Long term commitment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Long term commitment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
долгосрочное обязательство
Translate

- long [adjective]

adverb: долго, давно, долгое время, подолгу

adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный

noun: долгий срок, долгий гласный

verb: стремиться, тосковать, страстно желать

- term [noun]

noun: срок, термин, член, выражение, терм, семестр, элемент, договор, определенный период, способ выражения

verb: называть, выражать

  • benchmark long-term rate - базовая долгосрочная ставка

  • linguistic term - лингвистический термин

  • conflicting term - противоречивое условие

  • agree personal term - согласовывать условия личного контракта

  • intermediate term - средний срок

  • uncertain term - неопределенный срок

  • borrow long-term - занимать на длинный срок

  • term highlighting - подсветка терминов

  • equal term - равное условие

  • term of respect - уважительное слово

  • Синонимы к term: phrase, title, turn of phrase, idiom, denomination, expression, name, locution, appellation, label

    Антонимы к term: beginning, opening, jiffy, start, arrival, cashier, certainty, ease, short period, summer camp

    Значение term: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.

- commitment [noun]

noun: обязательство, совершение, передача, вручение, заключение под стражу, арест, передача законопроекта в комиссию, загруженность

  • legally binding commitment - юридически обязывающее заявление

  • original commitment - первоначальное обязательство

  • fulfil commitment - выполнять обязательство

  • fulfill commitment - выполнять обязательство

  • subsequent commitment period - последующий период действия обязательства

  • commitment appropriation - ассигнование обязательства

  • political commitment - политическое обязательство

  • firm commitment - твердая решимость

  • ongoing commitment - постоянное стремление

  • commitment eve - канун предназначения

  • Синонимы к commitment: tie, engagement, obligation, arrangement, duty, responsibility, task, liability, faithfulness, allegiance

    Антонимы к commitment: denial, refusal, broken promise, disavowal, negation

    Значение commitment: the state or quality of being dedicated to a cause, activity, etc..



However, the Security Council notes that the sustained commitment of the international community is indispensable for long-term peace and stability in Haiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Совет Безопасности отмечает, что для обеспечения долгосрочного мира и стабильности в Гаити необходима неуклонная приверженность международного сообщества.

How would a life-long commitment to Israel necessarily translate into support for the settlements?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом пожизненная приверженность Израилю обязательно приведет к поддержке поселений?

Enron established long-term fixed commitments which needed to be hedged to prepare for the invariable fluctuation of future energy prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enron установила долгосрочные фиксированные обязательства, которые необходимо было хеджировать, чтобы подготовиться к неизменным колебаниям будущих цен на энергоносители.

Snow White or not, without total commitment, operation Desert Storm doesn't last very long .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша операция Белоснежка: Буря в пустыне, без постоянных самоотверженных усилий, быстро выдохлась и закончилась.

And so, to make a long story short, out of this public relations campaign came a commitment on the part of the CIA and the military to take this man out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, и чтоб ускорить процесс этой кампании по связям с общественностью, пришло указание со стороны ЦРУ и военных убрать этого человека.

We need patience and a long-term commitment to poverty reduction - more specifically, rural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимы терпение и долгосрочная приверженность борьбе за снижение уровня нищеты - более конкретно, развитие сельских районов.

Rabbi Schweitzer's dedication to social service and Jewish causes comes from a long tradition of family commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преданность рабби Швейцера социальному служению и еврейским делам проистекает из давней традиции семейных обязательств.

In order to enhance predictability, funding must not be voluntary but be tied to agreed long-term commitments based on, for example, pro rata mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения предсказуемости необходимо, чтобы предоставление финансовых ресурсов было не добровольным, а увязывалось с согласованными долгосрочными обязательствами, основанными, например, на обеспечивающих пропорциональность механизмах.

It is very easy to produce a long list of false promises and refusals to abide by previous commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно с легкостью составить длинный перечень невыполненных обещаний и отказов соблюдать прежние обязательства.

The long tradition was not interrupted during the Papacy of Ratzinger, despite his role and commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давняя традиция не была прервана во время папства Ратцингера, несмотря на его роль и обязательства.

All required a long-term commitment by utility management and the government – local or national – over a period of at least four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это требовало долгосрочных обязательств со стороны руководства коммунальных предприятий и правительства – местного или Национального – в течение как минимум четырех лет.

The primacy effect causes better memory of the first items in a list due to increased rehearsal and commitment to long-term memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект первичности приводит к лучшему запоминанию первых пунктов в списке из-за повышенной репетиции и приверженности к долговременной памяти.

In a sense, therefore, five years for the Copenhagen commitments is truly a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в каком-то смысле пять лет - это действительно немалый срок для копенгагенских обязательств.

