolute justice... an unconstrained justice. |
Я могу показать вам абсолютное правосудие... необузданное правосудие. |
Pursuing justice is a messy business, and yes, it took us awhile to dig it out of the muck, but in the end, the truth emerged victorious. |
Погоня за справедливостью - непростое дело, чтобы откопать истину, нужно запачкаться, но в конце побеждает правда. |
Your self-sacrifice in the name of justice does you credit, Monsieur. |
Ваше самопожертвование во имя правосудия достойно восхищения, месье. |
But the wise person sees the usefulness of justice, and because of his limited desires, he has no need to engage in the conduct prohibited by the laws in any case. |
Но мудрый человек видит пользу справедливости, и из-за своих ограниченных желаний у него нет никакой необходимости заниматься поведением, запрещенным законами в любом случае. |
When legal proceedings began anyway, the Ashcroft Justice Department was ridiculed for arguing that Arar was in fact a member of al-Qaeda. |
Когда началось судебное разбирательство, Министерство юстиции Эшкрофта было высмеяно за утверждение, что Арар на самом деле был членом Аль-Каиды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «role of the international court of justice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «role of the international court of justice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: role, of, the, international, court, of, justice , а также произношение и транскрипцию к «role of the international court of justice». Также, к фразе «role of the international court of justice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «role of the international court of justice» Перевод на арабский
› «role of the international court of justice» Перевод на бенгальский
› «role of the international court of justice» Перевод на китайский
› «role of the international court of justice» Перевод на испанский
› «role of the international court of justice» Перевод на хинди
› «role of the international court of justice» Перевод на японский
› «role of the international court of justice» Перевод на португальский
› «role of the international court of justice» Перевод на русский
› «role of the international court of justice» Перевод на венгерский
› «role of the international court of justice» Перевод на иврит
› «role of the international court of justice» Перевод на украинский
› «role of the international court of justice» Перевод на турецкий
› «role of the international court of justice» Перевод на итальянский
› «role of the international court of justice» Перевод на греческий
› «role of the international court of justice» Перевод на хорватский
› «role of the international court of justice» Перевод на индонезийский
› «role of the international court of justice» Перевод на французский
› «role of the international court of justice» Перевод на немецкий
› «role of the international court of justice» Перевод на корейский
› «role of the international court of justice» Перевод на панджаби
› «role of the international court of justice» Перевод на маратхи
› «role of the international court of justice» Перевод на узбекский
› «role of the international court of justice» Перевод на малайский
› «role of the international court of justice» Перевод на голландский
› «role of the international court of justice» Перевод на польский
› «role of the international court of justice» Перевод на чешский