Last Friday’s “Commitment of Traders” report showed two records for speculative positions: a record long DXY and a record short AUD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую пятницу отчет «Обязательства трейдеров» показал две записи для спекулятивных позиций: рекордный рост DXY и рекордное падение AUD.

You know, five years is a long commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, пять лет - это долгий срок.

And it requires the long-term commitment of Governments to engage in a “partnership for transformation” of a region that is strategically crucial for all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется также готовность правительств стран-членов ООН к сотрудничеству в долгосрочной перспективе по вопросам преобразований в регионе, который имеет большое стратегическое значение для всех нас.

But in the long run, the alliance must demonstrate to Putin and the world that it can depend on the support and shared commitment of all its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в долгосрочной перспективе альянс должен демонстрировать Путину и миру, что все члены НАТО сохраняют верность и преданность организации.

Many speculative traders use the Commitments of Traders report to help them decide whether or not to take a long or short position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие спекулятивные трейдеры используют обязательства отчета трейдеров, чтобы помочь им решить, стоит ли открывать длинную или короткую позицию.

It is a long-term process that requires commitment to retraining our workforce and, as I said before, this can only be successful in a city where people feel safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это длительный процесс, включающий потребность... переподготовки трудовых ресурсов и, как я уже говорил... успеха можно достичь лишь в таком городе, где люди чувствуют себя в безопасности.

A legacy my husband is proud to uphold, particularly with respect to the former President's long-standing commitment to our military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследие, которое с гордостью поддерживает мой муж, особенно с учетом давней приверженности бывшего президента к нашей армии.

It should send a long awaited signal that we are serious about our commitments to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно должно направить долгожданный сигнал о том, что мы серьезно относимся к своим обязательствам перед развивающимися странами».

The purchase of an automobile has high commitment because the car must usually be driven for a long duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка автомобиля имеет высокую приверженность, потому что автомобиль, как правило, должен управляться в течение длительного времени.

And they should do so with significant, long-term commitments that are commensurate with our value we create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они должны делать это со значительными, долгосрочными обязательствами, которые соизмеримы с нашей ценностью, которую мы создаем.

Watson dropped out because of a commitment to the 2017 musical adaptation of Beauty and the Beast, while Teller departed via long contract negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уотсон выбыл из-за приверженности музыкальной адаптации Красавицы и Чудовища в 2017 году, в то время как Теллер ушел из-за долгих переговоров по контракту.

Others will try to convince the new administration that the U.S.-led alliances continue to be a good deal for Washington – and that there is inherent value in long-term commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие попытаются убедить новую администрацию, что альянсы во главе с США по-прежнему многое значат для Вашингтона, и что в долгосрочных обязательствах есть своя непреходящая ценность.

Furthermore, most rehabilitation programs are long-term commitments that street children are unwilling to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, большинство реабилитационных программ-это долгосрочные обязательства, которые уличные дети не желают брать на себя.

Most of these challenges require long-term commitment to substantial changes in transport policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение большинства из этих проблем требует долгосрочной приверженности усилиям, направленным на реализацию существенных изменений в транспортной политике.

Without a continued commitment to long-term peace and security, civilian protection cannot be guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без неизменной приверженности цели обеспечения прочного мира и безопасности невозможно гарантировать защиту гражданских лиц.

India had a long-standing commitment to South-South cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия с давних пор активно участвует в сотрудничестве по линии Юг-Юг.

A broad-based national forum should be convened to obtain input and long-term commitment to a national disability strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкомасштабный национальный форум должен быть созван с тем, чтобы можно было заручиться существенной и долгосрочной поддержкой в осуществлении национальной стратегии в интересах инвалидов.

Long term outcomes consist of organizational commitment, and job satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные результаты состоят из организационной приверженности и удовлетворенности работой.

But the Trumpian impulse to “Make America Great Again” is much more likely to demand unchallenged military superiority than accept withdrawal from long-standing commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но трамповское стремление «снова сделать Америку великой» скорее всего потребует неоспоримого военного превосходства, а не отказа от давних обязательств.

It could also imperil the long-sustained international commitment to assist Haiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может также поставить под угрозу давнюю приверженность международного сообщества делу оказания помощи Гаити.

We have travelled a long way since that time and our commitment to the United Nations has only grown in strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того времени пройден длинный путь, и наша приверженность Организации Объединенных Наций лишь укрепилась.

Brooks elicited a promise from Wilder that he would check with him before making any long-term commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брукс добился от Уайлдера обещания, что тот обязательно проконсультируется с ним, прежде чем брать на себя какие-либо долгосрочные обязательства.

Many African countries have gone a long way in carrying out their commitment under UN-NADAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие африканские страны значительно продвинулись в деле выполнения своих обязательств в рамках НАДАФ-ООН.

A task force does not address a short-term goal but is a long-term commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа занимается не краткосрочной целью, а долгосрочным обязательством.

He fears, however, that Americans lack the long-term commitment in manpower and money to keep the Empire operating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он опасается, что американцам не хватает долгосрочных обязательств в отношении рабочей силы и денег, чтобы поддерживать империю в рабочем состоянии.

These ideas align nicely with our cultural investment in long-term romantic commitment, but they also work well for other kinds of relationships - short-term, casual, polyamorous, non-monogamous, asexual - because this metaphor brings much more complex ideas to the experience of loving someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рассуждения прекрасно вписываются в наш культурный контекст как в случае долгосрочной романтической связи, так и в случае других видов отношений — недолгих, случайных, полиамурных, не моногамных, асексуальных, — потому что эта метафора привносит гораздо более сложный комплекс понятий в сферу любовного опыта.

Brazil, which has a long-standing commitment to disarmament, feels affected by this current state of affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия, которая питает давнюю приверженность разоружению, считает, что ее затрагивает такого рода текущее положение дел.

The European Commission is preparing the budget requests to allow the long term fulfilment of the 10 years commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия занимается подготовкой бюджетных запросов для обеспечения выполнения долгосрочного обязательства, взятого на 10-летний период.

Financial commitments must be long term, and increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые обязательства должны носить долгосрочный характер при одновременном увеличении объемов финансирования.

Instead, as evidenced by the measured extent of financial and military assistance to Ukraine, this commitment is both limited and conditional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, как следует из оказанной ограниченной финансовой и военной помощи, поддержка оказывается на определенных условиях.

After the master has looked after him for so long that wretch pays him back with such treachery

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, что хозяин сделал для него этот негодяй отплатил ему таким вероломством.

Colin's fever continued to plague him for seven long days and nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихорадка продолжала мучить Колина еще несколько долгих дней и ночей.

Without the legitimacy provided by the Organization, our commitment would simply be impossible to sustain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без легитимности, которую дает эта Организация, было бы просто невозможно реализовать наши обязательства.

We believe that we are on the right path in terms of our compliance with commitments undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаем, что мы идем верным путем в том, что касается выполнения взятых нами обязательств.

It is so good for long-distance trips, as for the dynamic city traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она настолько хороша для дальних поездок, как и для динамического движения города.

And long unhappy time would pass...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пройдёт много времени, прежде чем он станет им.

Another requirement was continuing commitment and burden-sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно требование заключается в обеспечении непрерывности обязательств и распределении соответствующего бремени.

However, it is a US commitment to NATO that is at the top of the minds of most European officials these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня именно обязательства Соединенных Штатов в отношении НАТО больше всего беспокоят европейских чиновников.

Internally, it would make a commitment to meet the highest EU standards for guaranteeing minority rights, including those of Russian speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей внутренней политике Украина обязуется соблюдать высочайшие стандарты ЕС, гарантирующие права меньшинств, в том числе, русскоязычного населения.

And if I could talk to the CEO I'd assure him the treatment my partner needs will only deepen my commitment to his organisation for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы я смогла поговорить с Президентом, я бы заверила его, что необходимость вылечить близкого человека только усилит мою преданность его организации в обозримом будущем.

For me to sit still... while he warned me that your commitment to the greatest possible victory in this war of ours... would consume her and eventually lead to her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я выслушал, его идеи о том, что твоё стремление одержать величайшую из побед в этой войне, поглтит её и будет стоить ей жизни.

I mentioned only that you had come to see me as an example of your commitment to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-я только упомянул, что вы приходили навестить меня, как пример того, что вы пытаетесь измениться.

Often, a motsoalle relationship was acknowledged publicly with a ritual feast and with the community fully aware of the women's commitment to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто отношения моцоалле публично признавались с ритуальным пиршеством и с общиной, полностью осведомленной о приверженности женщин друг другу.

In November 2015, the government commitment to order 48 F-35B aircraft by 2023, 24 of which will be available for carrier duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2015 года правительство обязалось заказать 48 самолетов F-35B к 2023 году, 24 из которых будут доступны для выполнения обязанностей перевозчика.

Nonmeditation-based exercises are specifically used in dialectical behavior therapy and in acceptance and commitment therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упражнения, не основанные на медитации, специально используются в диалектической поведенческой терапии и в терапии принятия и приверженности.

Kazakh Foreign Minister Kairat Abdrakhmanov affirmed Kazakhstan's commitment to serving as a neutral venue for continued peace talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел Казахстана Кайрат Абдрахманов подтвердил приверженность Казахстана тому, чтобы служить нейтральной площадкой для продолжения мирных переговоров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long term commitment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long term commitment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, term, commitment , а также произношение и транскрипцию к «long term commitment». Также, к фразе «long term commitment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information